А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


- Вина и еды! На троих.
Пелиас омыл руки в поднесенной ему чаше с водой, вытер
их полотенцем и с видимым удовольствием принялся смаковать
вино из кубка маленькими глотками. Утолив жажду, он
подвинул блюдо поближе. Конан тоже принялся за еду -
аппетит киммерийца ничто в жизни испортить не могло. Граф
Просперо трапезовал не спеша, искоса поглядывая то на
волшебника, то на короля.
Прожевав очередной кусок мяса, Конан буркнул:
- Ну? говори!
Пелиас откинулся на спинку кресла, взял кубок и спросил:
- Зольдо успел тебе что-нибудь поведать?
- Немногое, хотя времени у него было предостаточно. В
основном он убеждал меня послать за тобой гонцов.
- Но ты собирался приехать ко мне сам, прихватив и
Зольдо с собой, - закончил вместо киммерийца Пелиас.
- Не всего, нет, не всего... Только голову этого
ублюдка, - буркнул Конан.
Брови чародея поднялись на какой-то миг, затем он снова
с бесстрастным выражением прильнул к чаше.
- Значит, о нем ты не ведаешь ничего?
- Кроме того, что он назвал себя бессмертным, - сказал
Конан. - Да и какое это имеет значение?
- Можно попросить тебя об одном одолжении?
- Каком же?
- Верни Зольдо голову. Он больше не причинит вреда.
- Ну уж нет! - Конан стуком поставил кубок на стол. -
Если он бессмертный, то подождет и так! А я пока послушаю
тебя и решу, стоит ли это делать вообще.
- Ладно, пусть будет так, - согласился Пелиас. - Но мой
рассказ окажется не из коротких.
Он поудобнее устроился в кресле и, неспешно потягивая
вино, заговорил:
- В незапамятные времена, когда мир еще только
зарождался, боги, чьи имена уже забыты, бились с демонами.
Во главе демонов стоял сам мрачный Сет, Великий Змей,
Пожиратель Миров. Велики и ужасны были ты битвы, от них
кипели океаны и рассыпались в прах горные хребты. Люди,
которые жили тогда, исчезли почти все, только малая их
горстка сохранилась и влачила жалкую жизнь; остальные же
погибли в величайших катастрофах, сопровождающих сражения
между богами и демонами. В решающем бою светлые боги
поразили Сета и отсекли часть его ужасного тела. Она упала
на землю. Демон не мог вернуть ее себе: раненый, он
вынужден был спасаться бегством. Войско его, потерявшее
главу, распалось; исчадья Сета передрались между собой.
Боги воспользовались возникшей междоусобицей и изгнали их
из своих владений. Сет же укрылся где-то во вселенной и
залечил свою рану, но собрать новой войско из рассеянных
демонов ему уже не удалось. А в нашем мире в глубинах
океана так и осталась частицу его тела. Тысячи лет минуло с
тех пор. Поднимались из морских волн новые континенты,
людьми, опускались под воду. Леса заносило песками, и они
превращались в пустыни, и, наоборот, на месте пустынь
вырастали джунгли... Так шло время, и однажды та часть
морского дна, где лежал отсеченный кусок тела Сета,
поднялась на поверхность, явив миру Камень Мертвых - ибо
плоть демона приняла вид камня. Люди вскорости разыскали
его, а жрецы и святые поведали остальным о его
происхождении. Вокруг него возвели святилище, ему приносили
жертвы, пока страна, где его нашли, не обезлюдела. А Камень
Мертвых так и лежит в заброшенном святилище.
Пелиас умолк для того, чтобы оросить пересохшее горло
вином.
- Историю ты поведал занятную, - Конан протянул руку к
кувшину, схватил его и осушил через горлышко. - Но скажи,
для каких черных дел понадобился этот камень тебе?
- Мне?! - усомниться в искреннем изумлении волшебника
было нельзя. Пелиас удивленно приоткрыл рот и несколько
раз моргнул; затем внезапно расхохотался: - ах, Конан,
Конан, мой король... - сквозь смех проговорил он, а
отсмеявшись, продолжил: - так вот в чем ты меня
заподозрил, мой друг! Смею тебя заверить, что для меня
этот талисман столь же бесполезен, сколь и опасен.
- Это почему же? - киммериец нахмурился.
- Просперо, прошу тебя, подлей мне вина, - обратился
Пелиас к графу. Лицо его снова засияло улыбкой. - А я-то
сижу и не совсем понимаю, в чем дело... Ну, да ладно!
Друзья мои, ни один из магов-некромантов - даже из тех,
кто принадлежит Черному Кругу - не решится взять Камень
Мертвых в руки... даже близко подойти не осмелится! Да, в
Камне Мертвых заключена великая сила - возможно, это самый
могущественный талисман в нашем мире, потому что он -
частица демона, и не какого-нибудь, а Сета, владыки
Вечной Ночи, Пожирателя Миров. Но камень сей - всего лишь
часть, не обладающая разумом демона; она может только
уничтожать и разрушать. Подумай, мой король, что прельщает
человека, обратившегося к магическим силам? Власть! В
первую очередь власть! Власть над силами природы, людьми
или, на худой конец, предметами... Коли маг вступит во
взаимодействие с Камней Мертвых, то он будет уничтожен в
первую очередь; а уж посредством его тела и магических
способностей, что возрастут тысячекратно, Камень
постарается уничтожить все в нашем мире и сам мир в
придачу. С демоном еще как-то можно договориться, а это же
просто камень, тупой и безмозглый. За все время, пока он
лежал за земле, ни один маг - слышите, ни один! - не
рискнул воспользоваться им. Проще вспороть самому себе
живот... тогда и ходить-то никуда не надо! Ну, друзья мои,
похож ли я на безумца, который решил отправится в
тартарары, да заодно и прихватить с собой весь мир?
Пелиас замолчал; Конан и Просперо переглянулись. Потом
граф Понтайнии первым нарушил молчание.
- Но, Пелиас, зачем же тебе Камень Мертвых, если он
опасен в первую очередь для тебя самого? - спросил он.
Чародей вздохнул и покачал седой головой.
- Это уже другая история. Началась она давно, и мне
придется рассказать ее вам, - Пелиас чуть прикрыл веки; на
лбу волшебника залегла глубокая складка. - Однажды у меня
в башне появился странный гость. Он поведал мне, что
прислал его один из тех, кто в свое время обучался у меня
магии. Звали пришельца Зольдо. Да будет вам известно, что
у некромантов есть чары, с помощью которых можно вернуть к
жизни мертвеца. Жизнью, конечно, назвать это нельзя, но
душа возвращается с просторов Серых Равнин и вновь
вселяется в тело. Многие колдуны, особенно приверженцы
черной магии, создают себе подобных и делают из них слуг,
которые полностью зависят от воли господина. Только смерть
мага освобождает души этих несчастных из плена, позволяя
им вернуться туда, откуда они были призваны злой волей.
Зольдо тоже один из этих "живых мертвецов". Когда-то он
был воином - и стал бы великим воином, если бы не погиб.
Чародей сделал паузу продолжил:
- Был у Зольдо единоутробный брат-близнец, молодой
маг, чьи таланты и природная склонность к волшбе позволяли
сделать большие успехи на поприще чародейства. Получив
известие о смерти Зольдо, брат его отправился в
путешествие и, вернувшись, привез с собой мертвое тело. Он
совершил над ним надлежащие ритуалы и вернул Зольдо к
видимости жизни. Но не желание обрести слугу, а слепая
любовь к брату была тому причиной! Зольдо, однако,
потребовал вернуть его на Серые Равнины. Брат отказался,
хотя видел, что не принес своему родичу ничего, кроме
страданий. Желая как-то исправить свою ошибку, он совершил
другой ритуал и великими по силе заклятиями связал душу
Зольдо с его мертвым телом навечно: теперь даже его
собственная гибель никак не могла повлиять на оживленного.
Узнав о содеянном над ним, Зольдо сошел бы с ума, если б
мог. Он бы убил брата, но создание чародея не может поднять
руку на своего создателя. Маг же считал, что совершает
благодеяние; он отпустил Зольдо на все четыре стороны,
говоря, что наконец-то спокоен за него. Зольдо ушел,
напоследок прокляв брата. Он решил сам найти способ
вернуться на Серые Равнины, в царство мертвых, и поиски
привели его ко мне. Чары, наложенные на Зольдо, оказались
мне неизвестны, - увы, и я не знаю всего в этом мире! - но
сила их такова, что разрушить действие заклинаний, к
сожалению, может только Камень Мертвых. Об этом я ему и
сказал.
- Я благодарен тебе, Пелиас, за интересные сказки, но
нельзя ли поближе к делу? - раздраженно прервал Конан
волшебника: разъяснения чародея утомили его.
Пелиас отставил прочь кубок и сжал посох тонкими
пальцами.
- Тебе, Конан, надлежит освободить пленника и
отправиться вместе с ним за талисманом. Зольдо будет тебе
проводником, - сказал он.
- А не проще ли собрать армию и пощекотать мечом ребра
его братцу, если уж на то пошло?
- Некому щекотать, Конан, его уже нет в живых! Век его
оказался не столь долог, как он предполагал.
- Туда ему и дорога, - злорадно сказал король. - Собрать
бы вас, колдунов, всех вместе и отправить вслед за ним!
Волшебник пропустил эту реплику мимо ушей.
Конан, не сдерживая ярости, вскочил с кресла и отшвырнул
его пинком в сторону.
- Я не верю тебе! - рявкнул он. - По твоим словам
выходит, что ты это все затеял... ты! И лишь для того,
чтобы этот ходячий кусок мертвечины мог спокойно сгнить в
могиле! Скажи-ка, откуда твой труп знает заклинания, если
он простой воин? Уж не ты ли обучил его колдовству? Для
чего? Для того, чтобы отправить меня добывать очередную
дьявольскую игрушку, которыми вы, колдуны, любите себя
тешить на беду всем нормальным людям - ведь добыть ее могу
только я! Ты сам это ему сказал. Я жду от тебя, Пелиас,
ответа.
Волшебник поднял руку, призывая короля к спокойствию.
- Но, Конан, я ведь еще ничего толком не объяснил, -
произнес он примиряющим тоном.
- А ты думаешь, я буду ждать еще месяц, пока ты
доберешься до конца? Только нашей былой дружбе ты обязан
тем, что я выслушиваю твои бредни!
Лицо Пелиаса помрачнело, плечи его сгорбились.
- Хорошо, - кивнул чародей, - я буду краток. Тебя,
король, в отличие от меня, никогда не волновали судьбы
мира, но я скажу тебе... Если тот, кто пробрался в твой
дворец ночью, войдет в святилище и коснется Камня
Мертвых, то нам всем небо покажется с овчинку... Вот так!
Я же хочу повернуть колесо судьбы и пустить его другой
колеей. И это выполнишь ты, Конан, ибо больше некому.
Лик короля стал чернее тучи; он сжал рукоять меча. Пелиас
видел это, но у волшебника не дрогнула ни одна жилка. Он
продолжал говорить спокойно и холодно:
- Пусть тебе послужит утешением то, что в противном
случае твоей королеве суждена ранняя смерть. Считай, что я
таким образом спасаю ей жизнь.
- Горазды вы, колдуны, жар чужими руками загребать, - в
голосе киммерийца, казалось, не осталось ничего
человеческого; лишь неутолимая звериная жажда крови звучала
в нем. Граф Просперо вздрогнул; ни разу до сих пор он не
видел своего короля таким. - Хорошо, я поеду! Ты не
оставляешь мне выхода.
- Освободи пленника. Он отправится с тобой.
- Ну нет, колдун, - протянул киммериец, - проводником со
мной поедет одна голова. Этого хватит.
- Конан! - Голос чародея загремел, заполняя собой
покои. - Освободи его, или это сделаю я!
- Даже так? - удивился киммериец. Пелиас молчал. -
Значит, ты мне еще не все сказал, колдун.
- Я тебе многого не сказал. Ты знаешь только то, что
тебе нужно знать.
Конан задумался. Просперо сидел, затаив дыхание.
Казалось, разговор с волшебником принимает не совсем
приятный оборот.
- Я могу остаться во дворце заложником, - вдруг произнес
Пелиас. - Можешь даже заточить меня в темнице. Даю слово,
что не попытаюсь бежать.
Конан криво усмехнулся:
- Убирайся назад в свое логово, и чтобы ноги твоей
здесь не было! Я освобожу его, твоя взяла! Он поедет со
мной, а твоего смрадного духа во дворце мне не нужно. Я
дам тебе знать, когда мы вернемся... И если слова твои
лживы, то берегись, маг!

Глава 6. НАЧАЛО ПУТИ

В сопровождении Просперо и Пелиаса король спустился в
темницу, где, опутанное сетью и цепями, лежало тело Зольдо.
Палач, немой и горбатый, страшный, как само это
подземелье, снял цепи и, повинуясь взмаху королевской
руки, прихрамывая, удалился. Конан поставил на сырой пол
ларец, который принес с собой, затем склонился над телом и
несколькими взмахами ножа освободил его от оставшихся пут.
Обезглавленное тело, почувствовав свободу, сразу пришло в
движение, поднялось на ноги и уверенным шагом направилось к
ларцу;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов