А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Самая большая причина для замедления работ проснулась сразу после почти смертельного инцидента, произошедшего на борту Зимнего Ветра. Не желая больше рисковать жизнями техников, Морган, по совету Командора Бересика, приказал, чтобы любые дальнейшие ремонтные работы, подразумевающие перенос основных корабельных компонентов, должны проводиться людьми, облачёнными в силовые костюмы. Ни он, ни Командор Бересик не верили, что использование неуклюжих костюмов предотвратит ВСЕ инциденты. Они просто надеялись, что материал и сила костюмов снизят серьёзность последствий произошедших ошибок.
Так и случилось. Несколько раз за время ремонта работников облачённых в броню придавливало оборудованием. Самой серьёзной раной, среди полученных в этот день, стал сломанный нос, пострадавший, когда стальная балка ударила пехотинца Лёгкой Кавалерии прямо по лицевой панели. Если бы он не был облачён в броню, он мог бы увернуться. С другой стороны его могло бы убить на месте. Рядовой Вансе Девис сказал, что выбрал бы сломанный нос, а не пятьдесят на пятьдесят вероятности, что его голову размажет по стене куском металла.
Во многих случаях члены Экспедиционного Войска Змей были удивлены неожиданно высоким уровнем сотрудничества со стороны персонала захваченных кораблей. Некоторые из «варваров техников», как они в шутку называли сами себя, с начала подозревали своих связанных в возможном саботаже и поломке жизненно важных систем, до которых они только смогут дотянуться. Эти страхи испарились, когда история о спасении Ленноксом техника распространилась по флоту. К тому времени, как сплетня вернулась к бывшему технику Клана, она звучала, как будто он в одиночку вручную снял конвертер с уже мёртвого техника и потом прикосновением руки вернул человека к жизни. Когда Леннокс попытался объяснить настоящее положение вещей, его грубо поправили.
— Нет, нет. Парень, который рассказал мне об этом, имеет друга, чей командир звена втюрился в одну из медсестёр, которая была в той спасательной команде. Я тебе говорю, это так и случилось на самом деле.
— Привыкай, Леннокс, — сказал один из техников КомСтар, похлопывая его по плечу, жест дружбы принятый во Внутренней Сфере уже начал немного надоедать Ленноксу. — Ты герой.
— Маршал, я получил предварительный рапорт ремонтных бригад.
Морган оторвался от дисплея своего терминала. Командор Бересик тяжело сел на стул, расположенный напротив стола командующего.
— Угу. — Прошло почти шестьдесят часов с того момента, как последний воин Клана был взят под охрану. Вряд ли Моргану удалось поспать больше шести часов за это время.
— Работы выполнены примерно на восемьдесят пять процентов. Предполагается, что последние куски брони будут закреплены к завтрашнему утру.
— Угу.
— В соответствии с вашим приказом Огненный Клык приписан к Команде Лис Три. Как вы и предсказывали, Маршал Брайон начала ворчать по этому поводу. Наконец то удалось отцепить Палаш от стыковочного кольца. Он состыковался с Харуной два часа назад. С тех пор члены ЭУКД и некоторые связанные работают над тем, чтобы освободить и перепрограммировать Клановских роботов для наших целей.
— Секундочку. Члены Команды Дракона работают с роботами?
— Да, сэр. Оказалось, что Риан и его люди захватили с собой некоторые отличные взломщики кодов. Он сказал, что, возможно, ОмниРоботы будут готовы к перепрограммированию в девять утра.
— Ах вот как? — Морган фыркнул, развеселившись. — Напомните мне, чтобы я держал Майора Риана и его головорезов подальше от моего Дайши.
— Вашего Дайши? — засмеялся в ответ Бересик. — А что мне делать с моим боевым крейсером? Только подумайте, что они могли бы сделать, если бы им пришла такая мысль в голову.
Они вместе наслаждались этой шуткой некоторое время. Потом Морган вновь стал серьёзным.
— Что с этим техником, как его имя? Фалкони?
— Файлони. Возможно, он выживет. Я сам говорил с доктором. Он сказал, что у парня восемьдесят процентов или около того. Дело в том, что он, скорее всего, потеряет ноги.
Морган откинулся в кресле, встряхивая головой.
— Да, сэр, вот ещё что. Доктор Йоши сказала, что жизнь ему спас связанный. Говорят, что он ударил техника КомСтар, который хотел приподнять преобразователь с повреждённых ног несчастного. Йоши сказала, что если бы они позволили ему сделать это, то Файлони умер бы от потери крови, и никто бы ему не мог помочь.
— Отлично, Алайн. Спасибо. — Морган наклонился вперёд и взглянул на дисплей, потом снова откинулся назад, рукой протирая глаза. — Я приостановлю работу и встречусь с Файлони, как только смогу. Сейчас мне хочется увидеть этого связанного. Как его имя?
— Леннокс, — ответил Бересик. — Главный Техник Леннокс. Вы хотите, чтобы я послал за ним прямо сейчас?
— Нет. Завтрашний день уже почти наступил.
— Хорошо, Маршал. — Бересик отдал честь, вставая на ноги. Когда дверь офиса отъехала в сторону, он повернулся к Моргану, который все ещё сидел за столом.
— Знаете, Маршал, возможно, вам тоже нужен отдых.
— Как это?
— Ну что ж, вы же уже спите. Уже дважды вы обратились ко мне по имени. — Бересик усмехнулся, облокотившись о косяк двери. — Следите за собой. Это плохо сказывается на дисциплине.
Морган устало усмехнулся.
— Спокойной ночи... Алайн.
— Спокойной ночи, Морган.
Верный своему слову, двадцатью четырьмя часами позже момента, когда он покинул офис Моргана, Бересик сообщил собравшемуся на заседание командному составу, что последние ремонтные работы были выполнены, и флот готов к началу накопления энергии в прыжковых двигателях.
— Хорошо, — вмешался Майор Маркус Полинг, командир Улан Сент. Ива. — Мы сидели здесь почти три дня, в то время как наши флотские играли в Мистер-Закрепи-Это с кучкой разрушенных кораблей. Мы должны были уже выпрыгнуть отсюда и оставить разрушенное Клановцам или вытолкнуть их к звезде.
— Сядьте, Майор. — Морган начинал терять терпение, когда дело касалось болезненных разногласий в командном составе. — Сидение здесь на открытом месте напрягло всех нас, так что давайте не будем пытаться сделать все ещё хуже, ладно?
Полинг смущённо склонил голову, желая избежать другого взрыва драчливого темперамента Моргана.
— Хорошо, Теперь о новом расписании для кораблей. Палаш...
— Стилет.
— Как?
— Стилет. Так теперь его именует новая команда, — объяснил Бересик. — Они думают, что ему нужно новое имя.
— Ну хорошо, — усмехнулся Морган. — Стилет был приписан к Харуне. Пока мы оставим ОмниРоботов там, где они и находятся, если это вас не обидит, Маршал Брайон.
Брайон кивнула, соглашаясь. По крайней мере, военные машины Клана не были приписаны Уланам.
— Мы все вместе собрали добровольную команду на Огненный... Как его команда теперь называет корабль, Командор?
— Огненный Клык, сэр. — Бересик широко улыбнулся. — В конце концов, это его имя.
Морган впервые за все эти дни искренне засмеялся.
— Отлично, Огненный Клык, — сказал он делая усиление на имени судна, — был снабжён командой добровольцев и теми связанными, которым мы верим больше всего. Мы также решили приписать Команду Лис Пять к этому кораблю в качестве службы безопасности. Так, как корабль не может нести Шаттлы и обладает необходимой командой, мы назначим его для защиты флота. Если мы опять попадём в бой, корабль останется рядом с транспортными Прыжковыми Кораблями и будет противостоять тем врагам, которые просочатся мимо Кораблей Войны.
— Сэр, это то, о чем я хотел поговорить с вами — связанные, — вмешался Оверст Слейпнесс. Слейпнесс был рождён в Свободной Республике Рассалхаг, штате отделившемся от Синдиката Дракона в 3034, но от него осталось лишь семь миров уже через восемнадцать лет после отделения из-за вторжения Кланов. Страдания его семьи и народа в руках захватчиков оставило у Оверста глубокую ненависть к Клановцам любой касты. — Многие мои люди все ещё помнят наши счета с Призрачным Медведем. Как вы можете просить их верить тем самым воинам, которые вырезали Туле, Радиже и Кемптен?
— Как я уже сказал, Оверст, если вы не хотите видеть связанных в вашем подразделении, то вам не придётся брать их.
— Я не это имел в виду. — Слейпнесс остановил свой взгляд на Моргане. — Само присутствие Клановцев в нашем экспедиционном войске беспокоит меня. Да, я знаю, что вы верите клятвам, их обещаниям верно служить «Клану Змей». Я понимаю. Но это не значит, что я согласен с вами.
— Так что нам делать, Оверст? Убить их? — Дрожь в голосе Моргана выдала его усталость.
— Нет, конечно, нет. Я думаю, что мы должны высадить всех их.
— Нет, сэр. Я не собираюсь делать этого. Они дали своё слово служить экспедиционному войску, «Клану Змей», как они зовут нас, и я дал им МОЁ слово, что с ними будут обращаться, как со связанными и в соответствии с Аресскими Конвенциями. Связанные остаются.
— Очень хорошо, Маршал, — кивнул командир из Рассалхага. Он высказал свою точку зрения, и теперь пришло время исполнять приказы вышестоящего командира. — Я уважительно прошу удалить весь Клановский персонал из нашей Таблицы Организации и Снаряжения.
— Хорошо, Оверст. Я не могу сказать, что обвиняю вас.
Черт возьми. Первый раз за эти дни я почти смог закрыть глаза, и вот какой-то дурак стучит в мою дверь.
Морган встал со своей койки. Взгляд в маленькое зеркало над стальной раковиной, как оказалось, был основной ошибкой. Его вид был ужасен. Чёрные подтёки под красными глазами выделялись на бледной коже его лица. Трехдневная щетина окрашивала его подбородок в чёрный цвет.
Морган мотнул головой, увидев отражение, потом тихо засмеялся. Он подумал о том, что сказала бы его жена, Ким, увидев его таким. Мысль о ней согрела его, но и причинила боль. Когда ещё он сможет увидеть её снова?
Стук, который разбудил его после тридцати минут сна, прозвучал вновь, оторвав его внимание от зеркала. Морган брызнул холодной водой на лицо, вытер его досуха полотенцем и прошёл в офис, закрыв дверь ванной комнаты за собой.
— Входите, позвал он. — Его сиплый голос напомнил ему ворону, которая поселилась на дереве за окном его спальни в доме отца на Новом Сиртисе.
Дверь отъехала в сторону, открывая взору тонкого человека, облачённого в заляпанный оливковый комбинезон. Два тонких нейлоновых шнура обвивали его запястье.
— Связанный Леннокс, сообщает о прибытие, как было приказано. Звёздный... э-э, Маршал.
Секунду Морган непонимающе смотрел на гостя, потом вспомнил.
— Ах, да, Леннокс, входи, садись. — Одной рукой Морган показал на стул, стоящий напротив его стола, в то время как другой, пытался поправить воротник своей униформы. — Я действительно хотел видеть вас. Командор Бересик рассказал мне, что вы сделали вчера. Довольно страшная история.
— Это моя обязанность, Маршал.
— Может быть, — сказал Морган мягко. — Может быть. Я думаю, что это было что-то большее. Вы спасли жизнь человека и рисковали своей, чтобы сделать это. Я не знаю, как принято в Клане, но в моем мире такое требует признания.
— Никакого признания не требуется, Маршал, — ответил Леннокс. — Этот человек является опытным техником. Было бы расточительством позволить ему умереть. — Мерцание проявилось в его глазах. — Я понимаю, он станет калекой, квиафф? Он потеряет ноги?
— Похоже на то. — Морган увидел симпатию в глазах Леннокса. — Не беспокойтесь. Доктора стабилизировали его состояние, подлатали его как только могли, и когда мы вернёмся домой, он получит самые лучшие протезы.
— Но сейчас мне хотелось бы сделать кое-что. — Маленький нож голубой стали тускло засиял в руке Моргана. — Вытяни правую руку.
Послушно Леннокс вытянул вперёд кисть. Короткое лезвие чисто срезало тонкий нейлон.
— Я не знаю, какие должны быть сказаны сейчас слова, если они были в вашем Клане, — произнёс Морган, вставляя нож в скрытые ножны. — Ты больше не связанный. Ты свободен. Я перевожу тебя в свой персональный технический состав.
Сперва, Леннокс не ответил. Он уставился на разрезанные шнуры, лежащие на палубе. Потирая кисть, он поглядел через стол на усталого, улыбающегося человека.
— Маршал, я не знаю, как благодарить вас.
— Просто не подведи меня, парень. Не подведи.
Закончить зарядку последнего прыжкового Корабля заняло ещё девять дней. Измотанный событиями прошедших ночей, Командор Бересик облокотился на поручень, окружающий голотанк Невидимой Истины.
— Командор, — мягко сказал Офицер Палубы. — Парус собран на шестьдесят процентов. Остаток флота будет готов к прыжку через час или около того. Почему бы вам не отдохнуть немного, сэр? Похоже вам это необходимо, сэр.
Бересик повернулся к человеку, бывшему Деми-прецентором, который сейчас носил пару зелёных полосок и серебряную звезду майора. Черноволосый офицер выглядел озабоченно.
— Хорошо, Мистер Карабин, мостик ваш. Вызывайте меня, если выскочит что-нибудь большое; в другом случае меня не следует тревожить восемь часов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов