А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Такую трубочку, которая якобы может светиться. На нее только нужно сильно нажать. Я до сих пор этого еще не делал. – Он вытащил из кармана маленькую пластиковую трубочку и крепко сдавил ее двумя пальцами. Внутри трубочки была жидкость и вторая капсула, которая сразу лопнула. И от трубочки стал исходить странный зеленоватый свет. Он был не очень яркий, но все же лучше, чем ничего.
– Здорово, Антон, – похвалил его Аксель. В этом наше спасение! Нам сейчас не надо разлучаться, мы пойдем друг за другом шаг в шаг, – решил он.
Лило встала во главе группы. Она была заядлая альпинистка и очень быстро распознавала опасность.
– Теперь в темпе! – скомандовал Аксель. – Эта трубочка наверняка не будет светить вечно. Мне бы не хотелось вдруг оказаться в глубине кошмарного подвала в полной темноте.
Понемногу колонна из пятерых ходоков пришла в движение. Они довольно быстро миновали узкий проход и пересекли помещение, в котором стояли бочки. За этим сравнительно просторным помещением, которое даже можно было бы назвать залом, последовал целый ряд меньших залов. В некоторых из них кникербокеры сумели разглядеть обвалившиеся доски, которые, видимо, раньше служили полками. Все чаще и чаще кто-нибудь из юных детективов, поскользнувшись, падал прямо в вязкую глину и вставал весь облепленный грязью.
– Думаю… нам не следует идти дальше, – с трудом выговорила Поппи. – Подвал явно уходит в глубь холма. Что, если один из проходов обрушился и завален землей?
– Поппи права, – поддержал ее Доминик. – Почему нам не попытаться открыть деревянную дверь? Это было бы, наверное, проще!
Лизелотта не услышала этого предложения и продолжала ощупью двигаться дальше. Аксель хранил молчание. Он только что заметил нечто, о чем в данный момент не хотел говорить другим. Но наверняка они скоро сами все увидят. Он догнал идущую впереди Лило.
– Мы должны поторопиться, – шепнул он ей на ухо. – Химический свет… становится все слабее. Лило кивнула.
– Антон, – спросила она затем, – ты когда-нибудь слышал, на какую глубину внутрь холма ведет эта штольня?
– Нет, я об этом ничего не знаю.
«Второй выход, наверное, давно завален!» – эта мысль молнией промелькнула и в голове Акселя. По всей вероятности, Лило в этот момент думала о том же.
– Я… предлагаю, – громко сказала она, – всем… повернуть назад. Здесь не ощущается движения воздуха, не видно даже самого слабого просвета. Мы попытаемся сломать дверь!
Зеленая трубочка заметно потускнела и давала теперь едва ли половину первоначального света. Лизелотта уже почти ничего не могла разглядеть.
– Скоро ли мы наконец доберемся до бочек? – прозвучал боязливый голосок Поппи.
– Да-да, скоро, – пробормотала Лизелотта, хотя совсем не была в этом уверена.
В полном молчании, тяжело ступая, они шли к выходу.
Где-то впереди перед собой юные сыщики услышали негромкий скрип и скрежет, словно скрежетало что-то деревянное.
– Что это было? – обеспокоено спросил Доминик.
– Свет! – ликующе воскликнул Аксель. – Вижу свет! Впереди, в проходе!
– Это вход в подвал! Он открыт! – возопил Доминик.
– Хочу на воздух! Хочу выйти на свежий воздух! – вскричала Поппи и с неожиданной быстротой рванулась вперед, обходя Лило и Акселя. Доминик побежал следом за ней. Он тоже не желал находиться в этом наполненном ядами помещении ни одной лишней секунды.
Наконец все пятеро оказались снаружи и жадно вдыхали теплый лесной воздух.
– Эй… вы это уже видели? – неожиданно прозвучал голос Поппи, и она показала на землю перед входом в подвал.
КАКОЙ УДАР!
«ПРЕКРАТИТЬ ШПИОНИТЬ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!!!» – друзья с трудом разобрали нацарапанную на земле надпись.
– Кто нас предостерегает? – Аксель вопросительно посмотрел на остальных. – Как ты думаешь, Антон, это твой дядя?
– Нет, этого я не думаю, – покачал головой Антон. – Блоха все еще на привязи. Дядя Герт непременно забрал бы его с собой.
Лило согласно кивнула. – Тогда остается только кандидат, – уверенно сказала она. – Китаец! Если бы мы только знали, кто этот человек и что он в виду!
Поппи была возмущена и крайне возбуждена. Нет уж, на сегодня ей предостаточно! Сыта по горло! Завязываем! – закричала она, размахивая руками, – Отныне это дело полиции! Мы должны сегодня же поставить ее в известность!
Демонстрируя непреклонность, Поппи первая побежала вниз по склону. Она торопилась к тете Фее, чтобы все ей выложить. Пусть тетя предпринимает дальнейшие шаги.
И Фелицата предприняла эти шаги. Она позвонила своему кузену, работавшему в полиции и, помимо своей работы, любившему разве что пиво, и дала ему подробный отчет о происшедшем. Антон добавил к этому точные координаты местонахождения подвала. Теперь кникербокерам ничего не оставалось, кроме как ждать.
– Где вы, собственно говоря, оставили Антона? – осведомилась тетя Фее.
– Он захотел пойти домой, чтобы дядя его не заподозрил. Мы не были с этим согласны, так как Шиллер, возможно, видел его перед подвалим в нашей компании. И тогда он знает, что Антон проведал о его тайных делишках. Но Антон, тем не менее, захотел вернуться в усадьбу.
Толстая тетя Фее только вздохнула, потянулась на софе и поочередно посмотрели на каждого своими прямодушными голубыми глазами.
– Пощадите нервы и сердце пожилой женщины, – строго сказала она. – Иначе я похудею от таких огорчений и стану даже слишком тощей!
Вся кникербокерская команда громко рассмеялась. Они всячески делали вид, что очень устали и не собираются принимать участия в дальнейших расследованиях. Но разве истинных кникербокеров удержат такие обещания?
На следующий день за обедом друзей ожидал неожиданный и весьма чувствительный удар. В дом тети прибыл ее кузен из полиции – некий инспектор Динстбир – и окинул всех четверых разъяренным взглядом.
– Вам захотелось поважничать, – накинулся он на кникербокеров, – и вы поставили меня в дурацкое положение! В том, что сообщила мне Фелицата, нет ни слова правды!
– Но мы видели эти бочки собственными глазами! – горячо вступилась за честь кникербокеров Лило. – Поверьте, у нас не было галлюцинаций!
– Прекрасно! – ответил инспектор, иронически усмехаясь. – А позвольте вас спросить, как вы смогли проникнуть в этот воображаемый подвал? Или я имею дело с подвальными мокрицами, способными прокладывать путь среди комьев земли и обломков камней?
– Что это значит? – изумленно спросил Аксель.
– Это значит, что никакого подвала нет, он обвалился и заполнен землей и камнями. В него можно зайти, но не дальше, чем на три метра. Владелец этого леса – господин Герт Шиллер – заверил меня, что это подземное помещение не используется уже много десятилетий. Подвал засыпало несколько лет назад.
Тетя Фее потеребила свои толстые пальцы и пробормотала себе под нос:
– Бертрам… а почему ты собственно думаешь, что крестьянин Шиллер сказал тебе правду?
Тощий полицейский с реденькими усиками над верхней губой ударил кулаком по столу.
– Я в любом случае скорее поверю взрослому человеку, чем этим несовершеннолетним, разыгрывающим из себя детективов! Вам следует смотреть меньше криминальных историй по телевизору и уделять больше времени учебе! Предупреждаю: если вы еще раз позволите себе такую дурацкую шутку, то вы… вы сильно об этом пожалеете!
Инспектор так рассвирепел, что вся четверка в ужасе втянула головы в плечи.
– Ах да, кое-что еще, – обернулся инспектор уже в дверях и показал пальцем на кникербокеров. – Господин Шиллер пожаловался на плохое влияние, которое вы оказываете на его племянника. Мальчик со вчерашнего дня не появлялся в доме. Его дядя предполагает, что это вы заморочили ему голову и внушили какие-то дурацкие идеи.
Аксель, Поппи, Лило и Доминик в растерянности переглянулись. Антон исчез? Как это так? Где он может быть?
Ближе к вечеру друзья сидели на лужайке за курятником и снова и снова качали головами. Какой удар! Этот полицейский инспектор выставил их полными дураками. Такого поражения они еще никогда не переживали.
– Нет, никакие мы не очковтиратели, – вынесла наконец свой вердикт Лило. – Мы основывались на наших наблюдениях, но, к сожалению, не сможем теперь этого доказать. Господин инспектор не имел права так нас третировать.
Поппи была совершенно подавлена.
– Меня стала мучить совесть, как только он начал говорить. Но ведь на самом деле… на самом-то деле я же ни в чем не виновата!
– Нет, конечно нет! – успокоил ее Аксель. – И несмотря на все мы должны продолжать расследование этого дела. В конце концов, подвал мог обрушить сам Герт Шиллер! Этой ночью! А бочки он предварительно вывез. Вопрос – куда?
– Но что приключилось с Антоном? – ломал голову Доминик. – О нем я беспокоюсь больше всего.
Громкое покашливание за их спинами заставило их испуганно вскочить.
– Однако не все так мрачно! – произнес приветливый голос. Он принадлежал молодой женщине в джинсах и пуловере. Свои волосы она подвязала сбоку в конский хвост, который весело и задорно раскачивался в разные стороны.
– Меня зовут Наталья Кунстман, – представилась она. – А вы и есть знаменитая команда кникербокеров?
Лило смерила ее недоверчивым взглядом.
– Да, это так, но каким образом…
– Мне необходимо срочно с вами поговорить!
– И о чем же? – продолжала допытываться Лило.
Молодая женщина села на траву рядом с юными сыщиками.
– Я состою в организации защитников природы «Гринпис». Мы поставили себе задачей выслеживать тех, кто наносит вред природе, выявляя суть их грязных сделок.
После этих слов лицо Лизелотты просветлело. Все это звучало так интересно!
– Я узнала, что вы нашли бочки, спрятанные в пещере. – Наталья Кунстман посмотрела на них вопросительным взглядом.
И тут все четверо одновременно, как по команде, начали рассказывать. Наконец-то нашелся человек, который им поверил.
– Все это немного запутанно, – высказалась наконец защитница природы…
– Что вы намерены предпринять? – спросил Аксель.
Молодая женщина задумчиво взглянула на плывущие по небу облака.
– Думаю, мне нужна ваша помощь. Вместе мы сумеем докопаться до сути. Нам необходимо выяснить, действительно ли речь шла о ядовитых отходах или это не так, – сказала она наконец после некоторой паузы.
– Аксель! – раздался голос тети Фее из глубины дома. – Аксель к телефону! Скорее!!!
Аксель вскочил и изо всех сил помчался к дому. Он опять забыл поставить телефон на столик возле софы тети Фее.
– Да, алло? – сказал он в трубку. На другом конце провода кто-то с трудом переводил дыхание.
– Аксель, это я, Антон, – прозвучал наконец тихий голос.
– Антон! – взволнованно закричал Аксель. – Антон, где ты?
– В деревне. Мне нужно сообщить тебе что-то важное!
– Что именно? – вновь закричал Аксель в трубку.
– Я прятался сегодня всю ночь на чердаке, потому что боялся дяди Герта. Он опять появился…
– Твой дядя?
– Да нет, грузовик! Дядя Герт привез на тракторе бочки и спрятал их в сарае. Но несколько минут назад грузовик пришел снова. Какой то мужчина и дядя грузят на него бочки.
В голове Акселя замелькали разные мысли. Где теперь будут храниться ядовитые отходы? Куда их сейчас повезут? Команда кникербокеров непременно должна доказать, что эти бочки действительно существуют. Нельзя терять ни минуты!
– Антон, приходи на двор тети Фее! – закричал в телефон Аксель. – А грузовик я возьму на себя!
ГОВОРЯЩАЯ ШАРИКОВАЯ РУЧКА
Аксель припустился, не чуя под собой ног. Он был хорошо тренирован и весь путь до двора крестьянина Шиллера проделал не более, чем за семь минут.
Он обежал вокруг двора и подобрался прямо к люку для закладки сена. К счастью, люк не был закрыт на засов, и Аксель свободно влез на сеновал. Осторожно на цыпочках он прокрался к тайной двери, которая соединяла сеновал с чердачным помещением сарая. Дверь тихо скрипнула, когда он ее открывал.
«Надеюсь, никто этого не услышал», – подумал мальчик и затаил дыхание. Сюда уже доносились голоса. Внизу в сарае кто-то говорил. Но разобрать слова и понять смысл сказанного Аксель не мог.
Поэтому он втиснулся в щель между тюками соломы и медленно двинулся вперед. Скоро он добрался до конца чердака, где находился потайной ход, но не решился вылезти из полутемной щели и лишь осторожно наклонился вперед, чтобы хоть одним глазком взглянуть вниз.
Как и сказал Антон, посреди сарая стоял грузовик. У него был коробчатый кузов с навесом из синего брезента. Задняя стенка навеса была опущена. Стало быть, машину только что загрузили.
– А что с моими деньгами? – услышал Аксель голос крестьянина Шиллера.
В ответ раздался сухой, издевательский смешок.
– Неудачник! Вы – типичный неудачник! – прозвучал другой голос. Аксель еще немного вытянул голову и смог разглядеть другого мужчину, который стоял, непринужденно облокотись на капот грузовика. У мужчины было очень красное лицо и огромный живот, висевший наподобие шара.
– Шеф просто бушевал, когда узнал о вашей глупости.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов