А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 



СЕВЕРНАЯ АМЕРИКА,
17 ИЮЛЯ 2009 ГОДА, 18.30
Саймон разглядывал фотографии членов группы, ушедшей на ЭЛСПРО. Рядом с каждой фотографией стоял столбик анкетных данных, по-американски деловых, не содержащих ничего лишнего и вместе с тем позволяющих несколько узнать человека.
– Лукас Брид, – Саймон взял в руки фотографию, вглядываясь в доброе толстогубое лицо. Внешностью парень немного напоминал Джона Кеннеди. – Родился в 1979 году, Сиэтл, штат Вашингтон, разведен, жена и дочь одиннадцати лет проживают в Сан-Франциско, с 2006 года служит в корпусе быстрого реагирования, находился в Африканском контингенте войск, с 1998 по 2004 год являлся активным членом пацифистского общества “Рука мира”, в последние годы от активного участия в общественной жизни отошел.
Саймон отложил карточку Брида и взял в руки другую. С фотографии на него смотрел красавчик с холодным, ничего не выражающим лицом. Такому бы играть шерифов в фильмах о Диком Западе, подумал Саймон, пробегая глазами полоску анкетных данных.
– Ричард Райт, родился в 1976 году, Сент-Луис штат Алабама, холост, член общества Бэрча, в частях специального назначения с 2006 года, спецподготовку прошел в Балтиморе, участник аравийского конфликта награжден медалью за храбрость.
– Что ж, – сказал президент. – Вы правы, Гарри, это действительно специалисты по выживанию. А почему нет анкетных данных на русского?
– Русское посольство обещало их представить, но пока мы данных не получили. Могу сказать, что известно. Виталий Голиков, родился в 1981 году в городе Новосибирске, отец – известный военный деятель, генерал армии Голиков – до последнего времени руководил полигоном в Казахстане. Сын закончил физико-математический факультет МГУ, к тому же каскадер, снялся в ряде приключенческих фильмов, один из них – “Взгляд с высоты” – шел в Штатах и имел определенный успех. В Штатах Голиков находился в составе делегации советских кинематографистов, возглавляемой режиссером Лагутиным…
Голиков натянул черный комбинезон с капюшоном. Американцы с интересом наблюдали за ним.
– Русский ниндзя, – одобрительно сказал Райт. – Как ты чувствуешь себя в этом костюмчике, Вит?
Голиков несколько раз подпрыгнул, вытянул ногу, присел, поднял руки и показал большой палец.
– Уникальная вещь, Вит! – похвалил костюм Брид. – Последняя новинка ЦРУ. Держит температуру, негорюч, снижает уровень радиации и имеет массу карманов со специальными приспособлениями.
– Будет, что рассказать в России, – без улыбки заметил Райт.
Лукас Брид поставил на стол металлический футляр и достал из него нечто похожее на старинный дуэльный пистолет с длинным стволом и странным утолщением в казенной части.
– Ты имел когда-нибудь дело с подобной штукой, Вит?
– Для русских это вчерашний день, – едко сказал Райт, проверяя содержимое карманов.
– Это лазер, – пояснил Брид и достал из футляра несколько блестящих цилиндриков, прикрытых сверху красными пластмассовыми колпачками. – А это запасные аккумуляторы к нему.
Он начал показывать Виталию, как пользоваться устройством и в каких карманах комбинезона его держать. Райт с недоверчивой усмешкой посматривал на русского.
– Пора, парни, – сказал он. – Остальное Вит изучит по дороге.
Они вышли в пустой гулкий коридор.
– Одну минуту! – окликнули их.
Слепящая вспышка на мгновение ослепила. Райт зло чертыхнулся, прижимая ладони к глазам. По коридору слышался дробный стук убегающего.
Брид весело захохотал.
– Человек сделал свой бизнес!
Райт что-то пробормотал, протирая глаза, потом повернулся к Голикову.
– Слушай, Вит! Как тебе пришла в голову идея пробираться на станцию через канализацию? Тебе уже приходилось заниматься чем-то подобным?
– Это не моя идея, – откровенно отозвался русский. – Я просто вспомнил рассказ своего прадеда. Он воевал с фашистами в Югославии, в Белграде. Там немцы заминировали канализацию, и он в составе группы несколько дней пробыл под землей в поисках заминированных участков.
– Я знал одного югослава, – задумчиво вышагивая рядом, сообщил Брид. – Маленький такой, щуплый был… Но бабы от него стонали.
СЕВЕРО-ЗАПАД ЮЖНОЙ АЗИИ,
18 ИЮЛЯ 2009 ГОДА, 13.50
Холоран пришел в себя от холодных прикосновений к лицу. Он сел, машинально вытирая мокрое лицо рукавом, и сквозь непросохшие слезы увидел, что над обугленным пустырем бывшего парка кружит черная метель. Снежинки падали на лицо американца и таяли, оставляя после себя черные потеки.
Рядом присел русский.
– Где он? – спросил Холоран.
Лебедев покачал головой,
– Я их похоронил. Пойдем, я покажу тебе место. Холоран судорожно вздохнул.
– Ты думаешь, что это нам понадобится?
– Скорее всего нет, – скучно отозвался Лебедев. – Но я думал, что ты захочешь немного побыть у могилы.
Холоран тяжело встал и пошел за русским.
Маленький холмик уже был засыпан черным, быстро тающим снегом. Лебедев положил на холмик доску, на которой шариковой ручкой было выведено: “Валерий Лебедев и Джеф Холоран, 18 июля 2009 года”.
– Ты нашел кого-нибудь? – спросил Холоран, едва сдерживая слезы.
Лебедев отрицательно покачал головой.
– Нет, – сказал он.
– В машине смотрел? – Холоран принялся рыться в карманах, выбрасывая какую-то мелочь – ненужные больше ключи и бумаги. Носового платка не было. Холоран расстегнул пиджак, вытащил из брюк рубашку и принялся вытирать ею лицо.
– В машине смотрел? – повторил он вопрос. Незаметно они перешли на “ты”.
Лебедев вспомнил, как он заглянул в машину. “Ситроен” не был оранжевым, цвет у него был другой, но краска выгорела до грунтовки, до металла, а в салоне вцепился в руль костяшками пальцев скелет, обтянутый черной кожей, который рассыпался, едва дверца машины приоткрылась.
– Машина была пуста, – коротко сказал он.
– А снег? Откуда снег? Русский пожал плечами.
Они выбрались на пустую улицу с потекшим от нестерпимого жара асфальтом. Асфальт мягко пружинил под ногами, и на нем оставались вдавленные следы. Порыв ветра оказался неожиданно ледяным. Холоран машинально поднял воротник пиджака, подумав, что сейчас он больше похож на бродягу, чем на дипломата.
– Здесь нам делать нечего, – сказал он русскому. – Попробуем найти машину. Из этого города мертвых надо выбраться как можно скорее.
– Пошли, – согласился Лебедев.
Они пробирались среди развалин, обходя груды камня и кирпича. Над нагретым взрывом асфальтом стелился ледяной ветер, выстуживая улицу.
Холоран остановился.
– Что случилось? – спросил Лебедев, уткнувшись ему в спину.
Американец толкнул его к стене и прижался к ней сам.
Послышался топот, и из-за поворота вылетел долговязый гривастый парень в длинном ватном халате, накинутом поверх джинсового костюма. Черную гриву его опоясывала зеленая лента. На смуглом худом лице с большим горбатым носом чернели страшные безумные глаза. В руке парень держал “Узи”, кажущийся в его широкой лапе детской игрушкой.
Увидев европейцев, человек остановился, хрипло захохотал, что-то крича и указывая на дипломатов свободной рукой. Он вскинул автомат, и Лебедев шагнул ему навстречу, вытягивая руки, словно хотел остановить автоматную очередь. Сухо застучали выстрелы. Исламец упал, выронив автомат и прижимая руки к груди. На халате в области сердца расплылось темное пятно.
Русский обернулся. Холоран засовывал в карман автоматический пистолет. Лебедев шагнул к убитому и наклонился, поднимая автомат с груды обломков.
– Как ты его услышал?
– Опыт, – неопределенно отозвался Холоран. Они побежали.
Завернув за угол, они увидели полуразрушенный навес, под которым стояли автомобили. Передние машины сгорели, но в глубине гаража виднелись и целые.
– Быстрее! – снова приказал Холоран, увлекая русского дипломата за собой.

СЕВЕРНАЯ АМЕРИКА,
17 ИЮЛЯ 2009 ГОДА, 19.10
У коридора был низкий бетонный свод, и им приходилось идти пригнувшись. Под ногами жирно чавкала грязь.
– Ну и запах! – грустно сказал Райт. – Далеко еще, Лук?
– Около километра. Скоро мы доберемся, если компьютер не регулирует стоки.
– А если регулирует?
– Тогда нас просто смоет в реку.
– Веселенькая перспектива, – сказал Райт и повернулся к русскому. – Вит, у вас в России тоже таких штуковин понастроили?
– Наверное, – отозвался тот. Некоторое время они шли молча. Впереди забрезжил серый свет.
– Пришли, – вздохнул Брид.
Они выбрались в небольшой зал, в который выходило несколько труб не более метра диаметром.
– Дальше будем толочь дерьмо на коленях, – с видимым отвращением сказал Райт. – В какую трубу нам ползти, Лук?
Лукас Брид достал из кармана комбинезона план-схему ЭЛСПРО и некоторое время разглядывал ее.
– Нам сюда, парни. По этой трубе мы доберемся до атомоубежища. Здесь около пятидесяти метров.
– Я пойду первым, – вызвался Голиков. Брид обнял его за плечи.
– Если взбунтуется такая штука в России, – сказал он, – без сомнения, будешь первым. А с собственным дерьмом позволь нам воевать самим.
Он обвязал себя тонким капроновым шнуром, проверил карабин, крепящий шнур, на прочность и с притворным кряхтением полез в отверстие трубы. Голиков и Брид смотрели, как рывками сматывается шнур с катушки, которую держал в руках Райт.
– Там ремонтный люк, – сказал американец.
Голиков посмотрел на часы, вмонтированные в рукав комбинезона. На циферблате рубиново вспыхивали цифры: 19.35.
В то же самое время доктор Жордан сообщил Анверсону:
– Они добрались до коллектора. Пойдут на станцию со стороны атомоубежища. Паршивая связь, я вам скажу, – почти ничего не слышно. Компьютер включил системы радиопомех. Знаете, Гарри, мне иногда кажется, что он разумен.
– Что вы нервничаете? Пока все идет по плану.
– Я боюсь телефона, – признался помощник президента. – Боюсь, что раздастся звонок и мне сообщат очередную неприятную новость.
– Район надежно блокирован. Неожиданностей не будет. Теперь для нас главное, чтобы парни прошли.
– Какие могут быть сюрпризы? Доктор Жордан пожал плечами.
– Не знаю. Когда компьютер выходит из повиновения, возможны любые неожиданности.
Резко зазвонил телефон. Анверсон схватил трубку и не ошибся – звонили из кабинета президента.
– Они уже на базе, – сообщил Анверсон.
– Вторая группа готова?
– Готовится. Время пока есть, и думаю, что вторая группа будет подготовлена более тщательно.
– Мне сообщили, что в Азии зарегистрировано одиннадцать подземных толчков, – сказал Саймон. – Они следовали с небольшим интервалом во времени.
– Думаете, это русские?
– Вряд ли. Судя по координатам, это в Исламии.
– Неужели этот негодяй решился? – сипло спросил Анверсон.
– Такие дела, – совсем по-домашнему сказал Сай­мон. – Такие дела, Гарри. Держите меня в курсе событий. У нас тут небольшая суматоха.

СЕВЕРО-ЗАПАД ЮЖНОЙ АЗИИ,
18 ИЮЛЯ 2009 ГОДА, 14.00
– Ищите машину с блоком зажигания не на электронике, – сказал Холоран. – При ядерном взрыве
электронные игрушки выходят из строя. Большинство машин – просто груда бесполезного металла и резины.
Им повезло. У глухой стены стоял старенький “долорес”. Подобные машины можно встретить лишь в слаборазвитых странах, где люди расточительно бережливы и скорее будут бесконечно тратить деньги на ремонты, чем раскошелятся на новую машину.
Машина завелась с первой же попытки, и Холоран удовлетворенно хмыкнул. Они выехали из гаража, и американец повел машину по улице, ловко лавируя среди обломков.
Внезапный приступ тошноты заставил его притормозить. Тело покрылось испариной, и Холоран ощутил сухость и металлический привкус во рту:
– Что случилось? – Лебедев посмотрел на дорогу. Автомат лежал у него на коленях, и рука сама нащупала рифленую рукоятку.
– Сейчас, – невнятно сказал Холоран и вывалился из машины. Его вывернуло наизнанку. Американец с трудом сел назад и почувствовал, что Лебедев сует ему в руку холодную бутылку.
– Не надо, – сказал он. – Вода радиоактивна.
– А мы? – Лебедев хмуро усмехнулся. – Неизвестно, кто сейчас излучает больше.
Холоран жадно глотнул из бутылки.
– Мне плохо, – признался он.
– Меня тоже знобит, – отозвался русский.
– Значит, началось. – Американец выбросил пустую бутылку из машины. – Сколько мы продержимся?
– Не знаю, – русский открыл вторую бутылку. – От радиации я помираю впервые.
– Пытаешься шутить?
– А ты можешь предложить более полезное? Холоран тронул машину.
– Может, не стоит никуда и ехать? Какая разница, где подыхать?
Они въехали в пригород.
Здесь разрушений было меньше. В основном пострадали стекла домов и высотные здания, торчащие сейчас над городом кариесными клыками. Деревянные постройки еще дымили. Воздух был смраден.
– Останови, – русский тронул Холорана за плечо.
– Что случилось?
– Все то же, – русский принялся неверно выбираться из машины.
Через несколько минут он сел обратно и положил автомат на колени.
– Так мы долго не протянем.
1 2 3 4 5 6 7
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов