А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Почему растения
уклонялись от него? Может быть, рассердились на присутствие в саду еще
одного человека? Однако старик Бедокур нередко заходил в сад. Арло это
сердило, но он ничего не мог поделать: Бедокур был еще одним творением
Хтона - как и нервы, хотя немного другим. Хвеи Бедокура не любили - но это
никак не влияло на отношение растений к Арло. Почему же с Адой получается
по-иному?
Причина, должно быть, в самом Арло, на что, похоже, и намекали норны.
Наверное, изменился каким-то образом он и стал для хвей чужим. У цветов не
было разума, они не могли рассуждать, а значит, не могли и лгать. Они
реагировали лишь на то, что скрывал в себе стоящий рядом человек.
Как трудно думать! Арло редко вникал в мотивы своих действий, но
сейчас ему надо постараться. Придется разбираться вместе с хвеями, потому
что чуткие цветы, словно в зеркале, отражали его самооценку. В каком-то
смысле он пребывал в кровосмесительной связи, возможно, разрушая этим
себя: его чувства обращались в пределах собственной семьи, не
взаимодействуя с чувствами других людей. Слова норн стали понятными.
В чем же он изменился? Ни в чем - разве что проявил заботу о девочке.
Неужели хвеи любили бы его больше, если бы он оставил девочку умирать?
Если бы позволил Хтону сделать из нее еще одного зомби? Нет - он поступил
так, как счел правильным, потому что ему нужен товарищ.
Другой товарищ, отличный от хвей? Но хвеи не ревнивы. Более того,
суть этих растений в том и состоит, чтобы скреплять любовь мужчины и
женщины. Стоит хвее выбрать какого-то мужчину, и она умрет в его
отсутствие - если только рядом нет женщины, которая по-настоящему его
любит.
Мужчина? Женщина? Любовь? Какое это имеет к нему отношение?
Но приходилось во все искренне вникать. Ада очаровывала его и
одновременно раздражала. Это смущало. Возможно, его смущение передалось
хвеям.
В таком случае ему придется узнать девочку получше. И тогда смущение
пропадет.
Внезапно Арло испытал чувство страха. Он схватился за дротик и едва
не потерял равновесие. На мгновение его лицо высунулось из водяной струи,
и он увидел пропасть.
Но это не был его собственный страх. Здесь, сохраняя равновесие, он
чувствовал себя в безопасности. В той безопасности, которая вообще
возможна в пещерах.
Нет, что-то угрожало не ему, а кому-то другому. Его отцу Атону? Нет,
не ему. Его матери Кокене? Нет.
Арло замер. Аде! Она осталась в саду одна, без всякой защиты, и
что-то большое и жуткое двигалось к ней. Он почувствовал это той своей
частью, которая настроена на жизнь пещер. Этой способности научил его
Хтон.
Арло выбрался из-под струи. Вода с силой ударила по нему, и его нога
заскользила. Мальчик со всего маху уселся на скалу, свесив ноги с края, а
взгляд устремив вниз сквозь светящуюся дымку сада... и вновь рука Верданди
подхватила и удержала его.
- Ты спасла меня. И к тому же ответила на мои вопросы, - сказал Арло.
- Я это запомню. Но сейчас мне нужно спешить.
Верданди кивнула. Наверняка она знала, что он вернется к ней, и могла
подождать. У зомби невероятное терпение.
Арло покинул пещеру пори, увлекаемый новым порывом. Он проделал
обратный путь через лабиринт туннелей, в очередной раз подумав о том,
сколь непреодолимы они для того, кто не знает их особенностей и скрытых
угроз. Отец здесь пройти бы не смог - по крайней мере, быстро и безопасно.
А за плечами Арло годы их изучения под защитой Хтона и с его помощью.
Отсюда был только один надежный ход: туннель-штопор, размеры которого
едва позволяли пройти по нему человеку. Остальные тропы вели мимо
китомедуз, гусениц и прочих хищников. Арло мог ходить там, когда с ним был
Хтон, но не в одиночку.
Достигнув штопора (название происходит от предмета, упомянутого в
ДЗЛ: спирали из металлической проволоки, используемой для вынимания пробок
из древних бутылок), он остановился. Там была саламандра.
Лучше всего от нее убежать. Обычно саламандры не покидают жаркие
туннели-воздуходувки. Это наводило на мысль, что ее присутствие здесь не
случайно. Саламандру вызвал Хтон, чтобы преградить ему дорогу.
Зачем?
Арло застыл на месте, по спине у него побежали мурашки. Ада одна, а
ведь только его решительность спасла ее недавно от осады Хтона. Над ней
нависла чудовищная опасность Кажется, волк. Сейчас...
Он должен миновать саламандру? Но тварь уже почуяла его, а одно
прикосновение ее крохотных зубов означало смерть.
- Хтон? - машинально позвал он, понимая, что это бесполезно. Случай с
Адой послужил ему уроком: нельзя больше полагаться на своего друга-бога.
Нельзя полагаться вполне. А если ненадежным оказывается какой-то
промежуток времени, то ненадежным становится и _в_с_е_ время. Он полагался
на защищавшего его от пещерных хищников Хтона до тех пор, пока считал
пещеры безопасным местом. Какое рискованное благодушие!
Придется сражаться с саламандрой самому - причем быстро, ибо угроза
Аде нарастала. Уклонившись от прямого нападения, Хтон применил теперь
обходной маневр: он послал некое чудовище убить Аду, пока саламандра
задерживает Арло. Задержись он у пори дольше, и все кончилось бы до его
возвращения. Норны, управляемые Хтоном, ничего не сказали ему, а старались
дольше отвлечь его.
Арло нахмурился. Когда-нибудь, когда ему нечем будет заняться, он
заставит их пожалеть об этом.
Вдруг у него в голове возникла новая отвратительная мысль. _Х_в_е_я
т_о_ж_е _д_е_й_с_т_в_о_в_а_л_а _п_о _в_о_л_е _Х_т_о_н_а_! Она послала его
к норнам, сделав Аду уязвимой. Хвеи растут в пещерах лишь в присутствии
Хтона. Все происходит благодаря Хтону. Хтон захотел, чтобы Арло был
счастлив, и потому доставил ему посредством доктора Бедокура величайшую
радость: удачную хвею. Но выходит, что хвея - еще один зомби или, на худой
конец, частичный зомби, вроде Верданди и Бедокура. Она кажется
независимой, но это вовсе не так.
Арло понимал, что невероятно усложнил себе жизнь, противопоставив
свою волю воле бога.
"Но выбрось из головы теоретические выводы перед лицом конкретного и
вспомни о саламандре". Арло не отваживался поднять на нее руку. Тварь была
размером с его ладонь, но ее смертельный яд мог убить за несколько минут.
Мальчик не рисковал перепрыгнуть через нее, потому что она прыгала не хуже
его. Можно отбросить саламандру в сторону палкой, но у него не было ни
палки, ни камня, да и времени, чтобы их найти.
Оставался сталактитовый дротик, по-прежнему висевший на бедре. Если
бы он смог заколоть эту тварь...
Времени на раздумье не оставалось. Саламандра двинулась к нему, ибо
эти существа всегда нападают и никогда не отступают. Надо сражаться или
бежать. При обычных обстоятельствах Арло убежал бы, но здесь не было
обходного туннеля, который позволил бы обойти ее и продолжить путь.
Мальчик прыгнул навстречу саламандре, целясь в нее острием. Тварь
раскрыла пасть, чтобы укусить оружие - и острие дротика воткнулось ей
прямо в глотку. Удачный удар!
Арло отбросил дротик в сторону. Саламандра еще не мертва, но ей не
избавиться от пронзившего ее тяжелого каменного дротика, а с ним
передвигаться она не может. Путь свободен.
Тут Арло задумался. Дротик ему еще пригодится. Даже наверняка - чтобы
отвести опасность, приближающуюся к Аде. Он осторожно взял его за конец,
подняв саламандру в воздух. Ее глазки-бусинки злобно пожирали мальчика, и
это Арло как-то странно взволновало. Ему _н_р_а_в_и_л_а_с_ь_ ненависть
этого маленького чудовища!
Арло двинулся дальше, держа дротик горизонтально и чуть сбоку, чтобы
яд не попал ему на руку, стекая вниз по дротику, или не был сдут ветром.
Можно сбросить саламандру с помощью камня, а затем тщательно отмыть дротик
в проточной воде. Если бы было время. Вот и приходится нести дротик так
неуклюже.
Штопор добавлял проблем. Если наклонить дротик вниз перед собой, яд
стечет на камень, которого потом коснется нога. Если же держать его над
собой, капли упадут прямо на него. Но оказывается, можно нести дротик
сзади так, что он ни разу не окажется над ним. Ядовитые капли падали на
камень, и Арло понимал, что пройдет немало времени, прежде чем он
отважится пройти по этой тропе. Ну что ж, норны подождут!
Он уже бежал по широким туннелям. Скоро он вернется в сад - и
встретится с опасностью. Приближаясь к саду, мальчик знал, что животное
очень крупное. Ему приходилось выбирать туннели, по которым оно могло
пройти, потому оно и двигалось кружным путем и медленно.
- Арло?
На его пути стоял человек. Он был ниже и худощавее Арло. И стар:
насколько знал мальчик, шестьдесят с лишним лет. Доктор Бедокур.
Арло понял, что этот человек здесь не к добру. В сущности, еще одна
преграда, поставленная Хтоном, - более внушительная, чем норны и
саламандра. Ибо Бедокур был не только сумасшедшим, но и умным.
Все-таки Арло удастся, наверное, с помощью хитрости пройти дальше.
- Я заколол бродячую саламандру. Теперь надо от нее избавиться.
Осторожно - яд, - и он нарочно направил дротик на Бедокура.
- Так-так, встреча с саламандрой, - проговорил Бедокур, не уступая
прохода, и глаза его так и засверкали среди желтоватых морщин. - Знал бы
тогда твой отец...
- Ее убил я _с_а_м_, а не отец, - сказал Арло.
Как бы сдвинуть этого человека? Волк все ближе приближался к спящей
девочке, Арло ощущал сейчас как ее невинность, так и его злобу.
Злоба... как там сказали норны?
На это нет времени! Арло надо прорваться, но он не может оттолкнуть
старика. У Бедокура своя собственная, особая мощь, как у самого хитрого из
миньонов Хтона. Нередко он говорил, в сущности, от имени Хтона. Нападение
на него стало бы выпадом против Хтона: несмотря ни на что, это невозможно.
- Физически Атона задержала саламандра, - сказал Бедокур. - А душевно
- миньонетка. Его смерть вторит его жизни, но он не сумел вовремя
разобраться с подобиями.
- Миньонетка? Смерть? Мой отец _ж_и_в_, - произнес сбитый с толку
Арло.
- Все люди, отправленные в тюрьму Хтона, юридически считаются
мертвыми, - сказал Бедокур. - Пещеры заменяют высшую меру наказания. Из
них не выпускают, так что они напоминают мифическую преисподнюю. В этом
смысле я умер в $ 394, Атон - в $ 400. Меня приговорили к Хтону за то, что
я сумасшедший, его - за то, что он любил миньонетку. Почти одно и то же.
В Арло росло отчаяние из-за маячившего приближения пещерной
опасности, однако желание получить сведения об отце вынуждало его довести
разговор до конца. Он знал, что Бедокур удерживает его здесь, подобно
саламандре и норнам. Но жажда, которую вызвал в нем старик, была
неотразимее той, которую возбудили норны, и бороться с ней было труднее,
чем с угрозой саламандры. Мальчик понимал, что Бедокур будет говорить
только то, что хочет, как и норны, которых он напоминал.
Ох?.. Но волк, кажется, временно потерял запах добычи. Хтон не мог
вести его всю дорогу, ибо это явно нарушило бы соглашение, которое они,
недавно установили. Волк должен был найти Аду сам. Таким образом возникло
дополнительное время. Арло пришлось бы отложить или, вернее, навсегда
потерять возможность получить это знание. Для него, привязанного к
пещерам, источники информации извне были неоценимы. Поэтому он внимательно
слушал, хотя одновременно и сердился, что попал в ловушку.
- Кто такая миньонетка? - спросил он.
- Женщина модифицированной человеческой природы с планеты Миньон.
Твоя бабушка была миньонеткой, ты - на четверть миньон.
- Но вы сказали, что моего отца посадили в тюрьму за любовь к
миньонетке! А моя мать...
- Кокена - человек или близка к этому. Она родом с Хвеи. Миньонетка -
это смерть.
- С_а_л_а_м_а_н_д_р_а_ - это смерть! - проговорил Арло, разглядывая
тварь на дротике. Она по-прежнему была жива и боролась.
- Верно! Атон искал несметное сокровище, голубой гранат, а нашел
саламандру. Точно так же он всю жизнь искал прелестную сирену - или,
скажем, валькирию - миньонетку, но поиски привели его сюда, в подземный
мир. Сирена, валькирия, миньонетка: все это дороги к смерти. Такова вся
его жизнь.
- Все вторит смерти? Это бессмыслица...
- Его жизнь вторит его смерти, а смерть - жизни. Ему достаточно
истолковать подобия, и он узнает свое будущее.
Арло оставался недоверчивым.
- Миньонетка похожа на саламандру? У нее есть ядовитые клыки?
- В своем роде. В твоей жизни тоже имеются подобия - надо только
суметь разобраться с ними. Намеки вокруг тебя.
Арло улыбнулся и снова взглянул на саламандру.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов