А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Завязывая узел, один конец веревки парень сжимал зубами. Подняв голову, он перевел взгляд с меня на великана, взявшего меня в плен.
— Чем похвалишься, Джон?
— Больше нам никто не попался. Время позднее, — оправдывался верзила.
— Знаю, парни здорово проголодались. Но зарок есть зарок. Чем же отличился твой сегодняшний трофей?
Детина, стоявший за мной, захихикал:
— Он с одного удара уложил Скарлока бай-бай.
Все восприняли это как веселую шутку. Разбойник, которого я сбил с ног, глуповато усмехнулся.
— Да, он меня хитростью взял. Но вырубиться я не вырубился.
Главарь от души хохотал вместе со всеми. В его глазах еще прыгали веселые чертики, когда он уставил на меня свою рыжеватую бородку.
— Деньги у тебя есть?
— Мы собирались его обыскать, — торопливо заверил Джон, — но в такой темноте…
— Пусть он сам ответит, Джон.
— У меня нет даже жетона для автомата. — Я был доволен, радуясь, что хоть как-то могу им досадить.
— Что ж, радуйся, если не солгал. Обыщи-ка его, Джон.
Разумеется, они ничего не нашли, хотя шарили очень тщательно.
— Ничего, кроме вот этого ножа, Робин.
Отчаяние в голосе великана даже во мне разбудило сочувствие. Этот небоскреб был, очевидно, зверски голоден. Разбойники помрачнели. Мы с Робином встретились глазами. Я невольно улыбнулся — и заметил, что сам он с трудом прячет усмешку.
— Но, может быть, наш гость не совсем безнадежен? — спросил Робин, снова взглянув на меня. — В каком случае человек оказывается в лесу? Если он сбился с пути, уходит от преследований, ждет условленной встречи или разыскивает женщину.
— Верно, — поддакнул я. — Все это я и делаю, а еще вдобавок разыскиваю, где бы мне подзаправиться.
Разбойники слушали наш разговор, затаив дыхание. Но вот их главарь проворно вскочил на ноги, и все с облегчением вздохнули.
— Тогда тебе больше не о чем волноваться, — заявил Робин. — Мы как раз собрались поужинать.
Меня ожидало потрясающее угощение. Здесь было изобилие хорошо поджаренной оленины и эля, чтобы кусок не застрял в горле. От огня шло тепло, в воздухе веяло прохладой. На рубеже между светом и тьмой, я принадлежал одновременно двум стихиям. Запахи земли и леса, дымок от костра, пряность эля, аромат жаркого смешивались в непередаваемо приятном сочетании. Под ногами у меня лежал мягкий лесной ковер, над головой ночной ветерок шевелил листву.
Компания тоже была подходящая. Человека, который у вас ничего не украл, вы не воспринимаете как вора. Вокруг меня были мои великодушные благодетели, и я всем сердцем привязался к Робину. Мы ужинали вместе, вовсю орудуя за беседой ножом.
— Здесь, в лесу, у нас не слишком много праздников, — пояснил Робин. — Мы чтим только День Богородицы, но зато отмечаем его несколько раз в году.
— У-гу.
Я не совсем понимал, о чем идет речь, и потому, жуя, предпочитал слушать, а не говорить.
Робин торопливо прожевал кусок и смочил горло элем.
— В этот день мы не обедаем, пока Царица Небесная не пошлет нам гостя.
Я сдержанно хохотнул.
— Предпочтительно с деньгами?
— Да, — согласился он, — но в такой день не это главное. Если у гостя тугой кошелек, мы облегчаем ему ношу; если же он терпит нужду, даем в долг. Обед во всяком случае всегда за нами, и уж на угощение мы не скупимся.
— Значит, мне не придется оплачивать счет? Превосходно!
Я отрезал себе еще один порядочный ломоть.
— И я сегодня оказался единственной вашей добычей?
— Вы недооцениваете проявленное к вам внимание. Лишь бы кто нам не подойдет. В лесу полно мелких воришек и сбежавших из дому юнцов. Сегодня нам попался один из таких. Нет, для того чтобы сделаться гостем в День Богородицы, надо иметь особые отличия.
— У кого их нет? — спросил я, сдувая пену с зля, которым вновь наполнил рог. Выпив, я по примеру прочих воткнул его острым концом в землю. — Кстати, как вы определили мои достоинства?
— По этой белой пряди. Погоди-ка. Вон тот паренек, который угодил к нам в силки. Эй, Николен, поди сюда!
Тоненький юноша приблизился и, после приглашения, сел рядом с нами. Черные волосы выбивались из-под шотландского берета, обрамляя загорелое, миловидное личико.
— Он утверждает, будто ему стало слишком жарко в городе и оттого он сбежал в лес, — сказал Робин, незаметно от юноши подмигнув мне. — Николен, это Шендон Серебряный Вихор.
Руку мне юноша пожал крепко, но кожа была гладкой. Наверное, тяжелого труда он не знавал. Знакомство с ним заставило меня призадуматься. Если лесные добытчики наблюдают за дорогой, не могла ли им попасться Розалетта?
— А бывают ли по праздникам вашими гостями дамы?
— Нет, — решительно отрезал Робин. — Парни, способные досаждать женщинам, могут убираться, откуда пришли. Я такого у себя не допущу.
Лицо Робина впервые выразило непреклонность, которая помогала ему держать в подчинении шайку головорезов.
— Спроси у кого хочешь, что бывает за пренебрежение нашими правилами.
Что ж, подумалось мне, значит, за Розалетту волноваться не стоит.
— А не видали твои парни сегодня девушку на дороге? Я не преследую ее, — добавил я поспешно, — но она совсем одна. Это меня беспокоит.
— Да, помню, ты не отрицал, что разыскиваешь даму. Что скажешь, Николен? Ты полдня пробыл с отрядом, который задержал тебя. Девушки вам не попадались?
Юноша в раздумье наморщил лоб.
— Постойте-постойте… Кажется, я видел одну, когда сошел с тропы напиться из ручья.
— Наверняка это была она! — обрадовался я. — Ты с нею говорил?
— Нет. Похоже, ей было не до того. А что касается меня, я и без запрета Робина никогда не бегаю за девушками.
— Они, скорее всего, не знают, что от тебя пока незачем убегать, — предположил Робин. — Погоди, вот пробьется на подбородке несколько волосков.. — Он снова подмигнул мне. — Николен хочет остаться у нас и стать разбойником. А как ты насчет этого?
Я замялся, не решаясь ответить, и он понимающе улыбнулся.
— Я всегда стараюсь помочь нашим гостям. Искать твою подругу, впрочем, не буду, даже если бы и мог заставить ее полюбить тебя. Но если ты нуждаешься в приюте, побудь с нами недельку-другую.
Значит, Розалетта проскользнула мимо патрулей Робина… Тогда она наверняка блуждает теперь где-нибудь неподалеку. Найду я ее в конце концов или не найду, поиски оставлять нельзя — иначе душа у меня будет не на месте. Кроме того, в лагере Робина не надо заботиться о пропитании.
— Спасибо, я подумаю, — сказал я.
— Обмозгуй хорошенько. Человек, способный уложить Скарлока, потратит годы впустую, если изберет мирную жизнь.
Робин очистил нож, воткнув его в землю, и выпрямился.
— Пойду прослежу, чтобы еды было вдосталь, а выпивки — чуть меньше, чем они способны выпить. Увидимся позже.
Я поразмыслил над предложением Робина. Жизнь в лесу, возможно, не так уж плоха. Правда, пока мне представили только ее выгодные стороны. Иные из разбойников еще жевали, многие отужинали и подобно мне наслаждались покоем, заключив перемирие с собственным чревом. Костры, на которых готовили пищу, догорали, но главный костер еще полыхал. Все старались устроиться поближе к огню. Николен предложил последовать их примеру.
Думать ни о чем не хотелось, но одна мысль продолжала меня тревожить.
— А как выглядела та девушка, которую ты встретил у ручья?
— Не помню. — Николен улыбнулся и пожал плечами. — Я к ней особенно не присматривался.
Но, черточка за черточкой, я вытянул из него подробное описание. Да, конечно же, это была Розалетта.
— А далеко ручей от того места, где тебя заграбастали? — поинтересовался я.
— Неблизко. А с чего это вы решили, что она появилась здесь раньше вас? Вдруг она раздумала и пошла обратно?
— Тогда бы я встретил ее, — возразил я, — и потом, зачем же ей возвращаться? Даже если это совсем не та, а другая девушка.
Николен взглянул на меня с любопытством.
— Так вы действительно повсюду ищете беглянку?
— Во всяком случае, стараюсь найти.
— Зачем?
Пожалуй, только юнцам свойственна подобная бесцеремонность.
— А зачем вообще мужчины гоняются за женщинами? — Сказав это, я засмеялся — конечно же, над собой. — Но я не за этим ее догоняю.
— Так вы не влюблены в нее, как утверждает Робин?
— Разве обязательно быть влюбленным, чтобы бегать за девушкой? — съехидничал я. — Иногда вам всего-навсего требуется срочно узнать у нее рецепт приготовления хлебного пудинга.
Получив щелчок по носу за то, что сует его куда не следует, юноша с обидой взглянул на меня.
— И мне кое-что известно о мужчинах и женщинах, но Робин говорит…
— Робин уверен, что я влюблен и не прочь за ней приволокнуться. Но он ошибается.
— В самом деле?
Губы юноши насмешливо сморщились, и я почувствовал досаду. Мне захотелось объясниться подробнее.
— Она для меня не больше чем друг, да и это слишком громко сказано. Но я считаю, что ей нечего делать в лесу одной, и хотел бы увериться, что с ней все в порядке.
— Что ж, — юноша помолчал, глядя на огонь, — очень мило с вашей стороны.
Уж поскольку мы взялись за выяснение личных обстоятельств, я решил, что теперь мой черед расспрашивать.
— Что заставило тебя, образованного юношу, присоединиться к этим головорезам?
— Робин тоже образован.
Но ему не удалось увернуться от вопроса.
— Речь идет не о Робине. Я тебя спрашиваю.
— Ну хорошо. Я сказал им так, потому что мне сейчас надо быть в лесу. Заключить с ними мир безопасней. Когда имеешь дело с подобными людьми — ты либо союзник, либо враг.
Он обнаруживал большую мудрость, чем можно было ждать от такого юнца.
— Верно, — согласился я. — Не можешь одолеть — повинуйся. Но что привело тебя в лес?
— Ничего романтического в вашем духе. Я разыскиваю мужчину.
— Он задолжал тебе, или ты хочешь с ним поквитаться?
Николен улыбнулся, задумавшись о чем-то своем.
— Нет, — ответил он, — отношения между нами вполне дружелюбные.
— А, он твой приятель!
Внимание мое отвлек разносчик эля. Я постарался перехватить его взгляд, чтобы он заметил нас.
— Доверху, парень, полегче, полегче. Прибереги эту пену для других.
Костер уже не полыхал так ярко. Бревна догорали, и пламя вспыхивало голубыми язычками. Лица людей вокруг костра не освещались ровно. Огонь выхватывал из темноты лбы, носы, скулы. Невидимые рты производили изрядный гомон. Кто-то ссорился, но чаще всего слышался смех. Несколько разбойников играли в кости, другие беседовали. Справа от меня спорили, как долго надо выдерживать дерево, прежде чем из него можно делать лук. Слева рассказывали небылицы, призывая в свидетели всех святых.
— Так вот какая история со мной приключилась, — начал очередной рассказчик, — за месяц — нет, за два — до того, как я пришел в лес. Миленький кареглазый цыпленочек заглянул в гости к соседям.
За отсутствием подходящих слов он присвистнул.
— Пышечка! Я просто остолбенел. А она давай мне делать глазки, хоть я и не думал ничего такого. Она была совсем ребенок, только из монастыря, ясно?
Кому-то из слушателей, очевидно, когда-то тоже приходилось бороться с подобными искушениями.
— Да, — подтвердил другой, — я знаю, как это бывает. Становится как-то не по себе.
— Вот-вот. Неделю-другую все так и тянулось, пока однажды вечером…
Я так и не узнал, чем закончилась история, хотя нетрудно было догадаться, что благородства рассказчика хватило ненадолго. По другую сторону костра поднялся оглушительный гогот. Его прервал звук рога.
— Что происходит? — властно спросил Робин.
— Маленький Джон! Маленький Джон! — дружно завопили разбойники.
— Дьявольщина! — выругался верзила. — Пусть кто-нибудь другой споет. А я буду пить. Робин засмеялся.
— Заберите у него эль и втолкните в круг, — посоветовал он.
Сделать это оказалось непросто. Шестеро или семеро человек покатились от Джона кубарем, но целая орава разбойников, навалившись, все же одержала над ним верх. Оказавшись в кругу, Джон перестал противиться всеобщей воле. По всему было видно, что ему приятна просьба его собратьев и он готов удовлетворить ее.
— Сейчас, вот только отдышусь немного, — сказал он. — И запомните. Молодчику, который выпьет мой эль, я втолкну в глотку рог вместо закуски.
Сначала я подумал, что над великаном все просто шутят. Но вот он запел — и я понял, что ошибался. Голос Джона звучал грубо, но весьма выразительно:
По слухам, с поличным меня поймали —
Под зеленой листвой, —
Шериф прискакал, вслед гончие мчали —
Под зеленой листвой.
Закон есть закон, сомневаться тут нечего:
Слышал, шериф? — Давай обеспечь его!
Моя жизнь еще может мне пригодиться,
А вам невдомек, как с ней обходиться:
Укрылся я под зеленой листвой.
Собирались вздернуть меня на осине —
Под зеленой листвой, —
Чтобы глотку не мог промочить я отныне —
Под зеленой листвой.
Таков был приказ, сомневаться тут нечего;
Таков был приказ: "Догони, покалечь его! "
Выпускайте кишки, но оставьте мне глотку:
Заливать ее элем я должен в охотку
День и ночь под зеленой листвой.
Подружка моя будет спать в одиночку —
Под зеленой листвой, —
А может, с дружком скоротает ночку —
Под зеленой листвой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов