А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Отчаянию и горю царя от не было предела. Особенно больно ему было услышать, что случилось с его дочуркой.
– Ну вот, я ее все-таки потерял, – бормотал он, бледнея, – и моих благородных друзей впридачу.
Потом он удалился в свои покои и горько разрыдался.
Пинг Понг помчался на миндальской повозочке обратно в порт. Флот тем временем был подготовлен к отплытию. Он взошел на самый большой корабль, первый в колонне, чтобы вести всех остальных к месту страшного поражения. Целый лес из мачт, больших и маленьких, протянулся за головным судном. Потом корабли рассредоточились по морю и по останкам кораблей при свете факелов стали обыскивать окрестности. Скажу сразу, что спасти удалось всех. Чуть позже за этот поступок маленькому старшему бонзе в Миндалии был сооружен памятник в его натуральную величину. А чтобы никто об него не спотыкался, его поставили на высокую колонну из зеленого нефрита. Он и по сей день там стоит, и если кто-то из вас отправится в Пинь, вы обязательно его увидите.
После спасения потерпевших кораблекрушение флот не сразу отправился назад, а продолжил поиски похищенных, потому что Пинг Понг не хотел бросать на произвол судьбы попавших в лапы к 13 лютым.
Поэтому Пиньский порт был совершенно пуст, когда на следующий вечер пиратский корабль пришвартовался у причала. Можно себе представить, какая паника разразилась среди жителей. Разумеется, каждый решил, что 13 лютых прибыли, чтобы напасть на город, разграбить и сжечь его дотла. Часть жителей сломя голову кинулась удирать в глубь страны, а те, что помужественнее, забаррикадировались в своих домах.
Когда Лукас с Джимом в сопровождении Ли Си, капитана и матросов, сошли на сушу, они удивленно заметили, что порт и все улицы словно вымерли.
– Ну вот и прибыли, друзья, – сказал Лукас, – но, похоже, нас не ждали.
Пираты поначалу медлили сходить с корабля. Наконец, они все-таки сошли на сушу, но вид у них был очень мрачный и подозрительный.
Поскольку нигде не было видно ни одного кучера с повозкой, пришельцам пришлось добираться до царского дворца на своих двоих. Все улицы и площади пыли тихими и пустынными в подступающей ночи, двери всех домов закрыты и окна темны. Дворец выглядел точно также. Солдаты царской лейбгвардии не сбежали, они отмаршировали в порт, чтобы выступить против 13 лютых. При этом они направились более короткой дорогой, поэтому разминулись с путешественниками.
Большие ворота из эбенового дерева были закрыты, и Ли Си провела своих друзей вместе с пиратами во дворец через кухонную дверку. Везде было темно и пусто, звуки их шагов эхом откатывались от стен.
Добравшись до тронного зала, они нашли царя, одиноко и покинуто сидящего на троне из серебра с брильянтами под балдахином из небесно-голубого шелка. Он замер, обхватив руками лоб. Одна единственная свеча тускло светила в темноте.
Тут царь медленно поднял голову и посмотрел на вошедших. Но было темно, поэтому он их не узнал. Царь видел только огромные фигуры морских разбойников. Он встал, и глаза на его бледном лице засияли гордостью.
– Чего вы еще хотите, вы, чудовища без права и совести? – заговорил он своим негромким голосом, слышным в каждом уголке зала. – Что вы здесь ищете? Вы лишили меня самого дорогого. Хотите еще забрать мой трон и мое царство? Этого не произойдет до тех пор, пока жизнь теплится во мне!
– Отец! – воскликнула маленькая принцесса. – Ты нас не узнаешь?
Она подлетела к царю и бросилась ему на шею. Царь оцепенел от изумления. Он постепенно пришел в себя и принялся обнимать свою дочку. По его бледным щекам прямо в белоснежную бороду скатились две сверкающие слезы, и он прошептал:
– И вправду это ты, моя маленькая птичка, дитя мое! Я опять вижу тебя! О-о-о, я больше не верил!
Пираты обменялись робкими взглядами и опустили головы. Увиденное растрогало их. Такого чувства они никогда раньше не испытывали. У пиратов вдруг так потеплело на душе, что им даже стало не по себе. Было видно, что они озадачены и не знают, что же с ними произошло.
Царь обнял Джима и Лукаса и поздоровался с капитаном и матросами. Потом его взгляд остановился на разбойниках, и он спросил:
– Стало быть, эти изверги ваши пленные?
– Нет, – ответил Лукас, – они свободны.
Царь удивленно поднял брови.
– Мда, – продолжал Лукас, – такие дела, Ваше Величество. И тем не менее 13 лютых побеждены навсегда. Но не нами. Это заслуга Принца Мирры.
– А кто такой Принц Мирры? – спросил царь в сильном удивлении.
И друзья рассказали ему все от начала до конца.
Выслушав рассказ друзей, царь надолго замолчал, глядя полным любви и удивления взглядом на маленького чернокожего мальчугана, последнего потомка королей богоявления. Наконец он заговорил:
– Я сделаю все, что в моей власти, Принц Мирры, чтобы ты нашел страну своего отца, принадлежащую тебе по праву.
Потом он взял свечу и подошел к пиратам. Царь заглянул каждому из них в лицо, словно хотел найти в разбойничьих физиономиях что-то совершенно определнное. Здоровенные пираты попытались ответить ему мрачными и упрямыми взглядами, но это не получалось, и они опять опустили глаза. Через некоторое время царь покачал головой и тихо произнес:
– Вы не хотите признать поражение, даже будучи побежденными?
– Нет, – ответил один из пиратов хриплым глосом, – 13 лютых не признают его ни перед кем и никогда. Отведи нас к предателю дракону. Мы прибыли сюда, чтобы с ним встретиться.
– Дракон, – забормотал царь в ужасе, – о небо, я причинил ему неспрведливость.
– Что с ним? – спросил Джим.
– Когда Пинг Понг принес эту ужасную весть, – стал объяснять царь, – я был словно без ума от душевной боли. Я отправился к дракону, чтобы потребовать ответа, потому что думал, что он отправил вас в страшную неизвестность своими неясными словами, имея дурные намерения. Но он не отвечал ни на мои приказания, ни на мои мольбы. Он говорит только с вами, друзья мои. Тогда меня обуял сильный гнев. Ему в наказание я приказал загасить все светильники большой пагоды. Я положил перед дверью толстую цепь и закрыл ее на большой замок, который никогда не откроется.
– Минуточку, Ваше Величество, – прервал его ошарашенный Лукас, – вы сказали, что здесь был Пинг Понг?
– Да, мои благородные друзья, – ответил царь и рассказал о приключениях с Пинг Понгом и о том, что он со всем флотом отправился на спасение жертв кораблекрушения.
– Черт побери! – обрадованно пробасил Лукас. – Этот малыш старший бонза и впрямь молодчина, скажу я вам.
– Да, – добавил Джим, – это точно.
– Только что же делать с драконом? – спросил царь. – Сейчас же пойду к нему и попрошу прощения. Но открыть замок невозможно.
– Это мы увидим, – серьезно сказал Лукас.
Они вынули свечи из подсвечников, зажгли их от свечи царя и отправились через пустынный дворец в ночной парк.
Глава 27, в которой нечетное становится четным
Когда они остановились перед большой пагодой, Лукас передал Джиму свечу и попытался отомкнуть замок. Но как он ни старался, ничего не помогало, замок не открывался.
Наконец, Лукас выпрямился, вытер пот со лба и проворчал:
– Эта проклятая штука действительно не желает открываться.
– Нет, – серьезно произнес царь, – замок называется «Закрыт навеки», древнее изобретение миндальских мастеров. Еще никому не удавалось его отомкнуть.
Один пират вышел вперед и скомандовал:
– А ну, давай, братва!
Разбойники выстроились по обе стороны от двери, взялись за цепь тройного переплетения из миндальской стали, и стали тянуть. Цепь напряглась, не было слышно ничего, кроме сопения пиратов. Внезапно раздался низкий металлический звон, и среднее звено цепи лопнуло.
– Мое почтение, – пробормотал Лукас, – так запросто никто не сможет.
Тут пираты навалились на дверь пагоды и очутились внутри. Там царила темнота, но вот Джим с Лукасом внесли внутрь свечи. Росписи на стенах и на потолке засверекали таинственным блеском в сполохах свечей. Друзья приблизились к «Золотому Дракону Мудрости», который по-прежнему сидел, оперевшись на передние лапы. Похоже, он совершенно не рассердился причиненной ему неприятности. Уголок его пасти хранил, скорее, тень улыбки. Друзья молча держали свои свечи и ждали. В тишине было слышно, как потрескивают свечи.
Пораженные увиденным, пираты остановились и уставились на дракона.
– Нет, – наконец вырвалось у одного, – это не тот дракон, которого мы ищем. Госпожа Мальцан выглядит иначе, дьяволов ад! Вы все-таки нас обдурачили.
Кое-кто из пиратов, мрачно глядя вперед, вытащили из-за пояса свои сабли.
Дракон вдруг задвигался Он поглядел своими изумрудными глазами в сторону пиратов, и в них опять загорелось странное зеленое пламя. Огромные братья замерли как вкопанные.
– Я тот, кого вы ищете, – раздался таинственный металлический голос «Золотого Дракона Мудрости». – Но вы, бывшие моими спутниками во мраке, не узнаете меня. Ибо я преобразился.
Пираты окончательно запутались и больше ничего не понимали. Наконец один из них нашелся.
– Почему ты предал нас? – выдавил он из себя.
– Я этого не делал, – ответил дракон. – Я знал, что вас нужно вывести из заблуждения. Вы будете теми, кем хотите, и станете служить моему повелителю, который будет и повелителем вашим.
– Мы никогда никому не служили, – спроскрипел пират, – не будь мы 13 лютых!
– Вы больше не 13 лютых, – раздался голос дракона.
Разбойники пораскрывали рты.
– А кто же мы тогда? – спросил наконец один.
Дракон глянул на маленькую принцессу, которая боязливо ухватилась за отцовскую руку.
– Принцесса Ли Си, – заговорил дракон, – ты была в Грусландии и училась считать в Грусландской школе. Не желаешь ли ты помочь своим спасителям сделать нечетное четным, как это написано в послании, спрятанном в скипетре царя Каспара?
– Да, – пролепетала Ли Си, – хочу.
– Тогда пересчитай тех, что называют себя 13 лютых!
Маленькая принцесса так и поступила, и ее глаза стали большими и круглыми от удивления. Для надежности она сосчитала еще раз. В конце концов девочка сказала:
– Но ведь их только 12.
Эти слова произвели на пиратов совершенно особенное впечатление. Они побледнели и приобрели вид жалкий и беспомощный. Все остальные, особенно Джим с Лукасом, от удивления потеряли дар речи. Никому до сих пор и в голову не пришло пересчитать пиратов. Тут один из братьев объявил:
– Это неправильно. Нас всегда было 12. И один атаман. Всего получается 13.
– Нет, – ответила Ли Си, – атаманом же всегда был один из вас!
– Может быть, ты и права, – заявил другой, – но разве вместе не получается 13?
– Нет, – заверила Ли Си, – получается 12.
– Слишком сложно для нас, – пробормотал третий, – никак не понять. 12 и один атаман будет все равно 12?
– К черту эти считалки! – проворчал четвертый.
– Так, стало быть, никакие мы не 13 лютых, – удивился пятый, – и никогда ими не были?
– Нет, – ответил дракон, – вы пребывали в заблуждении. Мне это всегда было известно.
На некоторое время все замолчали. Пираты выглядели ужасно несчастными.
В тишине раздался голос «Золотого Дракона Мудрости»:
– Мои повелители, подойдите ближе!
Джим с Лукасом подошли к дракону.
– Вы уже многое узнали, – негромко заговорил дракон, – но это еще не все.
– Да, – согласился Джим, – я последовал твоему совету и узнал тайну своего рождения.
– Это мне известно, Принц Мирры, – произнес дракон, – но королем ты станешь только тогда, когда отыщешь свое королевство.
– А ты не можешь мне сказать, где оно? – с надеждой спросил Джим. – Я подумал, может, ты знаешь.
– Я знаю, – сказал дракон, и опять уголок его пасти тронула тень улыбки. – Но пока я буду молчать, потому что еще не время. Чудесная страна Джамбала запрятана далеко, так что никто не смог ее найти.
– Надо нам опять самим, да? – спросил несколько разочарованный Джим.
– На сей раз ты один не справишься, мой маленький господин и повелитель, – ответил дракон, – и помочь тебе может только эта дюжина, которая раньше мнила себя чертовой.
Пираты изумленно поглядели на дракона.
– Знай, мой маленький мастер, – продолжал дракон, – у того темноликого короля, мудрого Каспара, был заклятый враг. И этот враг – я. Ты ведь знаешь, что драконы существа древние. Но он никогда не хотел стать моим победителем, вот я и не превращался в «Золотого Дракона Мудрости». Это сделал ты, Принц Мирры.
По группе пиратов прошло движение, и Джим оглянулся. Один из здоровяков разбойников приблизился к мальчику и оглядел его с ног до головы.
– Дракон говорит правду? – спросил он наконец хриплым голосом. – Ты его победил?
– Вместе с Лукасом, – ответил Джим, кивая.
– И ты сделал его таким? – продолжал допытываться пират.
– Нет, – задумчиво сказал Джим, – Вовсе нет, просто мы его не стали убивать, а взяли с собой. Превратился он потом сам по себе.
– Да, – буркнул Лукас, – именно так все и было.
– Джим Кнопка, – воскликнул пират, и глаза его заблестели, – ты победил и нас и подарил нам жизнь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов