А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

А дальше?
- Я знаю один путь, - с некоторым сомнением произнесла Линга. - Он начинается в узком неприметном ущелье на пол-ли севернее Розового Камня. Им пользовались охотники дерри, чтобы не платить подати за проход по Кабаньей Тропе. Кони там пройдут, но некоторые участки тропы опасны. Их можно преодолеть только днем. И все-таки эта тропа выходит в долину Змеиного источника. Там густой лес, у нас будет два варма локтей, чтобы незаметно миновать возможную засаду.
- Или выйти ей в спину! - воскликнул Визрул. - У вас отличный проводник, Хейграст! Я живу в Заводье уже две с половиной дюжины лет, пару раз слышал об этой тропе, но так и не смог ее отыскать!
- Ты не охотник, Визрул, - улыбнулся Хейграст. - И все-таки последняя часть пути до Мерсилванда вряд ли будет легкой прогулкой. Ты не передумал, Ангес? По-прежнему хочешь пройти в Империю северной дорогой?
- Именно так, - кивнул Ангес. - Нет никакого желания путешествовать четыре месяца по долинам Силаулиса и Ваны. А с вами я, по крайней мере, до Мерсилванда буду чувствовать себя в безопасности. А там, - священник вздохнул, - все случится по желанию Эла.
- Ну что же, - задумался Хейграст. - Думаю, что насчет безопасности ты погорячился, но и твой меч может оказаться не лишним. Хорошо.
- Я отдаю вам своих лошадей, - сказал Визрул. - Не то что я плохой горожанин, но в случае нападения на город, их так и так заберут в ополчение. А мне без лошадки никак нельзя. Оставьте мне эту старушку, - радд показал на пощипывающую метелки Красотку. - Она не заинтересует гвардейских интендантов. А сами забирайте моих лошадок. Вам они будут нужнее.
- Спасибо, Визрул, - положил ему на плечо руку Хейграст. - Надеюсь, беда обойдет твой дом стороной. Ну что, Ангес? Пользуйся представившейся возможностью. Линга, Дан, помогите священнику и Тииру разобраться с упряжью. У тебя отличные лошади, Визрул, и тем ценнее твой дар. Я хотел бы заплатить разницу в стоимости коней.
- Не стоит, - махнул рукой радд. - Я уже не молод, а сделать что-то для Леганда и его друзей мне все еще очень хочется. Не лишай меня такой возможности.
- Спасибо тебе, друг, - повторил Хейграст и, взглянув на Лукуса и Саша, добавил. - Кстати, уж не знаю, к каким новостям отнести еще одну. Я нашел купца Трамба из Кадиша. Действительно, Бикс в Кадише есть. Он занимается старинным оружием и очень похож на того человека, которого я ему описал. Кроме одной загвоздки.
- Какой же? - спросил Лукус.
- Он лучший знаток оружия от Горячего Хребта на Западе до Андарских гор на востоке. Именно так сказал о нем Трамб. И купить у него дешево что-то интересное невозможно!

92.
Они вышли из Заводья рано утром через северные ворота. Еще затемно. Визрул и Танг молча поклонились спутникам, Рала сунула Дану в руки корзинку со свежей выпечкой, подошла к Линге, выглядевшей смущенно в подаренной одежде, притянула ее к себе, поцеловала и быстро ушла в дом.
- Вот тебе и радды, - задумчиво бормотал Хейграст, пока отряд пробирался, распугивая городских собак, по спящим улочкам Заводья.
Сонный стражник некоторое время вглядывался в медальон короля Даргона, затем неумело вписал имена путников в еще чистую с утра восковую дощечку и, зевая, поднял железную решетку. Через долину полз клочковатый туман, подступая к подножиям холмов, которые поднимались по правую руку путников и плавной дугой уходили на северо-восток. Шатры гвардии вместе с кострами и зыбкими тенями караульных остались слева. Примерно через полдюжины ли, когда Алатель показал край над изрезанными каменными морщинами скулами холмов, а дорога подступила к осыпям вплотную, из тумана вынырнул конный разъезд дерри. Без лишних слов старший потребовал подорожную, внимательно разглядел королевский знак и снова исчез в тумане. Хейграст одобрительно крякнул.
- Конечно, Бродус умница, но кое-чему ему следовало бы поучиться в салмской Гвардии, - заметил он.
- Он уже учится, - заметил Лукус и поправился. - Надеюсь.
Хейграст вздохнул, затем пришпорил Аена и догнал Лингу, которая неожиданно взяла левее, намереваясь углубиться в густеющий на глазах лес.
- Разве нам не по дороге? - спросил он.
- По дороге, - кивнула Линга. - Но дорога здесь одна, и воспользоваться ей может кто угодно. Мы пойдем вдоль ручья. Он начинается в Змеином источнике, бежит по ущелью, минует Розовый Камень, а затем, пропетляв по лесу многие ли и превратившись в узкую речушку, впадает в Гнилую Топь недалеко от Лысого Холма. Лес здесь болотистый, троп для конных нет, но ручей мелкий и довольно широкий, а его дно каменисто. Лошади прекрасно пройдут, а риск встретить на нем раддскую или кьердскую конницу невелик.
- Хорошо, - кивнул Хейграст. - Лукус, не отставай от Линги, мы будем держаться как обычно в полуварме шагов позади.
Отряд углубился в лес, под копытами лошадей зачавкало, в воздухе запахло сыростью. Деревья сгрудились, превращаясь в непроходимую чащу. Дан наклонился и испуганно прошептал в спину Хейграсту:
- Это кабанья тропа. Мне показалось, что на ней волчий след.
- Конечно, кабанья, - кивнул Хейграст. - И следы волчьи. Но когда представишь себе, какие еще следы могли оказаться на этой тропе, волчьи воспринимаешь с радостью. В этих краях элбаны нечастые гости. Только за холмами к северу есть стойбища шаи. Они крепко держатся за свою землю, но и им приходится нелегко.
Тиир, который неотступно следовал за Даном, что-то проговорил, подхватывая выпрямляющуюся ветвь.
- Он говорит, что эта местность очень похожа на восточные окраины Дарджи, - перевел Саш. - За день пути до Мглистого хребта лес становится сырым, хотя болот вроде как и нет. Деревья чахлыми. Дышать трудно. Затем внезапно исчезает трава, и деревья превращаются в обугленные головешки, которые сгорают в невидимом огне, не имеющем ни пламени, ни дыма. Они чернеют и съеживаются. Земля в этих местах покрыта коркой. Путник, ступивший на нее, будет долго болеть. А если проведет на ней больше дня, непременно умрет. Силы покидают несчастного. Душа проваливается в непроглядную черноту, словно тело не может удержать ее в себе. А если путник поднимет голову, он увидит на склоне Мглистого Хребта черную трубу Башни Страха.
- Хейграст, - раздался в наступившей тишине свистящий шепот Линги.
Нари поднял руку и медленно тронул коня вперед. За поворотом русла, присев на корточки рядом с Лукусом, Линга рассматривала что-то.
- Что случилось? - спросил Хейграст.
Лукус молча кивнул в сторону. Дан подъехал ближе и увидел, что густой кустарник на северном берегу ручья утоптан, тонкие стволы деревьев сломаны и раздавлены, словно через них беспорядочно топая и не разбирая перед собой дороги, прошла толпа пьяных крестьян,.
- Архи, - прошептала Линга. - Босые. Голодные. Четверо. Один очень большой. Больше, чем два твоих роста, нари. Они продрались через чащу, ступили в ручей и пошли по нему в сторону Змеиного Источника. Это было два или три дня назад.
- Интересно… - почесал затылок Лукус. - Сколько воинов на заставе у Розового Камня?
- Не более дюжины, - ответил Хейграст. - Как сказал Визрул, они смогут отбиться от нескольких разбойников, но, увидев армию, должны прыгать на коней и нестись в сторону Заводья. Но четыре арха… Людоед может быть тихим как шелест речного тростника и ловким как кошка. Когда он на охоте. А на кого он охотится, все знают и без меня. Что будем делать?
- С ручья надо уходить, - решительно качнула головой Линга.
- Куда? - спросил Хейграст, оглянувшись по сторонам. - Уж не по следам ли архов?
- Нет, - сказала Линга. - Идемте. Но далее ни звука. Вдруг они собираются возвратиться этой же дорогой?
Она медленно пошла по воде, мягко охватывающей сапожки.
- У меня обувь промокает, - чертыхнулся сзади Ангес, как и все ведущий коня в поводу.
- Зато у тебя прекрасный конь, - немедленно отозвался Саш. - И деньги священного престола целы.
- Все бы вам надсмехаться над служителем престола, - пробурчал Ангес и, поскользнувшись на заиленных камнях, с шумом упал в воду.
- Тихо! - яростно зашипела Линга. - Кажется, здесь.
С левой стороны неширокого, не более пяти локтей ложа ручья густо зеленели пряди болотной песчанки. По знаку Линги Саш и Тиир приподняли нависающий над мелкой заводью зеленый полог, и Дан увидел темный коридор, образованный сплетенными ветвями болотного кустарника. По его дну бежал совсем уже незаметный, перемешанный с грязью ручеек, узкие берега которого были усыпаны крупными и мелкими следами кабанов. Линга передала повод Эсона Лукусу и пошла вперед, обнажив кривой деррский клинок и перерубая самые низкие пряди лиан. Через каждую дюжину шагов она останавливалась и по несколько раз с силой дула в небольшой свисток, издававшие хриплые звуки.
- Где мы? - изумленно спросил Дан у Хейграста, когда тот вслед за Сашем, Тииром и окончательно расстроенным Ангесом последовал за Лингой и колыхающийся полог скрыл их следы от возможного преследователя.
- Поразительно! - восхищенно покрутил головой Хейграст. - Тайная тропа кабаньей самки с выводком поросят! Никогда бы не отыскал эту дорогу! Теперь я понимаю, что значит любить лес и отказаться уходить из него даже под страхом порабощения врагом. Ты знаешь, я отправился бы с этой девчонкой даже в Аддрадд!
- А я бы еще подумал, - неожиданно ляпнул Дан под негромкий смех обернувшегося Лукуса и, стараясь исправить невольную оплошность, спросил. - А зачем она дует в этот хриплый свисток?
- Он очень точно подражает голосу кабана в период линьки, - ответил Лукус. - Только этот звук может заставить уйти с тропы самку с поросятами. Самец всегда не прочь перекусить одним из своих отпрысков. А нам встреча с разъяренной самкой не нужна. Если бы не одна проблема…
- Какая? - насторожился Дан.
- Если этот же звук на своей территории услышит самец, он продерется сквозь любой кустарник, чтобы расправиться с наглецом, который забрел в его лесное царство, а встреча с разъяренным кабаном еще страшнее, чем встреча с разъяренной самкой, - прошептал Лукус и тут же улыбнулся. - Не пугайся. Самцы в это время откочевывают на север.
- Я и не пугаюсь, - гордо ответил Дан. - Кабаны не архи, чтобы их пугаться!
- Согласен, - кивнул Лукус и улыбнулся. - Они не будут тебя есть, после того как убьют. И все-таки и кабаны, и архи не самое страшное, что может встретить далеко ушедший от дома юный элбан.
- Мне бы думать об этих вещах, - расстроено пробормотал Ангес, пытаясь на ходу отлепить от тела намокшую мантию.
- Не расстраивайся, - посоветовал ему Лукус. - Ты упал в чистую воду. Смотри на ту грязь, по которой мы сейчас идем, и представь, что мог бы упасть здесь.
Идти по грязи пришлось долго. Алатель поднялся над горизонтом, дышать во влажных зарослях стало трудно, но Линга упорно продолжала вести отряд вперед, то и дело взмахивая клинком, чтобы перерубить нависающие над тропой ветви. Вот уже кабанья тропа ушла в сторону, но проводница продолжала идти вдоль узкой нитки воды. Вскоре заросли стали почти совсем непролазными, вслед за девушкой спутники аккуратно обошли округлое зеркальце родника под замшелыми корнями полусгнившего лесного великана, сделали еще несколько шагов и остановились. Лес стал суше и светлее. Дан вслед за остальными подошел к девушке и увидел, что она стоит на самом краю леса, а в двух шагах, сразу за густыми ветвями окраинных деревьев начинаются каменистые склоны холмов.
- Мы пришли? - спросил Хейграст.
- Да, - кивнула Линга. - А вот и Розовый Камень. Только острога возле него уже нет.
Дан повернул голову вправо, увидел розоватую скальную выпуклость в простирающихся с севера на юг холмистых увалах и внезапно заметил подымающийся дым, Груда обугленных бревен лежала у входа в ущелье.
- Вижу, - помрачнел Хейграст. - Думаешь, это архи? - обратился он к Лукусу. - Обычно они не сжигают разграбленные дома.
- Их необязательно сжигать, - заметил белу. - Достаточно убить тех, кто должен присматривать за очагом. И огонь сделает свое дело сам.
- Кабанья Тропа начинается здесь? - спросил Хейграст.
- Да, - ответила девушка, убирая клинок в ножны. - Ручей, с которого мы ушли, идет вдоль нее до Змеиного Источника. Что будем делать? Двинемся к тайной тропе или осмотрим остатки острога?
- Что скажешь? - спросил Хейграст Саша.
- Опасность есть, - с некоторым сомнением проговорил Саш, прислушиваясь. - Эти холмы просто дышат ее, хотя я и не могу определить источник. Это могут быть и дикие звери, и враг. Мне трудно, потому что от развалин исходит запах смерти. Одно могу сказать совершенно точно, живых на пепелище нет. К тому же я не уверен, что серьезный враг станет обнаруживать себя злобой. Не разменивай свою осторожность на мои ощущения.
- Я прислушиваюсь к тебе, когда ты говоришь, что опасность есть, - усмехнулся Хейграст. - Когда ты говоришь, что ее нет, я не перестаю быть осторожным. Линга. Мы не пойдем к пепелищу. Как нам двигаться дальше?
- Сейчас идем по краю леса, не показываясь на открытом месте, - сказала Линга.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов