А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Плохо-то как, — сказал он себе.
Дуги считал точно так же.
Он развернул «Пиббер» влево и сильно ударил им по катеру нацистов, заставив на мгновение потерять равновесие всех коммандос на корме, тем самым добыл себе несколько драгоценных секунд для того, чтобы поднять G-11 и открыть огонь.
Но он не стал стрелять по палубе нацистского катера просто потому, что у него не было достаточно времени. Вместо этого он навел его на нос нацистского «Пиббера», где не было ни одного нациста.
— Что ты делаешь? — крикнул Рейс.
G-11 в руках Дуги оглушительно взревел.
Длинная очередь, может быть пара дюжин пуль.
Вокруг стального якоря на носу нацистского «Пиббера» во все стороны полетели искры.
Дуги попал в маленькую металлическую задвижку, удерживающую якорь на своем месте, и якорь упал с носа катера в воду, его нейлоновый трос быстро ушел за борт.
Четыре нациста на «Пиббере» увидели, как их якорь ушел под воду, повернулись и оказались лицом к Дуги и Рейсу с G-11 наготове.
Тут все и произошло.
Рейс не понял, за что зацепился якорь — за затопленный корень или за целое дерево, но это было что-то большое.
Все выглядело так, словно кто-то очень сильно дернул мчавшийся «Пиббер» за якорь, поскольку в одно мгновение скорость катера упала с шестидесяти пяти морских миль в час до нуля. Все судно словно остановилось, корма поднялась над килем, а нос внезапно оказался в воде.
Корма поднялась над волнами, весь катер совершил переворот оверкиль, сделав кувырок в воздухе и приземлившись на крышу рулевой рубки, и с сильным всплеском ударился о поверхность.
Рейс повернулся и увидел, как перевернутый катер исчезает вдали, медленно погружаясь в воду.
* * *
Леонардо Ван Левен ехал на своем «Джет Рейдере» то внутри нацистской флотилии, то снаружи, легко двигаясь по реке вокруг разных барж, «Пибберов» и «Риджид Рейдеров».
Когда он отчаянно попытался оторваться от преследовавших его по пятам «Риджид Рейдера» и вертолета «Москит», то угодил под обстрел.
Странно, но на борту «Риджид Рейдера» у него за спиной был только один нацист. Этот катер он обстрелял раньше и перебил всю его команду кроме одного.
По правде говоря, сержанта не тревожили ни катер, ни вертолет за кормой. Его глаза были прикованы к кораблю, маячившему в пятидесяти ярдах перед ним.
Большой белый катамаран — командное судно нацистов.
* * *
В двадцати ярдах позади зеленого берета одинокий рулевой на «Риджид Рейдере» бесконтрольно стрелял вслед водному мотоциклу американского солдата из-за того, что его длинный штурмовой катер бешено плясал на волнах, его пули летели во все стороны.
Внезапно рулевой услышал у себя громкий звук и быстро обернулся, получив удар в лицо от Карла Шредера.
* * *
Рене Беккер во весь опор мчалась на своем «Джет Рейдере», брызги летели ей в лицо.
Слева от себя она видела, как Шредер берется за штурвал «Риджид Рейдера», на который он только что перебрался, и дает ей понять, что все в порядке.
Заметив, что он встает за штурвал катера, Рене тотчас прибавила газа на своем водном мотоцикле, повернула перед «Риджид Рейдером», использовав его в качестве укрытия от вертолета, и рванула за Ван Левеном в погоню за командным судном.
* * *
Массивный флагман нацистов двигалось вниз по реке во главе флотилии.
С полдюжины нацистов у кормовых поручней под лопастями белого вертолета посадочной площадке стреляли в Ван Левена.
Но большой зеленый берет искусно уклонялся от их огня до того момента, когда он внезапно рванул под прикрытие ближайшей баржи с посадочной площадкой, плывшей прямо позади командного судна.
Под ее прикрытием Ван Левен прибавил скорость, постепенно обгоняя на своем проворном «Джет Рейдере» большой корабль.
За несколько секунд он добрался до носа баржи и наконец-то смог передохнуть.
Затем он резко рванул руль влево.
Словно реактивный истребитель, устремившийся за своей жертвой, его мотоцикл пронесся перед самым носом баржи и выскочил позади большого двухкорпусного командного судна.
Нацисты на корме огромного катамарана сразу же открыли по нему огонь, но, к удивлению Ван Левена, появившаяся слева Рене на «Джет Рейдере» открыла по ним огонь из М-16 и вывела их из игры.
После этого они вместе заехали под надстройку катамарана, оказавшись под прикрытием его пятидесятиметровых корпусов.
Два «Джет Рейдера» промчались в темноте под катамараном и быстро оказались у его носа.
Ван Левен подплыл к правому корпусу. Рене взяла на себя левый. Затем сержант схватил висевший над ним леер и взобрался на нос командного корабля, исчезнув из поля ее зрения.
Через секунду она дотянулась до левого носового леера и начала взбираться на борт.
Когда она взобралась на катамаран и встала на носу левого корпуса, ей в лицо ударил штормовой ветер.
Она увидела Ван Левена с М-16 наготове на носу другого корпуса в пятидесяти футах от нее.
Флагман двигался во главе флота, и нацисты совершенно не ожидали, что кто-то сможет подобраться к ним спереди, поэтому здесь не было коммандос.
Катамаран был просто огромен. Над двумя огромными корпусами возвышалась обтекаемая надстройка. Два ее этажа были скрыты за сильно закрашенными косыми иллюминаторами. По обеим сторонам большого судна шли широкие проходы.
— Куда теперь? — крикнула она.
— Мы берем судно и удерживаем до прибытия вертолетов! — ответил Ван Левен.
— А идол? Если мы не захватим корабль, то по крайней мере можем попытаться забрать...
В этот момент два нациста появились из прохода левого борта и открыли огонь из G-11. Но они стреляли с бедра, поэтому пули летели над сержантом. Зеленый берет быстро повернул М-16, прицелился и убил их двумя точными выстрелами.
— Что ты сказала? — крикнул он Рене.
— Ничего, — сказала она. — Иди! Я тебя прикрою.
С этими словами они двинулись по проходу правого борта.
* * *
Рейс и Дуги неслись по воде на патрульном катере «Пиббер».
Над ними низко пролетел штурмовой вертолет «Москит», затем он завис прямо перед их несущимся катером и вел огонь прямо по ним, двигаясь хвостом вперед. Одна из его боковых дверей была открыта, из-за нее кто-то из нацистов вел по ним огонь из G-11.
Баржа справа теснила их, отрезая с этой стороны путь к отступлению.
Дуги вел катер и стрелял в вертолет из G-11.
Он безуспешно пытался добраться до турельного пулемета на носу их «Пиббера», но надоедливый огонь из вертолета удерживал его в рубке.
— Черт побери, я не могу до него добраться, — крикнул он, когда «Москит» снова пронесся над головой, громкий рев его винтов сопровождался попаданием миллиона бронебойных патронов по крыше рулевой рубки.
— С этим вертолетом надо что-то делать! — крикнул Рейс.
— Знаю, знаю, — крикнул Дуги. — Профессор, быстро! Спускайтесь вниз и поищите там гранаты или еще что-нибудь.
Рейс подчинился, открыл люк в передней части рулевой рубки и углубился в утробу катера.
Он оказался в маленьком пустом помещении с серыми металлическими стенами.
Вдоль его скошенных стен стояли сетчатые и деревянные ящики. В центре он увидел серый предмет, похожий на коробку. Он был размером с карточный столик, примерно три фута в высоту и три в ширину, и с первого взгляда профессору показалось, что перед ним еще один контейнер с амуницией или что-то в этом роде.
Но это был вовсе не контейнер. При ближайшем рассмотрении Рейс заметил, что он прикреплен к полу.
Тут, его осенило. Это был люк для ныряния. Во Вьетнаме Специальные силы и «Котики» предпочитали «Пибберы» остальным речным катерам, поскольку только в них были специальные скрытые в корпусе люки. С их помощью ныряльщики могли попадать входить в воду так, чтобы враги не знали, где их выпустили.
Профессор быстро начал искать оружие на полках и стеллажах.
Сначала он нашел упаковку английских противопехотных ручных гранат L2A2. Потом обнаружилась кевларовая коробка с написанными по трафарету английскими словами:
Собственность армии США
Артиллерийское изделие К/56-005/С/АПНИОР
6 зарядов М-22
Рейс открыл коробку и увидел шесть ультрасовременных флаконов из хрома и пластика аккуратно лежащих в отдельных пенопластовых гнездах. Сами по себе довольно маленькие флаконы, размером и формой похожие на тюбик губной помады, были заполнены странной блестящей янтарной жидкостью.
Рейс пожал плечами, схватил кевларовую коробку и упаковку обычных гранат и понес все в рулевую рубку.
— А, профессор, — увидев кевларовую коробку, сказал Дуги. — Я... на вашем месте не бросал бы этих малюток слишком быстро.
— Почему?
— Потому, что вы и нас убьете.
— То есть?
— Это высокотемпературная взрывчатка М-22. Опасная вещь. Посмотрите на янтарную жидкость у них внутри. Жидкий изотоп хлора. Одна его унция превратит в радиусе двухсот ярдов в пар все, в том числе и нас. Наверное именно эти нацистские задницы и сперли эту партию М-22 из грузовика в Балтиморе несколько лет назад.
— Ох, — сказал Рейс.
— Нам не нужна столь большая огневая мощь, — улыбнулся Дуги, хватая одну из обычных ручных гранат L2A2. — Хватит и этого.
Буквально тут же «Москит» сделал новый заход, проделав очередную порцию дырок в бортах «Пиббера».
На этот раз, пока над их головами свистели пули, Дуги вырвал у гранаты чеку и словно бейсболист здоровой рукой бросил ее в открытую боковую дверь вертолета.
Граната словно ракета пролетела по воздуху и исчезла внутри «Москита».
Секундой позже его корпус разлетелся в стороны, а маленький штурмовой вертолет резко бросило вперед, он смялся и загорелся перед тем, как упасть в воду носом вниз.
— Отличный бросок, — сказал Рейс.
* * *
Ван Левен и Рене спешили по широкому проходу правого борта командного судна, держа М-16 наготове.
Водя своими винтовками из стороны в сторону, они быстро двигались и неожиданно выбрались на открытую кормовую вертолетную палубу большого катамарана.
Сержант тут же увидел перед собой белый вертолет «Белл Джет Рейнджер», рядом с ним стоял пилот.
Тот тоже заметил их и потянулся за оружием. Зеленый берет подстрелил его и повернулся направо как раз в тот момент, когда из внутренних помещений появились, стреляя из G-11, еще шесть нацистов.
Огонь из автоматических винтовок залил свинцом всю палубу вокруг них и расколол деревянный поручень у них за спиной.
Ван Левен пригнулся и увидел, как Рене отступает за угол, откуда они пришли.
Он же оказался слишком далеко.
Он оглянулся на идущих к нему нацистов. Они были уже в пятнадцати футах от него, их ультрасовременные автоматические винтовки исторгали огромное число пуль, и под угрозой их стремительной атаки, когда абсолютно некого было позвать на помощь, сержант использовал единственную пришедшую ему в голову идею.
Он прыгнул за борт.
* * *
Из-за руля своего «Риджид Рейдера», плывшего за командным судном, Карл Шредер в ужасе смотрел, как Ван Левен прыгнул в воду с борта катамарана.
Но у Шредера не было времени это разглядывать.
На него обрушился шквал огня из G-11 — с обеих сторон к нему устремились два нацистских «Риджид Рейдера», поливавших борта огнем из автоматов и заставивших его укрыться.
Он резко упал на палубу и сразу же осмотрелся в поисках чего-нибудь, что можно использовать чтобы избавиться от нацистских «Риджид Рейдеров».
Сначала рядом с какой-то кевларовой коробкой он увидел лежащий на палубе G-11, потом еще что-то и нахмурился.
Ван Левен летел по воздуху, ожидая удара спиной о реку внизу, но этого так и не случилось.
Вместо этого он упал на твердую и жесткую поверхность, похожую на пластик или фиберглас.
Осмотревшись, он обнаружил, что лежит на палубе скоростного катера «Скарабей», прикрепленного к заднему правому лееру катамарана.
Прошло не больше секунды, а три нациста перегнулись через ограждение и прицелились в него из G-11, Глядя им в глаза, сержант понял, что пришла его смерть.
Нацисты нажали на спусковые крючки своих автоматов.
Шредер сначала даже не понял, что это такое.
Устройство странного вида размером с рюкзак, почти прямоугольное, с несколькими цифровыми датчиками со шкалами в килогерцах, мегагерцах и гигагерцах.
Измерение частоты...
Потом он сообразил.
Это было нацистское устройство для глушения, которое они применили для нейтрализации американской системы связи, когда они прибыли в Вилкафор.
Спереди к устройству была приклеена полоска серой изоленты, на которой по-немецки было написано:
Предупреждение!
Не устанавливать уровень ЭМИ выше 1,2 ГГц.
У Шредера широко расширились глаза, когда он увидел слово «ЭМИ».
Боже.
У нацистов был генератор электромагнитных импульсов.
Но почему они установили ограничение мощности импульса в 1.2 гигагерца?
Сообразив, он схватил лежавший рядом G-11 и посмотрел на спецификацию на стволе.
«Хеклер и Кох», Германия
50 V.3.5. MV: 920 CPU: 1.25 ГГц
Он быстро вспомнил теорию электромагнетизма: электромагнитные импульсы отключает все, в чем есть микропроцессор — компьютеры, радиопередатчики.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов