А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


- Пейте, пейте, не церемоньтесь!
Когда все гости попробовали напитки, он откинулся на спинку кушетки.
- Надеюсь, наш маленький спектакль не слишком смутил вас. Народ нуждается в таком отвлечении от войны, ведь все остальное время они работают не покладая рук.
- Церемония очень красивая, ваше величество, - заметил Барретт.
- И необходимая, господин посол. Скажите, вы действительно готовы перевезти к нам ученых?
- Да, сэр.
- А не могли бы вы подождать с этим несколько дней? Нам нужно закончить кое-какие приготовления.
- Как скажете, ваше величество.
- Передайте министру Хэливеру список ученых с указанием специализации, он подберет подходящую компанию сандарских ученых. Пусть они пообщаются несколько недель, посмотрим, что из этого выйдет.
- А представители деловых кругов, ваше величество? - спросила Алисия.
- Их мы можем принять хоть сейчас, пусть ведут с Торговой палатой предварительные переговоры. Если придут к соглашению, подключим Королевскую комиссию по межзвездной торговле. Придется также подключить Таможенный комитет, чтобы решить вопрос о пошлинах.
- Да, сэр.
- Мисс Линдквист и госпожа посол?
- Да, ваше величество?
- Моя жена почтет за честь, если вы завтра придете к ней на чай. Ей не терпится поговорить с альтанскими дамами.
- Это честь для нас, ваше величество.
Король сделал глоток из своего бокала, положил ноги на столик и устроился поудобнее.
- Я уверен, у вас уже есть множество вопросов. Спрашивайте, не стесняйтесь! Не думайте о дипломатии, сейчас нам важно обменяться информацией.
Алисия Делеван откашлялась и заговорила:
- Сэр, на Альте правит парламентская демократия, как и на большинстве планет до сверхновой…
Джон- Филипп жестом остановил ее.
- И вы хотите знать, каким образом у нас возникла такая устаревшая форма правления?
- В общем, да, сэр.
- Все достаточно просто. Один из моих предков, первый Джон-Филипп Уолкирк, адмирал флота, командовал арьергардными боями в большом сражении с рьяллами, когда была уничтожена Нью-Провиденс. Рьяллы разрушили все большие города на планете, и адмирал Уолкирк проводил спасательные работы, а затем привез десять миллионов спасенных на Мир Сандарсона. Прибыв в систему Хэллсгейт, они обнаружили, что разразилась гражданская война: местные жители отказывались принимать беженцев, люди спорили из-за доставшейся им земли, и конца-края этому не было видно.
Адмирал Уолкирк со своим флотом навел в системе порядок, а затем заменил гражданское правительство своими офицерами. Вначале это планировалось как временная мера, но что-то все время мешало восстановлению прежнего государственного устройства. В конце концов военная диктатура превратилась в монархию, и Джон-Филипп Уолкирк был провозглашен первым королем Сандара и Нью-Провиденс.
Король умолк, и заговорил главнокомандующий.
- Конечно, «что-то», что нам мешало, - это рьяллы. Как только Джон-Филипп встал у власти, посыпались сообщения о нападении рьяллов на другие планеты.
- А все эта чертова сверхновая, - в сердцах сказал король. - Она изменила всю картину подпространства. Бардак должен помнить официальные цифры.
- Да, сэр, - ответил Бардак. - Взрыв уничтожил одиннадцать известных точек перехода, из них восстановились только ваша и еще одна. Появились также новые точки перехода, нам известно расположение пятнадцати. Шесть из них были временными, как Напье - Рьялл, остальные девять никуда не делись, три из них ведут к планетам Рьялл. В системе Айзера находится одна такая точка. До взрыва система была необитаема, теперь и мы, и рьяллы используем ее для ведения военных действий.
- Мы видели вокруг точки перехода Хэллсгейт - Айзер что-то, очень похожее на крепости, - заметила Алисия Делеван.
- Это наша первая линия обороны, госпожа посол, - сообщил главнокомандующий. - Если рьяллы сунутся к нам оттуда, их ждет весьма теплый прием - и там, и ближе к Сандару.
- За сто лет вы, должно быть, собрали о них много информации, - предположил Дрейк.
- Больше, чем хотели бы, - отозвался король.
- Можно ли нам будет изучить эти данные? Все, что у нас есть, - старые записи с Нью-Провиденс.
- Мы сделаем даже больше, - кивнул Джон-Филипп. - Хотите встретиться с рьяллами во плоти?
- Вы захватили пленных?
- Да.
- Я очень хочу посмотреть на них.
- Тогда мы так и сделаем. Герцог Бардак, распорядитесь!
- Есть, ваше величество.
Глава 20
Штаб- квартира армии Сандара была построена в виде усеченной пирамиды на скальном острове в океане льда. Вначале на горизонте среди сплошной белизны показалось крошечное коричневое пятнышко, теперь же, когда аэрокар с Дрейком, Бардаком и Кристобалем на борту подошел достаточно близко, крепость на экранах увеличивалась с каждой секундой.
- Большое здание, - отметил Дрейк.
- Да, достаточно большое, - немедленно отозвался Бардак. - На полкилометра поднимается над скалами, а стороны пирамиды - километр в длину каждая. Боковые стены покрыты двухметровой броней и защищены противорадиационными щитами.
- Разве не было удобнее построить штаб-квартиру ближе к Капитолию? - спросил Дрейк. Полет занял три часа, все это время под ними расстилалось бесконечное ледяное поле.
- Удобнее, но не безопаснее. Здесь располагается центр планетарной защиты, вы наблюдали другие такие центры с орбиты.
Дрейк кивнул.
- Работа центра планетарной защиты требует большого количества энергии, при этом выделяется очень много тепла. Продолжительное использование одного стационарного лазера приведет к выделению энергии, достаточной для того, чтобы поднять температуру средней реки на несколько градусов. Если бы мы строили защитные центры в умеренной зоне, каждое испытание оружия приводило бы к уничтожению рыбы, а полярные шапки обладают почти неограниченной теплоемкостью. Сейчас вы не можете этого видеть, но весь лед вокруг штаб-квартиры пронизан теплоотводными трубами. Теоретически мы можем несколько дней подряд стрелять из всех стационарных лазеров, и температура окружающей среды не изменится. Кроме того, мы исходим из стратегических соображений. Равномерно распределяя защитные центры по поверхности Сандара, мы избегаем дырок в обороне. А если рьяллы прорвутся к планете - что маловероятно, учитывая наши космические крепости, - они будут стрелять по центрам, а не по мирным городам.
Во время этой речи аэрокар облетел вокруг штаб-квартиры, чтобы альтанцы могли ее осмотреть. На боковых сторонах пирамиды виднелись фазовые радарные элементы, а также совершенно незнакомые устройства. У основания пирамиды в небо смотрели несколько десятков стационарных лазеров.
Аэрокар едва успел приземлиться на крыше, как Бардак, Дрейк и Кристобаль выскочили на обжигающе холодный воздух. Бардак провел альтанцев вниз по лестнице в гардероб, где они смогли оставить пальто, затем - на транспортную станцию. С закрепленного на потолке рельса свисали несколько небольших передвижных кабин. Прибывшие сели в первую, Бардак набрал одному ему известный код на приборной панели, и кабина понеслась по лабиринту туннелей.
Через минуту они прибыли на станцию, которая внешне ничем не отличалась от первой. Бардак двинулся через зал и в коридор, через несколько поворотов путь им преградила стальная дверь, возле которой на карауле стояли двое морских пехотинцев с ружьями. Еще один пехотинец, сидящий за столиком, проверил удостоверение Бардака и нажал скрытую кнопку, после чего дверь медленно отъехала в сторону, и Бардак жестом поманил за собой Дрейка и Кристобаля.
Когда дверь за ними закрылась, Дрейк обнаружил, что стоит на узком карнизе в десяти метрах над чужеземной равниной. На туманном розовом небе светила красноватая звезда, до горизонта тянулись желтые заросли, а группа деревьев неподалеку источала едкий запах. Среди деревьев журчал ручеек и исчезал в пурпурной траве. Вдалеке равнину бороздило стадо животных, которые выглядели чуждыми даже с такого расстояния.
Дрейк нахмурился и повернулся к Бардаку:
- Что это?
- Клетка, в которой мы держим пленников. Конечно, голограммы проецируются на стены. Мы нашли эти картины в памяти захваченного корабля рьяллов, по уверениям пленников, они напоминают их дом.
- И где они? - спросил Аргос Кристобаль. - Я хочу сказать, где рьяллы?
- Прямо под вами, лейтенант. - Бардак указал на небольшую группу деревьев, под которыми расположились четверо пришельцев.
Туловища рьяллов лежали на земле, хвосты свернуты вокруг них, а ноги прятались под двухметровыми торсами. Вертикальная часть торса на пятьдесят сантиметров поднималась над сводом спины, в середине торса располагались плечи, руки заканчивались шестью пальцами. Голова на длинной и гибкой шее возвышалась над землей еще на шестьдесят сантиметров. Длинная зубастая пасть выглядела довольно устрашающе, угольно-черные глаза и ушные складки только усиливали это впечатление.
- Господи, я смотрел прямо на них и не замечал! - прошептал Кристобаль.
- Шептать не обязательно, астронавигатор, - заметил Бардак на нормальной громкости. - Вся клетка закрыта звукоподавляющим полем и голограммой с односторонней проницаемостью. Они не видят и не слышат нас.
- А что они делают?
- Разговаривают. Хотите послушать?
- Еще бы!
Бардак нажал кнопку на перилах, и вокруг них зазвучали голоса пришельцев. Сразу стало понятно, что в языке рьяллов гораздо больше звуков чем в любом из человеческих.
- Они говорят на стандартном?
- Те, кто пробыл здесь несколько лет, - да. Их речевой аппарат приспосабливается гораздо лучше, чем наш. Они весьма внятно объясняются, когда хотят.
- Можно ли мне поговорить с одним из них? - поинтересовался Дрейк.
Бардак улыбнулся:
- Об этом просят все, кто здесь бывает. Пойдемте со мной, для допроса все готово.
В комнате для допросов стояли стол и стул, а на потолке за панелями армированного стекла располагалось следящее и записывающее оборудование. Ричард Дрейк сел за стол, и почти сразу стальная дверь в другом конце комнаты открылась: двое морских пехотинцев ввели одного из рьяллов.
Пока тот подходил к столу, Дрейк понял, что ему напоминают рьяллы - результаты ранних экспериментов по созданию шагающих вездеходов. За движениями пленника было трудно уследить, Дрейк даже хотел попросить его пройтись по комнате, но быстро оставил эту идею. Почти минуту человек и рьялл смотрели друг на друга, затем пасть пленника раскрылась, и он произнес с присвистом, но довольно внятно:
- Мне сказали, что вы хотите поговорить со мной, сэр или мадам.
- Сколько вы пробыли в плену? - спросил Дрейк.
- Четыре стандартных года.
- И до сих пор не научились определять пол человека?
- Пол конкретного человека нас совершенно не интересует. Скорее всего вы самец, меня посещают в основном самцы.
- Совершенно верно. Можно поинтересоваться, какого вы пола?
- Никакого. Я бесполый, ваш вид называет это трутнями или рабочими насекомыми.
- У вас есть имя?
В ответ рьялл произнес нечто, начинающееся с резкого вдоха и оканчивающееся фырчанием.
- Это можно перевести как «Верный помощник Яиц-Прародителей». Но можете называть меня «Джон», как наши стражники.
- Хорошо, Джон. Меня зовут Ричард Дрейк. Вам сказали, кто я?
Рьялл слегка развел руками, и между зубами мелькнул язык.
- Зверю в зоопарке ничего не объясняют, Ричард Дрейк, и он не просит объяснений.
- Зоопарк? Думаете, вас держат ради забавы?
На этот раз рьялл развел руки очень широко и даже растопырил пальцы.
- Разве не так называется место, где люди могут рассматривать другие виды животных?
- Да, так. Но это место - не зоопарк, а тюрьма, а вы - военнопленный.
- Это для меня ничего не значит, Ричард Дрейк. Кажется, наши расы видят мир совсем по-разному.
- Простите, Джон, вы не знаете, что такое тюрьма и что значит быть пленником?
Рьялл захлопал ушами, это сопровождалось быстрым лопотанием.
- Так я смеюсь, Ричард Дрейк. После пяти стандартных лет, проведенных здесь, я очень хорошо узнал тюрьму. Мы с товарищами мало о чем говорим, кроме этого.
- Но тогда…
- Вы назвали меня военнопленным. В понятие войны у рьяллов не входят такие вольности.
- Что же вы понимаете под войной?
- Битву чести между двумя противниками, когда один самец посылает своих трутней защитить самку или место для гнезда от другого. Война - это столкновение кланов ради лучшего места для кладки или борьба двух цивилизаций за право лидерства.
- Разве не это происходит сейчас между моим и вашим народами? - спросил Дрейк.
- Вовсе нет, - последовал ответ.
- Что же тогда?
- Мы истребляем друг друга, Ричард Дрейк, стремясь начисто избавить космос от противника.
Бетани Линдквист сидела в кабине королевского аэрокара и смотрела, как внизу под ним проносится зелень. Рядом с ней сидела принцесса Лара, вторая дочь королевской четы Сандара, темноволосая красавица двадцати стандартных лет от роду. Она стала неофициальным проводником Бетани, и после чая у королевы неделю назад они почти не расставались:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов