А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Мы провели полный биохимический анализ организма господина Роньона, — сообщил врач в белой куртке, нажимая клавиши компьютера поста медицинской сестры. — Обнаружены остатки веществ, порожденных стрессом, но причина, его вызвавшая, по-прежнему неясна. Мы ждем результаты сканирования мозга, однако вряд ли они что-либо покажут. — Врач чуть заметно помедлил. — Разумеется, кроме обычных нарушений его мозговой деятельности.
— Так что же вызвало стресс? — спросил Форсайт.
— Боюсь, я не смогу ответить, — признался врач. — Но, имея дело с людьми вроде господина Роньона, логично предположить, что такие припадки могут случаться в любое время.
— Ничего подобного, — возразил Форсайт. — До сих пор такого не бывало.
Поймав его взгляд, врач моргнул. То, что он прочел в лице Сенатора, заставило его вздрогнуть.
— Прошу прощения, Верховный Сенатор, — торопливо произнес он, — я, наверное, неудачно выразился…
— То, что произошло с Роньоном, не было спонтанным проявлением умственной либо физической неполноценности, — тем же тоном продолжал Форсайт. — Припадок вызвал какой-то внешний фактор. И я хочу знать, какой именно.
Врач нервно дернул головой.
— Разумеется, Сенатор. Разумеется. Мы делаем все, что в наших силах.
— Я и не ожидал иного. — Форсайт боковым зрением заметил, как женщина, управлявшая аппаратурой поста, втиснулась в свою кабинку, словно пытаясь стать невидимой. — Когда я смогу с ним встретиться?
— Э-э-э… Боюсь, не раньше завтрашнего утра, — ответил врач. — Вы, конечно, можете на него посмотреть, но он проснется только завтра. Во время сканирования мозга пациенту вводят наркоз…
— Понимаю, — перебил Форсайт. — Увидимся утром.
Врач судорожно сглотнул.
— Да, конечно. До завтра.
Он повернулся и поспешно зашагал по коридору к палате Роньона и лаборатории, находившейся за следующей дверью. Форсайт с легким презрением смотрел ему вслед. Врач скрылся за дверью, Форсайт обернулся…
— Вы обошлись с ним чересчур сурово, — негромко произнес Пирбазари.
— Я не намерен выслушивать его невразумительные отговорки, что, мол, во всем виноваты врожденные дефекты, — отрывисто бросил Форсайт, двинувшись прочь от поста. — До сих пор с Роньоном не случалось ничего подобного. Я хочу твердо знать, что с ним произошло.
— Я только что появился и не слышал вашего разговора, — дипломатично сказал Пирбазари. — Могу лишь заметить, что брать врача за глотку бессмысленно.
— Страх перед Всевышним способен подвигнуть человека на великие свершения, — проворчал Форсайт.
— Либо парализовать, — возразил Пирбазари.
— Это моя забота, — коротко отозвался Форсайт. — Что с данными об Ангелмассе?
— Мы собрали их, систематизировали и передали Джереко, — произнес Пирбазари помрачневшим голосом. — Я не специалист, но даже мне понятно, что там происходит нечто из ряда вон выходящее. Я сделал копию на тот случай, если вы захотите взглянуть.
— Позже, — сказал Форсайт, массируя уставшие глаза. — Как продвигается мое второе поручение?
Пирбазари осмотрелся, убеждаясь, что их никто не подслушивает.
— Славис изучил материалы местной полиции за последние несколько месяцев, — сообщил он, понизив голос. — Среди упомянутых там мошенников нет никого, чьи описания хотя бы отдаленно совпадали с приметами этих двоих.
Форсайт потер пальцем нижнюю губу.
— Забавно, — пробормотал он. — Особенно меня интересует девчонка.
— Думаете, она исправилась и стала честным человеком?
— А ты?
Пирбазари неопределенно пожал плечами.
— Она имела дело с ангелами.
— Мошенник всегда остается мошенником, — жестко произнес Форсайт. — Если после прибытия на Сераф она еще ничего не натворила, это лишь означает, что она вынашивает планы, рассчитанные на долгий срок.
— В компании с Джереко?
— Вполне разумная версия, — согласился Форсайт. — Гораздо важнее — что именно они замышляют? Какой-нибудь трюк с Институтом? Тогда почему они не скрылись, как только мы заморозили кредит Джереко? Ведь это было очевидным указанием на то, что мы взяли их след.
— Может быть, они нацелились на корабль-охотник? — предположил Пирбазари. — На «Газель»?
Форсайт покачал головой.
— Это звучит еще более нелепо, чем кража в Институте. Я был на «Газели», там нет ничего, что стоило бы похищать. Во всяком случае, ничего, что нельзя было отвернуть гаечным ключом и увезти на грузовике. — Ему в голову пришла неожиданная мысль, и он остановился. Повернувшись, он двинулся обратно к посту.
— Чем могу служить, Верховный Сенатор? — спросила дежурная медсестра.
— Я хотел бы ознакомиться с историей болезни Ханана Девиса, — ответил Форсайт. — Он поступил к вам одновременно с моим помощником господином Роньоном.
— Да, мы знаем об этом из выпуска новостей, — пробормотала сестра, нажимая кнопки на пульте. — Ужасное несчастье… вот то, что вам нужно. Корсаж Девиса получил серьезные повреждения, что, в свою очередь, пагубно отразилось на его нервной системе. В настоящее время его состояние стабильно, но он очень слаб.
— Каков прогноз?
Сестра просмотрела записи и чуть поджала губы.
— Ему требуется реконструкция спинного мозга, — ответила она. — Степень выздоровления господина Девиса зависит от того, что для него смогут сделать врачи.
— В чем же затруднение? — спросил Пирбазари из-за плеча Форсайта.
Губы сестры превратились в жесткую линию.
— По сути дела, в деньгах, — объяснила она. — Это очень сложная и дорогостоящая операция. Проще говоря, чем больше он может потратить, тем полнее выздоровление.
— Я думал, компания Габриэля оплачивает лечение профессиональных болезней, — заметил Пирбазари.
— Да, но только некоторых. В данном случае будет покрыт весь срок пребывания в клинике. Но хронические нервные заболевания не относятся к числу профессиональных и не будут оплачены.
— Спасибо, — сказал Форсайт, беря Пирбазари под руку и уводя его прочь. — Интересно, — произнес он, шагая по коридору. — Возможно, ты был отчасти прав. Мошенник всегда останется мошенником, но и в его сердце может шевельнуться сострадание.
Пирбазари покачал головой:
— Вы совсем меня запутали, сэр.
Форсайт кивком указал на пост медсестры.
— Наш друг господин Девис нуждается в крупной сумме денег на операцию. Еще один наш друг, Чандрис Лалаша, специализируется на изъятии крупных сумм у людей. Совпадение?
Пирбазари нахмурился.
— Вы полагаете, Девисы наняли ее, чтобы добыть деньги?
— Либо она сама решила облагодетельствовать их, — сказал Форсайт. — Как бы то ни было, за ней нужно проследить.
— Хорошо, — отозвался Пирбазари, но в его голосе не слышалось убежденности. — Вы хотите, чтобы я напустил на нее полицию?
Форсайт выпятил губы.
— Еще рано, — медленно произнес он. — Может быть, у нее есть способы узнавать о планах полицейских. Давай пару дней понаблюдаем за ней сами.
— Вдвоем?
— Да, — сказал Форсайт. — У меня налажены связи с этими людьми; ты выступишь в роли чужака, которого они не знают. Мы сможем следить за каждым их шагом.
— Значит, вы собираетесь остаться на Серафе? — спросил Пирбазари. — Но у вас много дел на Ахаре.
— Многое можно сделать и отсюда, — возразил Форсайт. — Для этого нужно наладить канал информации. Я отправлю на Ахару Слависа — пусть ходит на заседания и ведет записи.
— Он не сможет голосовать за вас.
— В ближайшие две недели никаких важных решений не предвидится, — сказал Форсайт. — В любом случае Роньон может отправиться в путь не раньше чем через день-другой. А я не уеду без него. — Проходя по вестибюлю, он вгляделся в темноту за окнами и негромко добавил: — К тому же, что бы ни задумали Чандрис и Джереко, они не виноваты в том, что происходит с Ангелмассой. А там творится что-то непонятное. Я не покину Сераф, пока не выясню, что именно.
Глава 29
По экрану поползли строки списка оборудования; Язон, сидевший рядом с Костой, негромко присвистнул.
— Ради всего святого, Джереко! Неужели без этого нельзя обойтись?
— Боюсь, нет, — признался Коста. Он мог незаметно позаимствовать на несколько дней два-три предмета, но не больше. Об этом нечего было и мечтать.
— Что это? Список аппаратуры? — спросила Чандрис, отвернувшись от терминала, за которым работала.
— Он самый, — подтвердил Язон. — Глядя на него, становится понятно, почему до сих пор никто не видел антиангелов. В ту пору, когда за ними пытались охотиться, доброй половины всех этих приборов попросту не существовало.
— И даже то, что теперь они появились, не имеет для нас ровно никакого значения, — кислым тоном заметил Коста. — Мы нипочем не сможем их заполучить.
— Ты слишком легко поддаешься панике, — упрекну его Чандрис, подходя ближе и склоняясь над экраном. — Куда важнее — сумеем ли мы уместить все это на борту «Газели».
— И сможет ли «Газель» отправиться в полет в ближайшем будущем, — съязвил Коста.
— Оценка ущерба уже завершена, — сказала девушка — Ремонт потребует значительных усилий, но с ним справится любая квалифицированная бригада.
— Да, но сколько на это уйдет времени?
— В этом и заключается главная трудность, — нехотя признала Чандрис. — Мы даже не назначили срок начала ремонта, однако, судя по списку неисправностей, он займет не меньше месяца. Может быть, больше.
Коста поежился.
— Мы не можем ждать так долго, — заявил он. — За это время Ангелмасса погубит кого-нибудь еще.
— В таком случае наш единственный выход — заключить контракт на ремонт, — сказала Чандрис. — Привлечь к работе частную фирму.
— Ты сможешь это сделать? — спросил Язон. — Я полагал, ремонт кораблей-охотников осуществляет компания Габриэля.
— Официально — да, — ответила Чандрис. — Но никто не станет жаловаться, если мы займемся этим сами и сэкономим им деньги.
— Сколько? — спросил Коста.
Чандрис поджала губы.
— Много, — сказала она.
— Сколько именно?
— Это моя забота. — Девушка наставила палец на список оборудования. — А ваша — вывезти отсюда все эти штуки и доставить их на «Газель».
Коста хмуро посмотрел на нее, терзаясь подозрениями. Ангел Верховного Сенатора… Чандрис выдержала его взгляд.
— Я сказала, это моя забота, — непререкаемым тоном повторила она.
Язон откашлялся.
— Я схожу в лабораторию и посмотрю, что из оборудования есть у Кахенло, — произнес он и, встав из кресла, покинул комнату.
— Ты не посмеешь украсть ангела Форсайта, — с угрозой заговорил Коста, рывком поворачиваясь так, чтобы лучше видеть лицо Чандрис.
— Почему бы нет? — возразила та. — Один ангел — пустяк по сравнению с жизнью людей, которые могут погибнуть в течение ближайших двух месяцев.
— Разумеется, — ответил Коста. — Но если тебя поймают, весь наш план полетит кувырком, и эти люди все равно умрут. — Он помедлил. — И тебе тоже не поздоровится.
Чандрис насмешливо скривила губы.
— Я думала, тебе это безразлично.
Первым побуждением Косты было отвернуться от нее, как он неизменно делал до сих пор. Но он, к своему удивлению, не желал сдаваться.
— Разумеется, твоя судьба мне небезразлична, — негромко произнес он. — А также судьба Орнины и Ханана. Они многим пожертвовали ради нас. Мы не можем их подвести.
Чандрис вытянулась в струну.
— Не подведем, — твердо заявила она. — Сколько тебе времени нужно, чтобы собрать оборудование?
Коста вновь бросил взгляд на список.
— Не знаю, — ответил он. — Вероятно, два дня.
— Отлично, — сказала Чандрис. — Пусть будет три. За это время я подготовлю «Газель» к старту.
Коста посмотрел на нее.
— Будь осторожна, — попросил он.
— Обязательно, — сказала девушка. — Не бойся; я знаю, что делаю. — Она указала на дверь. — Давай сходим за ангелом. Потом ты проводишь меня до выхода, и я займусь ремонтом корабля.
Они остановились у главных ворот, дожидаясь вызванного Костой такси.
— Мне в голову пришла одна мысль, — вновь заговорила Чандрис; пышные волосы скрывали ее лицо. — Ты сказал, что увеличение производства ангелов могло быть случайным явлением, побочным эффектом радиационных всплесков. Ну а если это намеренное действие?
Коста почувствовал, как сжимается его горло.
— Ты имеешь в виду, что чем больше ангелов создает Ангелмасса, тем больше антиангелов она поглощает и тем умнее становится?
Плечи девушки поникли.
— Значит, ты тоже об этом подумал. Дурной знак.
— Понимаю, — серьезно ответил Коста. — С другой стороны, это может означать, что мы оба заблуждаемся.
— Либо то, что мы оба правы, — возразила Чандрис. — В любом случае мы должны как можно быстрее вернуть «Газель» в строй.
Коста поднял взгляд к звездам, мерцавшим в темном ночном небе.
— Да, — сказал он. — Давай постараемся.
Информационная программа уже в третий раз за нынешний день повторяла этот эпизод. Но Триллинг был готов смотреть его вновь и вновь. Он следил за происходящим на экране, положив пальцы на его холодное стекло и уменьшив звук до отказа, чтобы не разбудить спящую рядом девицу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов