А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Вас пассирт?
– Извините – не понял… – Я учил английский язык.
– Что случилось? – переспросил он, пытаясь согнуть-разогнуть онемевшие пальцы.
Оказывается, оберег ему даже память отшиб. Клево!
– Ничего, – ответил я, нахально ухмыляясь. – Вам вдруг почему-то стало плохо. Я уже думал, что нужно «Скорую помощь» вызывать…
– Найн! Не надо «Скорая помощь».
Похоже, теперь до него кое-что дошло. Он смотрел на меня хищным взглядом, в котором явно читались изумление и опаска.
– Мы едем…
С этими словами Дасти развернулся и с видом царственной особы пошагал впереди меня к машине, стоявшей неподалеку. Это был коллекционный «майбах», черный как вороново крыло. Он весь сиял, так много на нем было никелированных деталей.
Уж не тот ли это «майбах», в котором увезли мою подружку злополучной ночью, когда был убит Хамович? Очень даже похож…
Мне стоило лишь взглянуть на водилу, который предупредительно распахнул перед монсеньором заднюю дверь салона, чтобы понять, что он находится под воздействием гипноза – глупая кривая улыбка, пустые глаза, какие-то неуверенные движения… В таком состоянии он может нас и не довезти до пункта назначения. Настоящий зомби.
Эти мысли мелькнули у меня в голове как стайка стрижей и исчезли. Я снова стал насторожен и сосредоточен. Приближался финал, и каков он будет, знал только всевышний…
Мы ехали долго, куда-то в направлении городской окраины. Это был трудовой микрорайон, сплошь нашпигованный различными заводами и фабриками. Мне еще не доводилось здесь бывать, хотя город я, что называется, исколесил вдоль и поперек.
Раньше тут кипела жизнь, но теперь предприятия большей частью пребывали в летаргическом сне, а некоторые и вовсе развалились, глядели на мир пустыми глазницами огромных окон с битыми стеклами.
Разруха и нищета выползала на дорогу из всех закоулков, как шаромыжники за подаянием, и я стиснул зубы до скрежета – мать твою так! за что боролись!? куда мы идем? Если это тот самый распрекрасный капитализм, о котором не так давно мечтали мои сверстники в тесных компашках, разглядывая и примеряя яркие импортные шмотки, то почему он у нас такой дохлый?
Наконец «майбах» въехал на территорию какого-то завода и, немного попетляв среди полуразрушенных зданий и сооружений, остановился возле длинного производственного корпуса. Вокруг царил полный бардак; сколько я не оглядывался, так и не заметил ни одной железяки. Их подобрали, подмели под метелку, сборщики металлолома, большей частью бомжи и прочие деклассированные элементы.
Они не смогли до конца раскурочить лишь мостовой кран в здании цеха, куда меня привел Дасти. Там нас встретил мой «добрый знакомый» – назойливый нищий, который теперь был сама приветливость. Он так изгибал спину перед своим, как я понял, начальником, что казался вообще без костей.
– Гав, гав, гав! – пролаял что-то монсеньор на иностранном языке (немецком?).
– Гув-гув, гув-гув… уи-уи… – с подобострастным подвыванием ответил ему нищий.
– Гр-р… Гав!
Нищий кивнул и повел нас к единственной двери во всем здании. Это была даже не дверь, а небольшие ворота с калиткой, через которую мы попали в квадратное помещение размерами примерно десять на десять метров.
Я обалдел. Это было что-то. Мне даже показалось, что я перенесся лет, эдак, на четыреста-пятьсот назад в замок западноевропейского феодала.
Во-первых, в бывшем производственном помещении стоял огромный камин (!) из темно-красного кирпича. Конечно, его сварганили недавно – это было видно по свежей кирпичной кладке. Камин исправно функционировал; в данный момент в качестве кухонной печи – возле него на корточках сидел уродливый убийца Альфреда и с сосредоточенным видом вращал рукоятку вертела, на который был насажен свиной окорок.
Жир стекал на ярко пылающие уголья, и аромат печеного мяса ударил мне в голову, словно какой-то хмельной напиток. Я вдруг понял, что от переживаний стал голоден, будто волк на исходе зимы.
Сглотнув слюну, я выругал себя за временную слабость и перевел взгляд на «астролога-лозоходца».
Этот ученый муж сидел в классической позе средневекового ученого-гуманиста Эразма Роттердамского и о чем-то сосредоточенно размышлял. Только теперь, вместо коричневого лапсердака с бронзовыми пуговицами, на нем был надет вполне добротный парчовый балахон темно-синего цвета, а волосы прикрывала нелепая с точки зрения современного человека шапочка с маленькими ушами, которую носили в средние века нидерландские бюргеры.
В помещении было темновато, и на крохотном столике перед «лозоходцем» горела толстая свеча, изливая желтый неяркий свет на лежащий перед ним старинный фолиант.
Кстати, и урод, который грохнул Альфреда, тоже приоделся. Его мощные широкие плечи облегал красивый кафтан с золотым шитьем, а на ногах красовались щегольские сапожки красной кожи с отворотами.
Только нищий по-прежнему щеголял в своих лохмотьях, но на правой руке у него появился массивный золотой перстень с черным камнем.
Кто эти ряженые? Или они вовсе не ряженые? Но это невозможно! Предположить, что четверка убийц попала в двадцать первый век прямиком из средневековья, может только человек не в своем уме. Машину времени еще не изобрели. (По идее. Точно утверждать ничего нельзя).
У меня на какой-то миг ум зашел за разум, и я тряхнул головой, чтобы взболтать мозги, смущенные разными мыслями, совершенно лишними в данный момент. Помогло. В глазах посветлело, и я продолжил осмотр гостиной.
Пол в помещении был сплошь устлан коврами; вполне, кстати, современными, и совсем не дешевыми. Что касается стен и потолка этой весьма уютной гостиной (назовем это помещение именно так), то они были обтянуты бордовой тканью, похожей на атлас, с геометрическим рисунком.
Из мебели в гостиной было несколько старинных кресел (наверное, купленных в антикварном магазине), низенький столик, сплошь уставленный графинами с вином, кубками и прочими принадлежностями для трапезы, а также бюро, за которым и сидел «лозоходец», вынашивая какие-то гениальные замыслы.
– Где Елизавета? – спросил я грубо (чтобы подбодрить себя) и безо всяких предисловий, вдоволь насмотревшись на интерьер гостиной.
Правда, эти смотрины продолжались не более пяти-шести минут, пока монсеньор не переоделся. Он появился передо мной в костюме ландскнехта с буфами и красивым поясом из чеканного золота с каменьями, на котором висел кинжал в сафьяновых ножнах. Ну просто цирк какой-то…
– Айн момент… – Босс этой старорежимной гоп-компании щелкнул пальцами, и нищий бросился выполнять его безмолвный приказ.
Он скрылся за неприметной дверью в глубине помещения, и на некоторое время в гостиной воцарилась тревожная тишина. «Лозоходец» очнулся от глубоко мыслительного процесса и посмотрел на меня с каким-то странным интересом. Уж не «голубой» ли он? – мелькнула в моей голове подлая мыслишка.
А что, вполне возможно. Для него я вполне аппетитный юноша – чистенький, в меру упитанный, симпатичный и даже тщательно выбритый.
Тьфу, тьфу, брысь, изыди, нечистая! Что за дурацкие мысли в такой напряженный и ответственный момент!?
Бет появилась из темного дверного проема воистину как «луч света в темном царстве» (это так сказал кто-то из классиков – уж не знаю, по какому поводу). Моя подружка выступала неестественно прямо, с высоко поднятой головой – ну прямо тебе царица Савская. Она была какая-то чужая и потусторонняя, так я определил ее состояние.
Присмотревшись, я понял, что с ней происходит – Лизавета находилась под влиянием гипноза. Пустые, бесстрастные глаза, деревянная походка… Бет была как заводная игрушка – в какую сторону ее направишь, туда она и движется.
– Монету! – потребовал принаряженный Дасти.
– Девушку ко мне, – сказал я жестко. – И уберите гипнотическое воздействие.
Тут в наш диалог вмешался урод, убийца Альфреда. Наверное, чтобы доказать свое ретивое и выслужиться перед начальством, он злобно оскалился, подхватился на ровные ноги и бросился ко мне с намерением наказать меня за дерзость. И впрямь, как смеет какой-то никчемный человечишко перечить самому монсеньеру!?
Предостерегающий окрик босса запоздал – урод уже приблизился ко мне вплотную. Похоже, действие моего оберега в этом помещении еще больше усилилось, потому что убийцу Альфреда словно током ударило. Он резко отшатнулся назад, да так, что едва не грохнулся на пол.
В его взгляде, обращенном на меня, вновь появилось то же самое выражение, которое я наблюдал, когда он пытался войти ко мне в квартиру – смесь дикого изумления, страха и боли.
Бросив на своего неразумного подручного уничижающий взгляд, монсеньор сделал несколько пассов, и во взгляде Лизаветы появилась осмысленность. Бет встрепенулась, с недоумением осмотрелась (при этом игнорируя присутствующих; наверное, ей казалось, что она попала в музей восковых фигур). Наконец ее взгляд остановился на мне.
– Ник! – вскричала она с невероятной страстью, и бросилась ко мне с таким напором, что едва не сбила с ног попавшегося ей на пути уродливого висельника, убийцу Альфреда.
Он все еще стоял, как громом оглушенный, бессмысленно хлопая длинными рыжими ресницами и беззвучно шевеля неестественно толстыми губами.
– Ник… – Лизавета упала мне на грудь и зарыдала. – Ты пришел… Я знала, что ты не оставишь меня. Знала! Ник, любимый… Мой рыцарь…
Нет, ну что за народ эти женщины! У моей подружки не было ни единого сомнения в том, что я, словно один из благородных рыцарей короля Артура, прискакал сюда на белом коне, рискуя собственной жизнью, только для того, чтобы наказать супостатов-похитителей и выручить ее из беды.
Возможно, так оно где-то и было. Но только отчасти. Главной своей задачей я считал раз и навсегда покончить с этой кровавой историей. И не потому, что я такой благородный джентльмен.
Просто, как человек логичный, я понимал, что рано или поздно эта компашка доберется и до меня. А всю оставшуюся жизнь оглядываться и дрожать от малейшего шороха – такой участи и врагу не пожелаешь. Даже сверхраритетный рудничный талер не может служить утешением на фоне таких проблем.
– Тихо, тихо… – Я гладил ее по спине, а сам смотрел на монсеньора.
– Монету! – снова проревел он, как тигр.
– Бет, погоди чуток…
Я отстранил зареванную Лизавету, полез во внутренний карман своего летнего пиджака, и достал оттуда коробочку с талером. Признаюсь, в этот момент мне самому хотелось заплакать: своими руками отдать какому-то дяде за здорово живешь такую редкость! Ведь во всем мире существует всего три – ТРИ! – таких талера.
Вся моя сущность восставала против этого поступка, но здравый смысл все-таки взял верх, и я положил коробочку на столик рядом с чеканным серебряным кувшином явно турецкой работы.
– Нет, не так, – сказал Дасти. – Отдайте мне аргентеус в руки.
Ага! Я так и знал, что он это скажет.
– Какие проблемы… – ответил я развязно. – Только давайте договоримся: я отдаю вам талер, и мы с девушкой уходим. И все, я вас не видел, не знаю, и знать не хочу. Только чтобы без зэхэров!
– Что есть зэхэры? – удивленно спросил монсеньор.
– Это значит, что вы не должны чинить нам никаких препятствий. И больше не преследовать.
– Согласен.
– Поклянитесь, – сказал я с дрожью в голосе.
И сразу же сообразил, что сморозил глупость. На чем он будет клясться, на Библии или на каком-нибудь колдовском манускрипте, где рассказывается, как извести род человеческий?
Но Дасти воспринял мои слова совершенно серьезно. Он поднял вверх правую руку – тут я впервые увидел, что у него на пальце массивный перстень темного металла с огромным рубином – и сказал несколько слов, как мне показалось, на латыни.
– А теперь выполните свое предназначение, – сказал он торжественно.
Я все еще колебался: вдруг он обманул меня и сказал, например, что-то типа «Все равно хана тебе, козел»? Монсеньор мигом понял мои сомнения и добавил:
– Вас я не смогу удержать даже при сильном желании.
Ага! Вот теперь у меня отлегло от сердца. Спасибо, дедуля, за оберег! Неужели ты знал, что я когда-нибудь попаду в такой переплет? Эх, спросить бы…
Я достал монету из коробочки и торжественно вручил ее монсеньору. Едва она оказалась в его руках, как вся остальная братия окружила своего босса и начала рассматривать талер с таким видом, будто я передал им, по меньшей мере, ключ от ворот рая.
Дожидаться конца смотрин я не стал. Схватив Лизавету за руку и цыкнув на нее, чтобы она закрыла рот, я начал потихоньку отступать к входной двери. Но там меня ждал облом – дверь была замкнута, хотя я не видел в ней замочной скважины. Что за чертовщина?
– Вы уйдете только после нас, – раздался позади бас монсеньора.
– Мы так не договаривались! – воскликнул я возмущенно.
– Именно так мы и договаривались. Вам никто не причинит никакого вреда, но вы сможете выбраться отсюда только после того, как нас здесь не будет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов