А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Его злобный вой заставлял людей расступаться — врожденный страх перед волком делал свое дело. Он ощущал их ужас и приходившее ему на смену облегчение, когда волк пробегал мимо. Но Фрона теперь интересовали лишь те, чей запах он хорошо помнил, и чьей крови желал испить. Он устремился навстречу врагу, и из его пасти вырвался последний скорбный вой о погибшем мужчине-брате.
Он бежал к мерцающим сполохам огня, вокруг которых толпились ненавистные враги, и уже чувствовал их тревог у — темнота и пламя сбило их с толку. Бурое тело волка пряталось в тенях, шум и крики заглушали шорох его лап и вырывавшееся из глотки рычание.
Добыча.
Подкрадываться он не собирался. Стая осталась где-то далеко, цвета леса потускнели в памяти, а мозг был затуманен яростью — у волка отняли то, что невозможно вернуть.
Он стремительно вылетел из мрака, высоко подпрыгнул и вонзил зубы в горло первой жертвы. Человек упал на спину, в нем не осталось воли к борьбе, жизнь быстро утекала через рваную рану на горле. Фрон жадно глотал кровь, не обращая внимания на окруживших его врагов, только почувствовал удар металлической палки.
Тогда он повернулся, и четверка врагов отпрянула назад, что-то испуганно крича и размахивая руками. Фрон присел — желтые глаза презрительно смотрели на беспомощных людей, с пасти капала кровь, тело напряглось перед прыжком.
Враги продолжали отступать, но им было не спастись. Фрон прыгнул, передние лапы ударили в грудь следующей жертвы, жаркое дыхание коснулось лица несчастного. Челюсти сомкнулись, зубы сорвали плоть со щеки отчаянно закричавшего человека. Его спутники попытались оттащить Фрона, и ему пришлось отступить, однако прежде он успел нанести удар лапой, заставивший замолчать уже вторую жертву.
Двое оставшихся понимали, что не в силах сражаться с волком. Переглянувшись, они бросились бежать в противоположные стороны, но Фрон уже выбрал следующую жертву. Он помчался за убегающим человеком по узкому проходу между каменных стен и закончил его жалкую жизнь далеко от пылающих огней.
Позднее, когда Фрон немного пришел в себя и месть за погибшего мужчину-брата свершилась, он вылизал лапы, морду и грудь и побежал обратно — туда, где лежал Уилл. Жажда крови покинула волка, и в его сознании теперь пульсировало лишь одно слово.
Вспомни.
Некоторое время Илкар боялся, что шум не прекратится. Каменное здание склада было забито мужчинами, женщинами и детьми всех возрастов, которые замерли на месте, увидев, что из-за разбитых дверей появились вовсе не ненавистные висминцы.
Казалось, все они что-то кричат, и Илкару на мгновение стало страшно, что толпа растопчет его, устремившись наружу. Он снова попытался успокоить пленных, и к нему присоединились голоса Хирада и Безымянного Воителя. Трое Воронов успели убрать мечи в ножны, зная, что Денсер предупредит их в случае появления врага.
Внутри склада царил полумрак, в огромном помещении горело лишь несколько светильников. Слева и справа Илкар разглядел запасы еды и воду, чтобы пленники могли помыться. И хотя запах пота и застоявшегося воздуха был довольно сильным, Илкар понял: пленным позволили справлять естественные надобности не там, где они спали.
В передней части толпы стояли молодые мужчины с усталыми и разгневанными лицами. В центре Илкар сразу ощутил ауру мага и направился к нему. Его движение заставило толпу расступиться, и Илкар догадался, как обращались со своими пленниками висминцы. Каждый день часть их товарищей уводили со склада, и больше они их не видели. Илкар знал, где лежат тела погибших, и ненависть к врагам вспыхнула с новой силой.
Однако он прекрасно понимал, что любые необдуманные действия приведут к гибели многих его сограждан.
Маг, хрупкий рыжеволосый мужчина среднего возраста, с облегчением посмотрел на Илкара, но тот не дал ему заговорить первым. Они встретились перед толпой и пожали друг другу руки.
— Как тебя зовут? — спросил Илкар.
— Девер.
— Девер, я Илкар, а это Вороны. Мы пришли, чтобы вывести вас отсюда. Всех. Но у нас мало времени. Девер вытаращил глаза.
— Вороны? — У него на глазах выступили слезы.
— Да. Послушай, мне необходима тишина. Висминцы рядом, нужно уходить. Кто здесь за главного?
— Я обеспечу тишину, — пообещал Девер. — А вы пока поговорите с Лалланом. — Маг указал на высокого стройного человека, которому давно перевалило за пятьдесят.
Зеленая куртка и бордовая рубашка Лаллана испачкались, но Илкар видел, что они достаточно дорогие. Несмотря на усталость и превратности судьбы, Лаллан не утратил чувства собственного достоинства. Илкар подошел к нему, и они направились к стене, где к ним присоединились Безымянный и Хирад.
— Лаллан, меня зовут Илкар, а это Хирад и Безымянный Воитель.
Лаллан кивнул.
— Я вас узнал.
— Необходимо, чтобы ваши люди выслушали нас и точно выполнили все указания. В противном случае нам не избежать бойни, — продолжал Илкар.
— Сколько здесь людей? — вмешался Хирад.
— Три тысячи четыреста семьдесят восемь, — сразу же ответил Лаллан. — Было больше, но висминцы увели часть стариков, маленьких детей и женщин.
— Я знаю.
Послышалось несколько негромких восклицаний, затем установилась полнейшая тишина.
— Впечатляюще, — заметил Безымянный.
— Мы сразу решили, что дисциплина имеет огромное значение, — пояснил Лаллан. — Сейчас я представлю вас, Илкар. Вас будут слушать.
Четверо мужчин отошли от толпы к дверям. Денсер выбрал этот момент, чтобы опуститься на землю, поставить Ирейн возле входа в склад, поцеловать ее в щеку и вновь взмыть в небо.
Ирейн вбежала внутрь, и бывшие пленники опять зашумели.
— Как дела, Ирейн? — спросил Хирад.
— У нас проблема, — сказала она, — основные силы висминцев, находившиеся в западной части города, спешат сюда. Очевидно, их командир сообразил, что происходит. Очень скоро они будут здесь. Нам удается удерживать коридор до самого университета, однако нас атакуют в десятке мест, на нескольких улицах. Карда не устраивает такой поворот событий — его люди гибнут, а они нужны для защиты университетских стен.
— Верно, — кивнул Безымянный. — Лаллан, начинайте. Лаллан повернулся к толпе, и пленники успокоились, как только он заговорил.
— Друзья мои, — начал он, подняв руки над головой. — Вороны организовали наше спасение. Нам грозит серьезная опасность, и я умоляю вас выслушать Илкара. Верьте ему, не позволяйте сомнениям завладеть вашими душами. Сюда идут висминцы, нам необходимо действовать решительно. У нас только один шанс. Илкар.
Маг Воронов выступил вперед.
— Снаружи темно, небо освещают лишь пламя пожаров и заклинания. Вот что вам следует делать. По команде Лаллана выходите отсюда и бегите изо всех сил через южный рынок по главной улице в сторону университета. Не останавливайтесь до тех пор, пока не окажетесь под защитой его стен. Всякий, кто может сражаться, пусть подбирает оружие мертвых висминцев — оно вам понадобится. Сейчас главную улицу контролируют воины Джулатсы, но им трудно сдерживать натиск врага. Всякий, кто задержится, рискует жизнью.
Есть две вещи, о которых я хочу вас предупредить. Первое: вы окажетесь в университете — но это еще не свобода, висминцы продолжают осаду. Каждый из вас может что-то сделать для освобождения Джулатсы. Конечно, если кто-то полагает, что больше шансов уцелеть в другом месте, бегите туда. И все же я хочу напомнить, что Вороны будут помогать защищать университет, и именно за его стенами больше всего шансов спастись.
Второе. Когда вы приблизитесь к университету, вам предстоит увидеть страшную картину. Висминцы убили всех ваших собратьев, которых уводили отсюда, чтобы заставить университет сдаться. Ваши близкие отдали свою жизнь, чтобы дать вам шанс. Не останавливайтесь, чтобы почтить их память, в противном случае их гибель будет напрасной. Лаллан.
Лаллан вновь обратился к толпе; теперь тишину нарушали лишь редкие вопросы или сдавленные рыдания. Лаллан заговорил громче:
— Друзья мои, у нас нет времени для вопросов. Нужно спешить изо всех сил и молить богов о том, чтобы наши солдаты сумели нас защитить. Сильные должны помочь слабым и нести самых маленьких. Мы побежим отрядами, по алфавиту; вряд ли стоит напоминать магам о том, что им необходимо защищать остальных. Быстро разбейтесь на отряды. Я хочу, чтобы первый отряд — от «А» до «Е» — немедленно выстроился перед дверями.
Он хлопнул в ладоши, и люди бросились выполнять его указания. Топот тысяч ног по каменному полу, крики, приказы, грохот отодвигаемых в сторону столов… Илкар не мог удержаться от улыбки и повернулся к Хираду и Безымянному Воителю, которые одобрительно кивали. Дисциплина жителей Джулатсы давала им дополнительные шансы на спасение.
Денсер вновь приземлился у дверей склада и быстро проговорил:
— Давайте быстрее. Висминцы уже рядом, они приближаются со стороны западного входа. Любое промедление, и нас сметут. — Денсер протянул руки к Ирейн, и она бросилась к нему. — «Раскаленный дождь», я полагаю.
Она кивнула, и они улетели.
Первый отряд уже был готов. Лаллан, стоявший рядом с Безымянным Воителем, не колебался ни мгновения.
— Вперед, вперед! Через южный рынок, по коридору, который защищают солдаты. Забирайте с собой оружие, которое вам попадется. Бегите! — Последнее слово заглушили топот ног и возбужденные крики, эхом отразившиеся от каменных стен.
Освобожденные пленники побежали изо всех сил.
Илкар встал слева от дверей, рядом с Безымянным и Хирадом. Трое Воронов наблюдали за жителями Джулатсы, мчавшимися к свободе. Над ними, описывая широкие круги и не сводя глаз с приближающихся висминцев, парили Денсер и Ирейн. По всей Джулатсе шло жестокое сражение, слышались громкие крики, звон мечей и гром заклинаний.
— Мы не имели права рассчитывать, что все пройдет успешно, — заметил Илкар.
— Я не уверен, что наши дела обстоят так уж хорошо, — ответил Безымянный. — Они двигаются слишком медленно.
Илкар сразу понял, что имеет в виду Безымянный. Несмотря на то что самые старые и самые юные пленники погибли, далеко не все из оставшихся в живых могли бежать быстро, поэтому часть колонны перемещалась очень медленно, люди спотыкались, падали, вскакивали на ноги и бежали дальше, пожилых и маленьких детей поддерживали молодые и сильные. Из-за спин доносился сильный голос Лаллана, который постоянно побуждал жителей Джулатсы ускорить шаг.
Между тем приближающиеся войска висминцев уже выходили на площадь.
Парящий над крышами домов Денсер, усилив зрение при помощи заклинания, наблюдал за Джулатсой, однако прежде всего его интересовала непосредственная угроза Воронам. По охраняемому коридору шли освобожденные жители города, а с запада наступали разозленные висминцы. По всей длине коридора постоянно возникали схватки защитников университета с врагом. Пока натиск солдат удавалось сдерживать, хотя на востоке и западе Денсер видел висминцев, которые покидали палатки, дома и гостиницы, на ходу пристегивали оружие, стремились побыстрее вступить в бой; по всему городу звучал тревожный бой колоколов.
Самыми слабыми участками коридора оказались его концы и южный рынок, где не было зданий и оставалось большое открытое пространство, что вынуждало защитников растягивать свои ряды. К счастью, висминцы еще не успели сюда добраться, более того, им даже пришлось остановиться, поскольку они встретили отчаянное сопротивление на узких боковых улицах, а также их задерживали пожары, устроенные магами в критических точках. Кроме того, жители Джулатсы умело использовали знание родного города, усугубляя положение атакующей стороны. Поэтому войска висминцев до сих пор не добрались до склада и не начали осаду университета.
Но к югу и западу от склада висминцам удалось организовать мощный ударный отряд из трех тысяч человек, который быстро продвигался к площади. Очень скоро он поглотит Воронов и только что освобожденных пленных. Слишком скоро.
Освобожденные жители Джулатсы продолжали выходить из дверей склада. Хирад, Безымянный и Илкар всячески их подгоняли, в постепенно светлеющее небо уносились голоса. Денсер нырнул вниз и завис над движущейся вереницей людей.
— Хирад, на площади скоро появятся висминцы. Им осталось преодолеть один квартал, а у нас слишком мало людей, чтобы их остановить.
Хирад пожал плечами и показал на Ирейн, которая с закрытыми глазами отдыхала на руках Денсера. Впрочем, судя по ее сосредоточенному лицу, она собиралась сотворить заклинание.
— Задержи их, мы не можем уйти до тех пор, пока склад не опустеет. — Хирад заглянул внутрь. — Осталось всего несколько сотен.
. — Боги, ты рискуешь! — проворчал Денсер.
. — Да, если ты не начнешь поливать их огнем, — ответил Хирад. — Так что сделай что-нибудь полезное.
Денсер бросил на него свирепый взгляд, но промолчал, взмыл в небо и полетел на юго-запад.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов