А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Она разительно менялась, когда ей приходилось отвечать не Молдеру, а Скалли, но в чем тут было дело - Скалли никак не могла понять.
- Зачем врачи тем, чья душа чиста?
- Что правда, то правда, - устало проговорила Скалли.
Когда Мелиссу увели, напарники некоторое время молчали. Скалли выжидательно и вполне красноречиво мерила Молдера взглядом: ну, мол, давай, выкладывай. Молдер размышлял, время от времени покусывая губы.
Скалли не выдержала первой.
- Что за дикая идея о прошлых жизнях? Реинкарнации, метемпсихоз… Вот уж правда, что психоз, то психоз! И всего лишь из-за того, что она помянула недоброй памяти сенатора Маккарти да ляпнула чушь о президентстве Трумэна…
- Не только, Дэйна, не только. Вспомни ее… его слова по телефону. Корея.
Точно, подумала Скалли. Вот тебе,и ниточка. Вот тебе и старик, зациклившийся на эпохе начала пятидесятых.
- Да и вообще… - как-то очень неуверенно и потому совершенно неубедительно начал Молдер и сразу осекся. - Знаешь что? Поехали к Скиннеру.
Федеральный пункт управления местными операциями 14:40
Скиннер потер лысину.
- У нас осталось девятнадцать часов, чтобы найти хоть что-нибудь, - безо всякой надежды в голосе произнес он.
- Что значит «хоть что-нибудь»? - горячо проговорил Молдер. - Мы нашли Сидни! Это главное сейчас. Анализ фонограмм показал, что голос Мелиссы в состоянии «Сидни» идентичен голосу на записи. Теперь Сидни ничто не угрожает со стороны Уоррена.
- Весьма странная ситуация, агент Молдер. И, даже если и так - ведь Мелисса не хочет сотрудничать с нами.
- Неправда! - в запальчивости почти крикнул Молдер. Скалли с удовлетворением отметила, что и он тоже вышел из неприятного ей состояния «рохли». Может, у Призрака тоже раздвоение личности, с иронией подумала она. Легенькое такое…
- Одна из ее личностей хочет сотрудничать с нами! Очень хочет! Но мы не внушаем ей доверия, вероятно… а времени, чтобы добиться этого доверия, нет - эта личность сразу ускользает. Нам нужен психологический катализатор.
Скиннер, сидевший на краю стола, глянул на него исподлобья тяжелым взглядом.
- Что вы имеете в виду, агент Молдер?
- Я предлагаю отвезти Мелиссу обратно во Дворец.
- Это рискованно. Она может попытаться бежать. Или спрятаться в каком-либо еще не обнаруженном нами схроне.
- Зачем? Ее и так отпустят утром, и она прекрасно это знает. Без ее помощи мы ничего не найдем. Может быть, попав в непринужденную, привычную обстановку, видя наше отношение к ней, она как-то разговорится… ну, одна из ее личностей разговорится.
- А что с Уорреном?
- Вы о паранормальных способностях? - уточнила Скалли.
- Разумеется, агент Скалли, разумеется, - язвительно подтвердил Скиннер.
- У его адвоката явно очень мощные паранормальные способности, - ответила Скалли с предельно серьезным видом. - Он постоянно внушал мне почти непреодолимое желание придушить его на месте.
На костистом лице начальника проступило нечто слегка напоминающее улыбку. Так мог бы улыбаться счетчик Гейгера.
Регистрируя повышенный радиационный фон.
- Что вы думаете относительно предложения агента Молдера, агент Скалли? - спросил Скиннер, аннулировав свою страшненькую улыбку.
- Случаи раздвоения личности, или, тем более, расщепления на большее, чем два, число элементов, чрезвычайно редки, - начала Скалли, стараясь говорить как можно спокойнее и рассудительнее. - Многие психологи вообще до сих пор не верят в данный феномен. Но я считаю, он существует. И ничего принципиально невозможного в том, что именно с таким феноменом мы столкнулись, я не вижу.
- Но какое отношение это имеет к Семи Звездам? Там что, все прихожане такие, по-вашему?
- Не похоже, - ответила Скалли. - Во всяком случае, в беседах с другими мы не заметили ничего, подобного тому, что произошло на наших глазах с Мелиссой Ридель. С другой стороны, если бы по чистой случайности это не произошло у нас на глазах, мы и о раздвоении личности Мелиссы ничего бы не знали, и, вероятнее всего, не узнали бы никогда.
- Не согласен, - проговорил Молдер. - Это была не случайность. Сидни звонил нам полгода назад, когда Мелисса, по всей видимости, столкнулась с каким-то потрясшим ее фактом жестокого обращения с ребенком. И теперь, стоило нам заговорить о нарушениях прав детей во Дворце, Сидни оттеснил исходную личность Мелиссы и взял контроль. То есть, надо полагать, переходы из состояния в состояние вызываются психосоциальными стрессами или их ассоциативными аналогами, причем строго определенными. Интересно, что Мелисса, когда Сидни ушел, и понятия не имела, что с ней происходило. Такие обмороки, сказала она, у нее бывают каждый месяц, и не единожды. Сидни же, со своей стороны, о Мелиссе прекрасно осведомлен, и говорит о ней, как о постороннем человеке, но вполне со знанием дела. Он старше ее возрастом, он наблюдает за ней. Она - младше, и знает только себя.
Скиннер потер лысину.
- Вас это убеждает, агент Скалли? - спросил он.
Скалли чуть помедлила. Ей не хотелось обижать Молдера, и не хотелось открыто говорить о несогласии с ним при Скинне-ре; их разногласия - это их личное дело, перед начальством они должны быть единой командой. И, к тому же, что-то в идее Молдера было… тем более, что сегодня он явно в ударе.
Непонятно только, что его так подстегнуло.
Но и согласиться с ним безоговорочно она не могла. Лгать, даже ради напарника, это не для нее.
- Я не исключаю, - осторожно сформулировала Скалли наконец, - что в данном случае мы имеем дело с расщеплением личности, и в то же время не могу этого утверждать сколько-нибудь доказательно. При сложившихся обстоятельствах явно необходимы дальнейшие исследования.
- И их, конечно, надлежит проводить не у нас, а в непринужденной, привычной для Мелиссы обстановке, во Дворце Семи Звезд? - с иронией договорил за нее Скин-нер то, что она не решилась сказать сама.
Скалли опять помедлила, а потом, чуть встряхнув головой, твердо сказала: -Да.
- Но если у нее действительно с головой не в порядке, какой нам прок от ее показаний? Ее признают невменяемой, и, что бы она ни сказала, это не будет иметь силы в суде.
- Нам нужен не только успешный процесс, - проговорил Молдер. - В первую очередь нам нужно найти оружие. А если мы его найдем, то и шансы на успех в суде повысятся. Если ее показания облегчат нам поиски, мы не будем разбираться, имеют они юридическую силу или нет. Мы просто пойдем и заберем.
- А если вы своими ненавязчивыми, дружелюбными расспросами в привычной обстановке, в той самой, между прочим, где она пыталась покончить с собой всего лишь несколько часов назад, доведете ее до какого-нибудь припадка? Нас же на всю страну ославят фашистами и гестаповцами. Вы отвечаете за нее.
- Мы отвечаем за полсотни прихожан, - парировал Молдер.
Скиннер несколько мгновений, не мигая, смотрел на него исподлобья.
- Делайте это, - сказал он, а потом встал и быстро вышел из кабинета.
Только тогда Скалли, подойдя к Молде-ру вплотную, с силой взяла его за локоть и повернула к себе.
- У тебя даже не хватило смелости сказать ему, что ты думаешь на самом деле. Не узнаю тебя, Молдер. Ты сегодня сам не свой.
Молдер беззащитно улыбнулся.
- Он бы все равно мне не поверил.
- Я тоже не верю, - негромко и словно бы чуть виновато проговорила Скалли.
- Я знаю, Дэйна. Я знаю. Спасибо, что не стала этого говорить Скиннеру.
- На что ты рассчитываешь? Молдер пожал плечами.
Дворец Семи Звезд 16:24
Сейчас Дворец был пуст и безмолвен. Нелепое, неуклюжее деревянное здание с причудливой планировкой, множеством длинных пристроек, комнат и коридоров, было когда-то, может, лет сто или даже полтораста назад обыкновенной фермой, но с тех пор обросло целой бахромой новых помещений. Они шли втроем по скрипучим, прогибающимся половицам, и в глаза бросалось это запустение - тоскливое и угрожающее; то было не запустение дома, брошенного за ненадобностью жильцами, которые переехали куда-то в поисках лучшей жизни, но след стихийного бедствия, накатившего внезапно и беспощадно, и сломавшего жизнь, ничего не дав взамен. Брошенная Библия; кукла с оторванной рукой валяется в углу; разбросанные бумаги; опрокинутый стул и осколки посуды…
Низкое солнце било сквозь небольшие оконца, и почти горизонтальные столбы наполненного пляшущими пылинками света пересекали большие, мрачные помещения, все равно остававшиеся полутемными - и они, трое, шли сквозь эти вязкие, плотные световые столбы, прорывая их своими телами: один, другой, третий, пятнадцатый…
И отчаянно скрипели половицы.
- Мелисса, - говорил Молдер. - Вам не о чем волноваться. Вы под защитой. Мы знаем, что за год вашей жизни в общине Дворца Семи Звезд у вас на глазах произошло, вероятно, немало бурных событий. Вероятно, вам неприятно и больно о них вспоминать. Может быть, вы даже боитесь о них вспоминать. Но, чтобы помочь другим прихожанам, помочь детям и помочь самой себе… Постарайтесь все-таки. Мы будем просто разговаривать, без записи, без официальных вопросов… Просто разговаривать.
Скалли молча шагала с правой стороны от Мелиссы, глубоко засунув руки в карманы плаща.
- Вот моя комната, - вместо ответа Мелисса, толкнула очередную дверь.
Они вошли и остановились на пороге.
Скромненько и со вкусом, подумала Скалли, внутренней иронией пытаясь заглушить внезапно нахлынувшую жалость к стоявшей рядом с нею женщине. Келья. Убогая келья. Но чисто, аккуратно, что да, то да. Простынки отглажены старательно, от всего сердца. И фотографий-то сколько… Вся стена в фотографиях.
Мелисса сделала шаг к этой стене.Тубы ее задрожали, и на глазах появились слезы. Не отрываясь, она смотрела на одну из фотографий.
Они были там с Верноном. Вдвоем. Они обнимали друг друга.
У них были счастливые лица. Головокружительно счастливые лица. Через плечо Мелиссы Скалли всматривалась в фотографию, и тоже не могла отвести глаз. У меня, подумала она, наверное, никогда не было такого счастливого лица. И никогда не будет.
И у Молдера.
А теперь в лицо этой женщины просто страшно заглядывать. Словно ее насквозь проел какой-то рак души. Словно невыносимая боль стала для нее будничной повседневностью.
Возможно, подумала Скалли, идеологическая необходимость мириться с многоженством любимого человека, и даже считать эту ситуацию нормальной, правильной, священной, так измотала ее? Не исключено… Но тут взгляд ее упал на другое фото - Верной Уоррен, в окружении цветника своих супруг (у четверых на руках были дети), стоял, воздев руки к небесам и явно благословляя невидимую, оставшуюся за кадром паству, а подруги его странной жизни, держась слегка позади своего кумира, внимали, очевидно млели, и лица у всех просто-таки светились благоговением и радостью. В том числе и лицо Мелиссы. Нет, подумала Скалли с неудовольствием, это положение ее, похоже, не слишком-то мучило. Возможно, даже наоборот.
- Мелисса, - тихо сказал Молдер. Та обернулась.
- Да?
- Скажите… здесь, в этой комнате… или где-то в помещениях поблизости… вы или кто-то из ваших друзей были свидетелями каких-либо актов насилия?
То, что называется психосоциальным стрессом, не заставило себя ждать. Мелисса растерянно обернулась к Молдеру, словно желая ответить, но тут ее буквально скрючило. Спина согнулась дугой, лоб пошел морщинами, пальцы правой руки собрались в щепоть, которой женщина немедленно затрясла у своего лба; миг - и перед ними снова был Сидни.
- Ну что вы пристали к ребенку! - сварливо сказал старикашка. - Не хочет она с вами разговаривать! Я ее отправил домой!
- Сидни, - как ни в чем не бывало мгновенно перестроился Молдер, - вы все можете отправиться домой, если только мы будем спокойны за ваши жизни. А для этого вы должны рассказать нам, где спрятано оружие.
И тут снова произошла некая метаморфоза - какая, агенты толком так и не поняли. Мелисса распрямилась, лицо ее разгладилось, просветлело. Успокоилась и опустилась лихорадочно трясущаяся правая рука; казалось, Мелисса вернулась - но, когда она оглянулась на агентов, каким-то шестым чувством, по глазам ли ее, по умиротворенности лица или спокойствию губ оба ощутили, что это не Мелисса.
Женщина молча прошла мимо них к двери и вышла из комнаты. Они так же молча двинулись за нею.
Они прошли несколько коридоров и миновали несколько поворотов - и вывернули к той двери, которая так решительно и так загадочно выбила Молдера из шума и сутолоки операции сегодня поутру. Простая, старая, скрипучая дверь, застекленная до половины; и снова, как и утром, у Молдера что-то дрогнуло внутри, когда его рука легла на медную, удобно изогнутую ручку, и снова он почувствовал, что когда-то уже открывал и закрывал эту дверь, открывал и закрывал много раз…
Вслед за Мелиссой, словно привязанный невидимой нитью, он спустился с крыльца, и метелки сухой, жухлой травы снова ударили его по ногам.
- Молдер, - раздался сзади встревоженный голос Скалли, и он услышал, как она торопливо догоняет его. Но не обернулся.
1 2 3 4 5 6 7 8
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов