А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Как подло Ланзи ее свалила!
Она продолжала прислушиваться и поняла, что разговаривают два человека. Значит, Каю лучше! Как приятно слышать его голос! Однако едва ли он будет в состоянии через три дня отправиться с ней к Айгару. Нечего и думать отправляться на встречу с Айгаром и его сородичами без сильного подкрепления. Надо разбудить Портегина, еще один мужчина в их группе не будет лишним. А пока надо постараться восстановить свои силы.
Вариан не давала покоя одна мысль: что именно в поведении Айгара так беспокоило ее? Он смотрел на нее подозрительно, настороженным, оценивающим взглядом, но это не было реакцией человека, впервые в жизни вступившего в контакт с инопланетными гостями! Вот в чем дело! Он кого-то ожидал встретить. Не ее. И даже не того, кто может одолеть его в поединке.
Вдруг Вариан насторожилась, втянула носом воздух: да, сомнений нет – пахнет чем-то очень вкусным! В животе от голода заурчало, а рот наполнился слюной. Она беспокойно заворочалась, испытывая сильнейший голод.
– Я же говорила, что запах еды ее разбудит, – громко сказала Ланзи.
Вариан открыла глаза.
Ланзи, Трив и Кай сидели перед очагом, сложенным из камней, над которым висела большая кастрюля. Вариан приподнялась на локте:
– Что бы это ни было, я помираю от голода!
– Ланзи намешала все, что ты привезла, и получилось довольно вкусно, – сказал Трив, галантно протягивая ей твердую кожуру ореха, заполненную фруктовой смесью.
Вариан благодарно улыбнулась и тихо спросила:
– Что с Каем?
– Мы начали пробуждение Портегина, – сказал Трив, присаживаясь на корточки рядом с Вариан так чтобы отгородить ее от остальных. – Кая еще лихорадит. Говорит, на него напала какая-то гигантская разновидность ската. Поправляется он не так, как рассчитывала Ланзи, – произнес он быстрым шепотом, а потом повысил голос до обычного. – Кай считает, что с платами, снятыми с флипперов, мы сможем починить большинство приборов, которые изуродовал Паскутти, и восстановить связь. |
– Надеюсь, что сможем, Трив. Вариан попробовала варево деревянной ложкой и с жадностью набросилась на еду.
– Вкусно! Насытившись, она поднялась наконец со своего ложа и подошла к друзьям, сидящим у костра. Она внимательно посмотрела на Кая. Лицо его было бледным, а улыбка, которой он ее одарил, больше была похожа на гримасу боли.
– Ты выглядишь намного лучше, чем в прошлый раз. Кай иронически улыбнулся:
– Я не мог выглядеть хуже, чем чувствую себя сейчас.
– Почему? – Вариан коснулась его руки. – Тебе не понравился красный мох, который Дивисти вырастила специально, чтобы вылечить твою лихорадку? |
Кай изобразил на лице такое отвращение, что все захохотали.
– Это сильное жаропонижающее, – произнесла Ланзи с улыбкой. – Я вот думаю, что сказала бы Дивисти, если б узнала, как она нам помогла. – Она повернулась к Вариан: – Кажется, ты говорила ночью, что мы пробыли в анабиозе сорок три года?
– Я бы еще много чего рассказала, если б меня так грубо не прервали, – обиженно заявила Вариан, но Ланзи в ответ только усмехнулась.
– Ты заснула на самом интересном месте, – засмеялась Ланзи. – А кто-нибудь из мятежников еще жив?
– Только один. Танегли.
– Ты встретилась с ним? – спросил Кай.
– Нет. Я встретила юношу по имени Айгар. Храбрый молодой человек – он убил тиранозавра с помощью копья с металлическим наконечником.
– Храбрый? – Кай сморщился от отвращения.
– Во всяком случае, он показал себя с самой лучшей стороны, – ответила Вариан, не желая углубляться в детали.
– Ты узнала – они во втором лагере?
– Они нашли более подходящее место.
– Где же тогда сад Дивисти? – ворчливо осведомился Кай.
– Давай-ка я начну с самого начала…
– После того как съешь вторую порцию, – твердо вставила Ланзи.
Вариан быстро расправилась с едой, радуясь, что у нее есть время, чтобы привести мысли в порядок. Отложив в сторону кожуру ореха, служившую ей тарелкой, она начала свой рассказ о вчерашнем дне с эскорта Гиффов.
Слушатели, в том числе и Портегин, проснувшийся и уже почти пришедший в себя, слушали ее затаив дыхание. Лишь глаза Ланзи зло сверкнули, когда Вариан кратко описала победу над юным Айгаром, оговорившись, что он в тот момент еще не успел отдышаться, после того как пробежал несколько километров, спасаясь от раненого ящера. Услышав это, Кай нахмурился: ему не понравилось описание необычайной выносливости юноши. Вариан закончила свое повествование словами о том, что теперь Айгар будет настороже и его едва ли можно будет захватить врасплох. Слушатели одобрительно отнеслись к тому, что она представилась членом спасательной экспедиции, посланной, чтобы найти гравитантов. Единственное опасение вызывала встреча с Танегли, который тут же их разоблачит.
– Айгар сказал, что он одряхлел и долго не проживет, – сказала Вариан.
– Остается надеяться, что его не будет среди ветречающих, – нахмурилась Ланзи. – Вот чего я не могу понять, так это почему он дожил до столь преклонное возраста, а более молодые, например Баккун и Берру, умерли?
– Интересно, как долго гравитантам удастся сохранить свою необычайную силу в мире с малым тяготением? – спросил Трив.
– Может, они научились создавать искусственное тяготение и тренироваться в таких условиях…
– Но ведь они вручную втащили на утес все камни, из которых затем построили свои дома, – сказала Вариан. – А там восемь больших домов и шесть или семь поменьше с крышами из сланца.
– Такое просто невозможно, – с сомнением произнесла Ланзи.
– Если каждый из них может позволить себе удовольствие бегать наперегонки с ящером, пока он не истечет кровью, – проворчала Вариан, – ожирение им не угрожает.
– Похоже, у их потомков таких проблем нет и они унаследовали мощную мускулатуру, – продолжала Ланзи, – раз этот Айгар запросто убегает от разъяренного хищника, а потом, не успев отдышаться, нападает на тебя. Думаю, нам надо как следует подготовиться к встрече с ними. Что ты думаешь об этом, Кай?
– Я пойду с тобой, Вариан! – тут же отозвался он. Вариан согласно кивнула, но, покосившись на Ланзи увидела, что та отрицательно качает головой.
– Нам нужна связь, – обратилась Вариан к Портегину.
– Я думаю, что смогу наладить некоторые приборы, особенно если передатчики во флипперах в рабочем со стоянии. С таким количеством плат я, может быть, даже отремонтирую прибор межпланетной связи, который разбил Паскутти.
– Я бы хотела, чтобы у нас было какое-нибудь дальнобойное оружие, – сказала Вариан, почесывая ухо. – Что-то в манерах Айгара меня беспокоит, но не могу понять – что.
– А какое у него оружие? – спросил Портегин. Вариан описала его самострел, и Портегин рассмеялся:
– У нас будет кое-что получше, если Ланзи еще сберегла анестетики.
– По правде говоря, сберегла, – сказала Ланзи с некоторым удивлением. – Немного, – предупредила она, подняв руку, – но достаточно, чтобы изготовить несколько анестезирующих снарядов.
– Отлично, тогда единственное, что мне нужно, – это кусок твердой древесины, и я сделаю такой арбалет, который обездвижит твоего лучника прежде, чем он успеет натянуть тетиву.
– В этом случае кто-то должен выстрелить первым, – сказала Вариан.
– Лучше ты, – не допускающим возражений тоном сказала Ланзи.
– Но я не хочу ни в кого стрелять, – растерянно ответила Вариан. – Анабиоз моей морали не изменил.
– Морали не изменил, а вот обстоятельства изменил. Мы пятеро… – палец Ланзи описал дугу, охватывающую всю группу, – против неизвестного, но большого количества потомков в двух поколениях от шестерых родителей. У нас и так с самого начала почти не было преимуществ, а теперь их еще меньше, потому что гравитанты в совершенстве изучили территорию, которой мы и в глаза не видели. Они отлично адаптировались. Ты вчера победила, Вариан. И эту победу следует закрепить любой ценой. Мы не можем постоянно пребывать в состоянии Дисциплины! А кроме того, мы должны оберегать спящих! – Она махнула рукой в сторону шаттла.
– Тешу себя надеждой, что Гиффы возьмут это на себя, – сказал Кай.
– Может, быть, но только тогда, когда этого не сможет сделать никто из нас. – Ланзи обернулась к Вариан. – Айгар ведь не сказал тебе ни сколько людей в новом поселке, ни почему они оставили старый?
– Он так же не доверял мне, как я ему… раз уж мы договорились больше не драться. Но там, в брошенном лагере, было восемь домов, купол они, очевидно, забрали с собой. От него остался только след. В каждом доме по четыре комнаты, но мебели в них нет, кроме встроенных полок.
– Четырежды восемь дает тридцать два, что нам на самом деле ни о чем не говорит, – сказала Ланзи. – Тардма могла родить двоих, ну троих: она ведь была старше всех. Берру и Дивисти могли рожать по ребенку в год лет двадцать или около того, если их заставляли это делать. Я опасаюсь, что они могли менять партнеров и прослеживать родословные, чтобы расширить генофонд насколько это возможно…
– Все равно в третьем или четвертом поколении них должны были возникнуть трудности…
– Насколько я помню их медицинские карты, – прервала ее Ланзи, – эти шестеро – выходцы с разных планет, так что какое-то время вырождение им не угрожает.
– Айгар напоминает Берру, – вступила в разговор Вариан.
– Тем более я была бы предельно осторожна с эти" юношей. Ни Берру, ни Баккун не были идиотами, насколько нам известно.
– Вот именно! Потому-то я до сих пор не могу понять, зачем они присоединились к Паскутти, – заметив Трив. – Как они могли поверить Габеру, что нас имплантировали?
– Но ведь нас и вправду имплантировали, – засмеялась Вариан. – Кстати, Кай, расскажи, что с тобой произошло, после того как Тор приземлился в лагере.
– Когда мы прилетели, Тор начал искать датчик, я пошел к флипперам. Я как раз нашел их, когда услышал, что Тор взлетел. – Он потряс головой, как будто вспомнил свои невеселые мысли в тот момент. – Когда я вернулся в лагерь, то увидел оставленные аккумулятор и пояс-подъемник, а также место, где был закопан датчик.
– И Тор даже не убедился, что флипперы в порядке? – спросил Портегин.
– Ну, эти флипперы сконструированы так, что выдерживают огромное давление и любой климат, – ответил Кай, помедлив.
Ланзи фыркнула.
– Может быть, Тор еще вернется? – спросил Портегин.
– Я бы не стала на это рассчитывать, – ответила Ланзи. Она возилась у очага, а теперь принесла Каю наполненную целебным отваром скорлупу. – Знаю, что вкус противный, но это собьет тебе температуру. Выпей-ка.
– Запах тоже мерзостный, – заметил Кай, с отвращением принюхиваясь к красной жидкости.
– Сие означает, что тебе уже лучше, – сказала Вариан с улыбкой.
Кай залпом выпил отвар. Его перекосило от омерзения, и, чтобы забить отвратительный вкус, он схватил кусочек фрукта, который подала ему Ланзи.
Вариан с трудом удержалась от смеха. Кай стал принимать натуральную пищу, преодолев свое недоверие к ней. Она вздрогнула, увидев, как к ней с непреклонным выражением лица приближается Ланзи. Пальцы врача сомкнулись на запястье молодой женщины, нащупывая пульс.
– Я советую тебе, Вариан, отдыхать весь день. После такого напряжения…
– Мы обе знаем, что это невозможно, Ланзи. Трив и я должны привести оставшиеся флипперы.
– Я могу полететь первым и снять те детали, которые нам необходимы, – предложил Портегин.
– Ты еще не готов к таким нагрузкам, мой друг, – ответила Ланзи.
– Мне было бы спокойнее, если бы все флипперы были здесь, – сказал Кай.
– Нет проблем. – Трив поднялся на ноги и обнял Вариан. – Четырехместный флиппер легко поднимет на себе остальные два, если их прикрепить к грузовому отсеку. Все, что потребуется от Вариан, это следить, не появятся ли скаты.
– Их приближение можно почувствовать по запаху, – сказал Кай.
– Тем более Вариан должна лететь со мной, – заметил Трив. – Я пока ничего не способен унюхать, кроме самой Айреты.
– С какой стороны на тебя напал скат, Кай? – спросила Вариан.
– Сзади. – Лицо Кая исказилось. – Я только успел установить аккумулятор на место, как он набросился на меня. Я сначала подумал, что это просто большая доза обычной айретанской вони.
– Подождите минутку! – окликнула Ланзи Трива и Вариан, направлявшихся к флипперу. Она порылась в куче вещей, а потом высоко подняла руки. Из одной свисала бухта толстого троса, а из другой – то, что не могло быть не чем иным, как защитным поясом, и, что еще удивительнее, наручный передатчик.
– Где ты все это нашла? – Вариан так захотелось потрогать находки, что она потянулась к ним прямо над огнем.
Ланзи улыбнулась, радуясь произведенному ей эффекту.
– Передатчик и пояс были на Боннарде. Вспомните, бунтовщики так его и не нашли, поэтому на нем осталось все снаряжение. Надень пояс, Вариан. Сомневаюсь, чтобы скат захотел полакомиться электрическими импульсами. А трос, – она протянула его Портегину, – я сплела из толстой лозы.
Вариан надела защитный пояс и сразу почувствовала себя увереннее, ощутив его вес на талии.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов