А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Да. Какая разница сколько их. Они до сих пор управляют полумиллиардом людей — меньшее количество управляет большим. Если он такой благородный, то почему он не наградит всех остальных привилегией бессмертия?
— Это честный вопрос, — сказал медленно Коннор, задумавшись. — Во всяком случае, я на вашей стороне, Ян. Вы сейчас — мои люди. Я обязан вам.
Они вошли на фабрику.
— И что сейчас, для чего ты привел меня сюда?
Лицо Яна засияло.
— О! — воскликнул он. — Ты только посмотри на это.
Он вытащил предмет из своего письменного стола и гордо передал его Коннору. Это был короткоствольный, с широкой ручкой, револьвер вороненой стали.
— На атомных зарядах, — сиял Ян. — Вот сюда вставляется магазин.
Он протянул дюжину небольших свинцовых пуль, каждая размером с ноготь на его мизинце.
— Патроны, естественно, не нужны, — прокомментировал Коннор. — Вода в рукоятке?.. Я так и думал. Но ты допустил маленькую ошибку. Тебе не следует делать пули круглыми. Они потеряют скорость и точность. Сделай их цилиндрическими, остроконечными, — он посмотрел на ствол оружия. — И здесь нет нарезов.
Коннор объяснил, что нарезы в стволе нужны для того, чтобы придать пуле вращение.
— Мне следовало проконсультироваться с тобой, прежде чем браться за дело, — раздраженно сказал Ян Орм. — Но может быть, ты опробуешь его? Мне не удалось попасть из него.
Они прошли через гудящую фабрику. На дальнем конце находилась дверь, ведущая в овраг в стороне от деревни. По дну оврага медленно текла речка. В поисках подходящей цели Коннор нашел пустую банку и поставил ее на скамейку у стены. Потом отошел настолько далеко, насколько позволял край оврага. Коннор поднял револьвер и нашел еще один недочет, которого не заметил ранее.
— Здесь нет прицела, — воскликнул он.
— Прицела? — Ян был озадачен.
— Для наведения на цель. — Коннор объяснил принцип его действия. — Ладно, попытаемся испробовать револьвер так.
Он поднял оружие и нажал на спуск. Раздался грохот, рука была отброшена с чудовищной силой и банка высоко взлетела в воздух, упав на несколько ярдов ближе к оврагу.
— Ух! — воскликнул Коннор. — Какая отдача!
Но Ян горел энтузиазмом.
— Ты попал! Ты попал!
— Да, но чуть не сломал руку, — сказал печально Коннор. — Когда ты сделаешь другие усовершенствования, сделай заряд несколько слабее, а то ты переломаешь руки солдатам своей армии. И я что-нибудь придумаю для производства ружей. Они намного более полезны, чем револьверы.
Когда Ян кивнул, Коннор спросил:
— Неужели ты собираешься вооружить всю армию продукцией своей фабрики?
— Конечно же нет! Есть тысячи подобных ей, в деревнях вроде Ормона. Я послал чертежи нашего оружия. Теперь их нужно усовершенствовать.
— На какое количество людей вы рассчитываете? Общее количество, я имею в виду.
— Мы сможем поднять двадцать пять тысяч человек.
— Двадцать пять тысяч для мировой революции? Даже если все двадцать пять тысяч будут атаковать город, в котором проживает тридцать миллионов жителей?
— Не забывай, что город — это ключ. Кто владеет Урбсом — владеет миром.
— Но ведь город таких огромных размеров. И даже всего три миллиона Бессмертных. Нас перебьют!
— Я так не думаю, — сказал с энтузиазмом Ян. — Не забывай, что в Урбсе несколько миллионов Анадоминистов. Я рассчитываю, что они присоединяться к нам. Фактически, я собираюсь переправить им оружие, если оно окажется эффективным. Револьверы могут быть не столь эффективными, как ионные лучи — но мы попытаемся. У нас, кроме того, преимущество во внезапности, так как мы не планируем двигаться маршем на Урбс. Мы медленно внедримся, и в определенный день и определенный час мы ударим!
— Тогда будут уличные бои, — сказал Коннор. — Для этого нет ничего лучше пулеметов.
Глаза Яна горели, пока Коннор объяснял.
— Мы можем создать их, — решил он. — Это уравняет нас в шансах с войсками Урбсов до тех пор, пока мы будем оставаться в городе, где воздушные силы не смогут оказать им поддержку. Если у нас только были бы летающие машины!
— Насколько я знаю, здесь нет аэропланов, которыми пользовалось мое поколение.
— Они слишком ненадежны. И бесполезны против флаеров Урбсов. Нет, нам нужен секрет ракетного топлива, но и без него у нас все должно получится. Мы постараемся не выводить бои за пределы города. Как же мы нуждаемся в тебе!
Коннор вскоре понял правду слов Яна. Даже то малое, что он знал, о траекториях, наводках и искусстве баллистики, было неоценимо важным. Он был изумлен узнав, что калькирование было потерянным знанием. Его удивило то, что Ян даже не представляет какую пользу можно извлечь от логарифмов и логарифмической линейки.
Вместо того, чтобы работать часами над математическими расчетами, Коннор создал таблицу логарифмов и сконструировал логарифмическую линейку; в обеих этих операциях Ян помогал с постоянным энтузиазмом. Постоянно росли его знания.
По мере подготовки, Коннор начал обращать внимание на другое — начали исчезать знакомые лица, в основном среди молодежи. Он понимал, что это означает — революционеры постепенно внедрялись в Урбс, и день восстания был не за горами.
Он не имел ни малейшего представления, когда же это все-таки произойдет, пока в одно утро не застал Эвани, беседующей с Яном. Ее глаза горели.
— Поцелуй меня! — прошептала она. — День приближается! Мы сегодня вечером отправляемся в Урбс!
Весь день в деревне стояла тишина. Не было видно молодежи. Только старики появлялись на улицах и работали на полях.
Ян Орм признался Коннору, что его не вполне удовлетворяют все детали. Он сказал, что количество революционеров было им завышено. Но инфильтрация в город прошла успешно и двадцать две тысячи сельчан спряталось среди симпатизирующих им жителями Урбса. Это обещает успех, когда настанет час, обещал Орм.
— А как остальные приготовления? — спросил Коннор.
— Каждая деревня выбрала своего руководителя. Эти руководители централизовали свои силы, создав десятку штаба революции, в котором выбрали своего вождя. Но при всей бестолковости организации, у Сорняков появились свои войска. — Орм улыбнулся. — Они называют нас Сорняками, потому что мы растем, где попало.
И снова Коннору вспомнилась прекрасная девушка из леса. Она тоже говорила о «Сорняках». Тогда он не понял ее намеков и не спросил объяснения. Но сейчас все стало ясно. Ее отношение к «Сорнякам» или низкорожденным было таким, потому что она принадлежала к аристократии. Кто же она может быть? Он не видел ничего похожего, чтобы могло объяснить, кто она и откуда.
Коннор с трудом заставил себя сконцентрироваться на том, что говорит Ян.
— Если вы победите, — заметил он, — то у вас начнется серьезная битва за власть. Вы можете обнаружить, что после революции стало гораздо хуже, чем до нее.
— Мы знаем это, — тихо сказал Орм. — Мы будем сражаться до тех пор, пока не победим Повелителя. А после этого… — он в бессилии развел руками.
— Ты говорил о руководителе Ормона, — заметил Коннор. — Конечно же, это ты.
— Ох, нет! — вздохнул Ян. — Это Эвани!
— Дьявол! — воскликнул Коннор при виде деликатной, скромной тихой девушки.
— Ян отказался, — пояснила она, улыбнувшись. — Я во всем завишу от вас. Особенно от Яна и от тебя, Том.
Коннор покачал головой, думая о революции — призрачной, поспешной, плохо спланированной. Победить владыку мира в колоссальном городе нетренированной группой, которая пользуется незнакомым ей оружием! Наверняка Повелитель должен знать о приготовлениях, и люди его внедрились в ряды революционеров!
Том собирался высказать свои сомнения, но вдруг вспышка света на озаренном солнцем холме привлекла его внимание. Это больше проходило на колебание воздуха или светящуюся точку, чем на материальный объект. Оно кружилось широкими кругами, будто охотилось или что-то искало — и Коннор услышал высокий гудящий звук. Существо, если это было существо, было не больше восемнадцати дюймов в длину, без перьев, с большим клювом.
Оно приблизилось. Внезапно Коннор увидел удивительное явление. Существо начало кружиться над ним и над коттеджем. Затем он увидел, как вместо того, чтобы обогнуть дом, оно прошло сквозь стены!
— Смотрите! — воскликнул он. — Что это?
9. ДОРОГА В УРБС
Эффект, произведенный появлением существа, был поразительным. Когда Ян и Эвани увидели это почти невидимое существо, девушка воскликнула от ужаса.
— Не смотрите туда! — прохрипел Ян. — Даже не смотрите в ее сторону!
Они оба закрыли лица руками.
Они не делали попыток сбежать; только Коннор размышлял, как можно спрятаться от существа, которое, словно призрак, может проникать сквозь каменные стены? Он решил последовать их примеру, но не мог удержаться, чтобы вновь не взглянуть на загадочное существо. Оно до сих пор было видно, но дальше и ниже по течению реки и пока он смотрел, существо продолжало описывать свои круги и наконец исчезло.
— Оно пропало, — сказал он тихо. — Вы не могли бы сказать мне, что это было.
— Это… это был Посланник Повелителя, — со страхом в голосе пробормотала Эвани. — Ян, ты думаешь он прибыл за одним из нас? Если так, то он что-то подозревает.
— Один Бог знает! — вздохнул Ян. — Трудно что-то сказать.
— А что такое, — потребовал знать Коннор, — Посланник Повелителя?
— Нечто управляемое Повелителем, — сказала Эвани.
— Не может быть, — сыронизировал он, — я догадался по названию. Но что это — конкретно?
— Это механизм. Мы во всяком случае думаем так, — сказал Ян. — Это… ты когда-нибудь видел шаровую молнию?
Коннор кивнул.
— Так вот, это — нечто нематериальное, короче говоря, нечто вроде шаровой молнии. Оно поддерживает баланс электрических сил. Таким образом, Посланники — силовые поля!
— Но… эта штука живая?
— Нам кажется, что нет. Не совсем живая.
Коннор застонал.
— Не материальная, короче говоря, и не совсем живая. Другими словами
— призрак.
Ян нервно рассмеялся.
— Это звучит глупо. Я хотел сказать, что Посланники — это силовое поле, такое же, как и шаровая молния. Они стабильны, пока Урбсы пополняют расходуемую энергию. Они не могут внезапно взорваться, словно шаровые молнии. Когда они отключаются от источника энергии, они тускнеют, вянут и исчезают. Она не попала, если охотилась на нас.
— А как они выполняют команды Повелителя?
— Я надеюсь, что тебе никогда не придется столкнуться с этим, — мягко сказала Эвани. — Мне посылали его один раз, но Посланник промахнулся так же, как и сейчас. Ян и я — закрыли от них свой разум. Тебе следовало бы научиться этому.
— Ладно, — сказал Коннор, — если Повелитель что-то подозревает, то вам лучше изменить ваши планы. Ведь ваше единственное преимущество во внезапности.
— Мы не можем, — мрачно заметил Ян. — Наши группы разобьются на малые отряды через полчаса.
— Но ведь это могло быть послано в качестве предупреждения!
— Не важно. Мы должны идти вперед. Более того, нам лучше выступить прямо сейчас.
Ян внезапно встал и вышел. Через мгновение Коннор увидел, как он возвращается на механизме с мотором, взятом на фабрике. И затем, больше ни к чему не готовясь, они отправились по красной глинистой дороге. Ян за рулем, Эвани — между мужчинами.
Когда они внезапно повернули на широкую дорогу, машина внезапно набрала удивительную скорость. Полные сто миль в час, хотя это было не так уж много, если сравнивать с автомобилями, которые были в эпоху Коннора.
Час за часом они двигались по бесконечной дороге. Они остановились возле заросших деревьями руин, около которых стояла маленькая деревенька вроде Ормона, когда наступила ночь. Коннор принялся рассказывать об автомобилях древних.
— Эти Древние должно быть были удивительными существами! — воскликнул Ян.
— А что здесь за покрытие? — спросил Коннор, кивнув на дорогу.
— Вещество, как и на наших колесах. Рубрум. Синтетическая резина.
— А кем она построена?
— Урбсами, — сказал печально Ян. — Из наших налогов.
— Вот видишь, разве это не ответ на твои замечания? Не будет налогов, не будет дорог.
— Дорога возле Ормона построена безо всяких налогов, просто объединением людей.
Коннор улыбнулся, вспомнив кривобокую глинистую дорогу.
— А нет возможности привлечь на свою сторону войска Повелителя? — спросил он. — Тренированные силы нам бы совсем не помешали.
— Нет, — ответил Ян отрицательно. — Этот человек — гений по привлечению других на свою сторону. Такая попытка равносильна самоубийству.
— Хм! Знаешь, чем больше я слышу о Повелителе — тем больше он мне нравится! Я не вижу причин, из-за чего его так можно ненавидеть! Честное слово, он отличный правитель.
— Он хороший правитель, черт бы побрал его честную душу! Если бы это было не так, то все были бы на нашей стороне! — Ян повернулся к Эвани. — Ты видишь, насколько опасен может быть Повелитель? Его очарование действует даже через слова врагов!
Когда они остановились передохнуть, Эвани рассказала Коннору об остальных чудесах мира Повелителя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов