А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Единственное, что связывало Вукл и Экундо, – это проволочное заграждение, через которое был пущен ток довольно высокого напряжения. Ренар начал осмотр с юго-востока, постепенно с земли и воздуха внимательно присматриваясь к границе и пытаясь отыскать какие-нибудь следы перехода. Недалеко от заграждения жили несколько вуклийцев, однако обвинять их в исчезновении Чангов, зная злобный и агрессивный характер экундцев, было глупо.
Уже пройдя большую часть пути, Ренар заметил, что значительная территория приграничного леса ухожена и напоминает парк. За густыми деревьями наверняка прятался комплекс зданий, а прямо перед ним стоял небольшой домик трансформаторной установки, которая подавала ток на определенную часть ограды. Ренару частенько приходилось останавливаться возле таких домиков и беседовать с вуклийцами, наблюдающими за исправностью оборудования.
Неожиданно он заметил часового, выходившего из трансформаторной; это был уже двадцатый сторожевой пункт, и аджитар решил навести здесь справки.
Как и остальные его сородичи, вуклиец открыл клюв, в возбуждении замотал головой взад и вперед, когда огромный пегас стал медленно опускаться, а затем приземлился рядом с установкой.
Ренар быстро соскочил на землю и, проворно переставляя свои тонкие козлиные ножки, подошел к вуклийцу. Часовой, словно громадный утес, высился над его головой.
– Приятного тебе дня и успешной работы, – приветливо поздоровался аджитар, стараясь придерживаться той манеры обращения, которую использовали местные жители.
Вуклиец удивленно уставился на непрошеного гостя.
– И тебе приятного дня, – ответил он, немного смутившись и озабоченно посматривая на Домару.
– Я проделал долгий и тяжелый путь, чтобы найти вот это существо, – сказал Ренар, вытаскивая фотографию Мавры, которой его снабдил Ортега.
Вуклиец посмотрел и неожиданно разволновался. Со стороны казалось, будто у него начались сильные судороги.
– В чем дело? – озабоченно спросил Ренар. – Вы видели кого-нибудь похожего на нее?
– Д-даже д-двоих, – заикаясь, проговорил часовой. – Около десяти дней назад. Я нашел их лежащими под оградой.
Аджитар почувствовал, как по спине у него пробежали мурашки.
– Они… их не убило?
Голова вуклийца неопределенно мотнулась в сторону.
– Я отнес их к старшему лесничему. – Казалось, он произнес это несколько неуверенно. – Ты хочешь сказать… что они… они не животные?
Ренара охватило дурное предчувствие.
– Нет… нормальные мыслящие существа. Как ты или я. Просто другой формы.
– О нет! – почти неслышно выдохнул часовой. – Тебе надо немедленно отправиться со мной к старшему лесничему.
Ренар подхватил Домару под уздцы и поспешил за возбужденным вуклийцем. Он понимал, что его ведут, чтобы сообщить какую-нибудь крайне неприятную новость.
Однако реакция часового не шла ни в какое сравнение с тем, что устроил старший лесничий, когда услышал историю аджитара, увидел фотографию и осознал, что же произошло.
– Я не трогал их мозг, – защелкал он клювом, немного успокоившись. – Если после подобного испытания они все-таки вышли из шока, привычные функции должны восстановиться за несколько дней… правда, их привычки отчасти изменятся.
– А вы можете вернуть им прежний облик? – встревоженно поинтересовался Ренар. Лесничий призадумался.
– В какой-то степени – да. Мне потребуется набор фотографий и несколько подробных описаний или заметок. Восстановить все в точности не удастся, но похоже будет.
Ренар воспринял это известие довольно спокойно, ему было жаль незадачливого дипломированного зоолога. Мир Колодца оказался слишком большим и сложным, а вуклийцы жили чересчур изолированно.
– Я так сожалею, – продолжал твердить старший лесничий. – Я же просто не знал!
Кое-что, однако, выяснить удалось. Несостоявшийся защитник животных позвонил в столичный зоопарк, чтобы сообщить о случившемся несчастье, и, к своему ужасу, узнал, что обе свинки благополучно сбежали.
– Этого и следовало ожидать, – тяжело вздохнул вуклиец. – Вряд ли бы мне самому понравилось жить в вольере. Вот что! Я дам вам карту заповедника, начинайте поиски именно оттуда. Во всех официальных бумагах уже есть сообщения об их побеге; они могут попасть в руки какого-нибудь бюрократа, которому будет очень трудно доказать, что эти великолепные экземпляры домашней скотины – разумные существа. Но их все равно рано или поздно найдут!
Ренар усмехнулся.
– До сих пор вашим ловчим не слишком-то везло, – заметил он.
– Но ведь разыскивали двух беззащитных животных, – возразил старший лесничий. – А теперь на поиски будут брошены дополнительные силы.
Аджитар только пожал плечами: наивные вуклийцы не представляли, с кем имеют дело.
– Если беглецов найдут, прошу вас немедленно отправить их к Воротам и сообщить об этом послу гекса Улик Сержу Ортеге, – предупредил он, уже прощаясь.
Его инструкции были тщательно записаны, и Ренар покинул дом старшего лесничего, испытывая некоторое удивление. Он не понимал, каким образом это существо проделало фантастически сложную операцию такими скудными средствами при полном отсутствии какого бы то ни было оборудования.
Когда аджитар направился к Домару, огромная тень неожиданно закрыла солнце. Он поднял глаза и вздрогнул – прямо у него над головой парила якса.
Застигнутый врасплох, Ренар вскинул руку, ожидая атаки, однако якса, грациозно взмахнув крыльями, отлетела в сторону, окликнув его:
– Погоди! Не бойся! Я не враг!
Ренар заколебался, однако расслабляться не собирался. Он представления не имел о бойцовских качествах якс, однако знал, что именно эти бестии, развязав последнюю войну, вышли из нее живыми и невредимыми.
Бабочка опустилась на землю между ним и Домару, который, недовольно пофыркивая, подозрительно уставился на нежданную гостью.
– Так это о тебе рассказывала команда «Туринского Торговца»? Ты ведь ищешь Мавру Чанг, – предположил аджитар. – Далеко же ты забралась от родного гекса. Пытаешься устранить конкурентов?
Ответивший ему равнодушный, холодный голос не выражал ровным счетом никаких эмоций.
– Я не собираюсь вредить ей, – проговорила якса. – Могу поклясться. Единственная цель моих стараний – безопасность Мавры. В течение двадцати лет я спасала эту женщину от заговоров моего собственного народа и чужаков. Я не причиню ей вреда.
Несмотря на подобные откровения, Ренар был настроен скептически.
– Почему?
– Нет смысла обсуждать это именно сейчас. Может, перейдем к более насущным проблемам? Насколько ты знаешь, я и мой народ – враги Антора Трелига. А разве в данной ситуации не права пословица, утверждающая, что враг моего врага – мой друг?
Ренар был несколько озадачен.
– Трелиг? Он-то тут при чем?
– Именно Трелиг устроил покушение в Глатриэле. И именно Трелиг нанял убийц, которые вынудили ее бежать. Он не может проникнуть на север. Мавра – единственный его шанс. В наших общих интересах выяснить, не попала ли она в руки к этому чудовищу.
Однако Ренар все еще сомневался.
– Ты думаешь, Трелиг не успокоится? Из рассказа команды «Туринского Торговца» я понял, что преследователей разнесли на мелкие кусочки.
– Они были всего лишь наемниками… гнусными мерзавцами, которых десятки тысяч и которые ради денег готовы выполнить любой приказ. Кстати, сейчас кое-кто прочесывает эту местность. Моя компаньонка собрала информацию; она маленькая и может проникнуть в совершенно недоступные для нас места.
Ренар встрепенулся.
– Под компаньонкой ты имеешь в виду лату?
– А ты неплохо осведомлен. Да, лату… ее, впрочем, как и тебя, нельзя считать большим другом якс. Но мы решили сотрудничать, а не устраивать поединки. Ты должен к нам присоединиться. Хотя бы для того, чтобы сэкономить силы и избежать ненужного кровопролития. А если ты мне в чем-то не доверяешь, то вполне можешь меня обыграть.
Ренар чувствовал, что вообще не доверяет этому существу, однако в том, что говорила якса, был свой смысл.
– Хорошо, будем работать вместе. Меня зовут Ренар.
Черная, блестящая голова яксы, похожая на оскаленный череп, качнулась вперед.
– Я – Вули. А лата, думаю, ты уже знаешь, – это Вистару.
Несмотря на свои догадки, Ренар испытал некоторое удивление. Вистару… после стольких лет.
– Когда она присоединится к нам? – спросил он.
– Как только освободится, – ответила Вули. – А сейчас давай обменяемся информацией и попробуем сузить круг поисков.
Ренару не было никакого смысла что-то утаивать. Якса могла сама отправиться к старшему лесничему и задать ему те же вопросы.
Выслушав его, Вули поинтересовалась:
– Если она направляется в Гедемондас, то скорее всего ее цель – побережье. Но как она собирается пересечь море? Свиньи даже говорить не могут.
Ренар невесело усмехнулся:
– Если есть хоть какой-нибудь способ, Мавра обязательно это сделает.
ХИГИТ, ГЛАВНЫЕ ПОРТ ВУКЛА
С берега доносился запах гниющей рыбы. Узкий пляж был буквально утыкан причалами и пирсами, сооруженными из мягких, но крепких пород местных деревьев. Кое-где виднелись небольшие здания из дерева и алюминия. Это был порт Хигит, где экзотические фрукты и овощи, выращенные в Вукле, грузились на корабли и отправлялись в далекие земли в обмен на всевозможное сырье.
Мавра с Джоши несколько дней прожили под торговым пирсом… А точнее, прямо под рыбной лавкой, куда целый день прибывали маленькие лодки из Занти с ловцами, торговавшими дарами моря. Мавра с Джоши старательно собирали отбросы и съедобный мусор. На берегу частенько валялась дохлая рыба – отходы коммерции, которые практически не убирались.
Крепкий плотный настил и опоры пирса служили двум свиньям прекрасным убежищем. Прибрежный песок отливал серо-черным, деревянные конструкции от времени стали грязно-коричневыми, все это помогало двум беглецам слиться с окружающей средой. Никому, кроме санитарного инспектора, не пришло бы в голову осматривать подобное место. Тем более торговый пирс, где не толпились любопытные зеваки и отдыхающие.
Помимо всего прочего, пирс служил отличным местом для подслушивания разговоров. Скорчившись в три погибели под полом небольшого бара – места сборища рыбаков и грузчиков-вуклийцев, Мавра частенько узнавала последние новости.
Больше всего ее удивила дата. Оказывается, прошло чуть больше трех недель с тех пор, как они напоролись на ограду Вукла. До прибытия «Туринского Торговца» оставалось еще четыре дня – уйма времени. Кстати, сейчас в гавани стояло судно, команду которого Мавра прекрасно знала. Однако они понятия не имели о побеге Чангов и не получали взятки, так что рассчитывать на их помощь не приходилось. Однако Мавре с Джоши все-таки удалось осмотреть корабль. Поскольку вуклийцы славились исключительной честностью, в порту никто не соблюдал должных мер безопасности: люки на суднах не закрывались, сходни постоянно были спущены, даже если команда отдыхала на берегу.
Конечно, беглецы могли пробраться на корабль и отплыть зайцами, но как раздобыть еду во время путешествия и узнать, куда их в конце концов доставят. Мавра придумала лучший план.
Под покровом ночи, стараясь как можно тише цокать маленькими копытцами, она пробралась на товарный склад. Весь груз в Вукле идентифицировался особыми ярлыками – довольно большими табличками со специальными изображениями, которые вставлялись в щелевидные зажимы контейнеров. Поскольку в Мире Колодца количество языков соответствовало количеству рас, то было вполне целесообразным придумать специальные символы и пиктограммы, которые обозначали вид товаров и место их назначения. Это позволяло избегать путаницы, кроме того, на каждую такую карточку обязательно заносилась индивидуальная инструкция по перевозке и хранению данного груза.
Помимо фруктов, рыбы и различных материалов, на складе часто хранился живой товар. Он помещался в клетках всевозможных форм и размеров, одну из них облюбовали Чанги. Клетка казалась довольно вместительной и запиралась на обыкновенный засов, никаких других мер предосторожности не было. Для эксперимента Джоши запер Мавру внутри, и она изрядно попотела, прежде чем зубами и языком немного отодвинула задвижку. Сделать это оказалось куда труднее, чем представлялось на первый взгляд, – замок был надежно защищен от подобных попыток.
Все еще сражаясь с задвижкой, Чанги неожиданно услышали шаги, раздававшиеся в помещении склада. Ночной сторож, по-видимому, делал привычный обход, а Мавра еще находилась в клетке. Сначала Джоши хотел ее выпустить, но вовремя сообразил, что малейший звук вызовет у сторожа подозрения. Вместо этого он спрятался за деревянными ящиками с овощами, Мавра испуганно отползла в темный угол клетки, замерла и затаила дыхание.
Вуклиец тяжело шагал на своих гигантских крученых лапах. Ярким лучом фонарика он высвечивал то один, то другой контейнер.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов