А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

Кинг Стивен

Я Знаю, Что Тебе Нужно


 

Тут находится бесплатная электронная фантастическая книга Я Знаю, Что Тебе Нужно автора, которого зовут Кинг Стивен. В электроннной библиотеке fant-lib.ru можно скачать бесплатно книгу Я Знаю, Что Тебе Нужно в форматах RTF, TXT и FB2 или же читать книгу Кинг Стивен - Я Знаю, Что Тебе Нужно онлайн, причем полностью без регистрации и без СМС.

Размер архива с книгой Я Знаю, Что Тебе Нужно = 29.29 KB

Я Знаю, Что Тебе Нужно - Кинг Стивен => скачать бесплатно электронную фантастическую книгу




СТИВЕН КИНГ



Я ЗНАЮ, ЧТО ТЕБЕ НУЖНО


(перевод А.Мясникова)

- Я знаю, что вам нужно.
Элизабет испуганно оторвала взгляд от книги по
социологии и увидела довольно непримечательного молодого
человека в зеленой поношенной армейской куртке. В первое
мгновение он показался ей каким-то очень-очень давним
знакомым и далекого смутно помнимого уже прошлого. Это было
как "дежа-вю". Но ощущение это, правда, почти сразу же
исчезло. Он был приблизительно ее роста, худощав и...
как-то странно подергивался, если можно так выразиться - это
было какое-то внутреннее, невидимое, но явственно ощущаемое
ею подергиванию. Волосы на его голове были черными и
лохматыми. На носу, сильно увеличивая его темно-карие
глаза, сидела массивные очки в роговой оправе и с очень
толстыми линзами. Линзы казались не то сильно
поцарапанными, не то просто грязными. Нет, теперь она была
абсолютно уверена в том, что никогда не видела его раньше.
- Вы знаете, что мне нужно? - переспросила она. -
Сомневаюсь.
- Вам нужна двойная порция земляничного мороженного.
Правильно?
Она вздрогнула от неожиданности и, прищурившись,
посмотрела на него теперь уже внимательнее. Она
действительно уже давно собиралась устроить себе небольшой
перерыв и пойти съесть мороженное. Элизабет готовилась к
выпускным экзаменам и целыми днями просиживала в своей
кабинке для индивидуальной научной работы в библиотеке
Студенческого Союза. Впереди было еще очень много работы.
- Правильно? - повторил он и улыбнулся. Улыбка странным
образом преобразила его лицо, сделав его из напряженного и
даже отталкивающего почти привлекательным. При мысли о его
лице ей на ум пришли слова "умное" и даже "миловидное", но,
все же, это были не совсем те слова, даже когда он улыбался.
Не успев сдержать себя, она улыбнулась ему в ответ. Это было
ей совершенно ни к чему. Тратить время на какого-то чудака,
который пытается произвести на нее впечатление, причем в
самую напряженную пору учебного года, было для нее
совершенно недопустимым. Ей предстояло проштудировать еще
шестнадцать глав "ВВЕДЕНИЯ В СОЦИОЛОГИЮ".
- Нет, спасибо.
- Пойдемте. Если будете так усердствовать, то просто
заработаете себе сильную головную боль без особенной пользы
для дела. Ведь вы уже два часа корпите над этой книгой без
перерыва.
- Откуда вы знаете?
- Я наблюдал за вами, - быстро ответил он и снова
улыбнулся. В этот раз его улыбка понравилась ей меньше.
Теперь у нее действительно начинала болеть голова.
- Ну, а теперь хватит, - резко оборвала она - гораздо
резче, чем собиралась. - Я не люблю, когда на меня
кто-нибудь глазеет.
- Извините.
Ей стало немного жалко его, как бывает жало бездомных
собак. Зеленая потертая куртка была явно с чужого плеча и
болталась на нем как на вешалке и... да, и носки непарные.
Один черный, другой коричневый. Она почувствовала, что
сейчас снова улыбнется, но на этот раз сдержалась.
- Я готовлюсь к экзаменам, - сказала она уже мягче.
- Конечно. О'кей.
Она проводила его задумчивым взглядом и снова опустила
глаза в книгу, но в голове, напоминая о только что
произошедшей встрече, крутились только одни и те же слова:
ДВОЙНАЯ ПОРЦИЯ ЗЕМЛЯНИЧНОГО МОРОЖЕННОГО.
В общежитие она вернулась только поздно вечером, уже в
11:15 Элис, ее соседка по комнате, валялась на своей
кровати, слушала Нила Даймонда и читала "Историю О".
- Я и не знала, что они обозначили это "Eh - 17", - все
еще думая о своей теме, вслух проговорила Элизабет.
- А я вот расширяю кругозор, дорогая. Расправляю, так
сказать, крылья своего интеллекта. Поднимаю... Лиз?
- М-м-м?
- Ты слышишь, что говорю?
- Нет, извини, я...
- Ты, милая, как-то прихлопнуто выглядишь.
- Я встретила сегодня вечером одного парня. Очень
забавный.
- Да-а? Действительно, наверное, интересный экземпляр,
если уж сумел оторвать великую Роуган от ее любимых
талмудов.
- Его зовут Эдвард Джексон Хэмнер младший. Ни больше, ни
меньше. Невысокий. Худощавый. Голову не мыл, наверное, с
прошлого дня рождения Вашингтона. И эти разноцветные носки.
Один черный, другой коричневый.
- Я думала, что тебе нравятся мужчины немного другого
типа.
- Да нет, Элис. Тут совсем другое. Я занималась в
читальном зале на третьем этаже, а он подошел и предложил
угостить меня мороженным. Я отказалась и он, извинившись,
ушел. Но с той минуты я не могла думать больше ни о чем,
кроме мороженного. Как будто он внушил мне не думать больше
ни о чем другом. Я просто не могла остановится и
сосредоточится на том, чем я должна была заниматься.
Наконец, я решила сделать небольшой перерыв и спуститься в
кафе. И как только я подумала об этом, этот чудак появился
передо мной снова, как из-под земли. В каждой руке у него
было по два стаканчика именно того мороженного, которого я
хотела - моего любимого земляничного.
- Ну и чем же все закончилось? Я просто вся дрожу от
нетерпения.
Элизабет рассмеялась.
- Ну, не могла же я отказать ему и на этот раз. Он
присел рядом, мы немного поболтали и выяснилось, что в
прошлом году он тоже слушал курс лекций у профессора
Брэннера и сдавал потом экзамен.
- Бывают же совпадения!... Просто чудеса какие-то
рождественские...
- Да нет же, послушай. Это на самом деле удивительно.
Ты же знаешь, как я в буквальном смысле слова "потею" над
этим курсом.
- Да уж. Даже во сне чего-то там бубнишь почти каждую
ночь.
- Мой средний балл пока - семьдесят восемь. А для того,
чтобы меня не лишили стипендии, нужно иметь не менее
восьмидесяти. То есть, за этот экзамен я должна получить не
меньше шести баллов. И вот, этот Эд Хэмнер говорит, что
профессор Брэннер из года в год использует на своих
экзаменах практически одни и те же вопросы, и что он может
продиктовать мне их все по памяти.
- Ты хочешь сказать, что у этого парня... как это...
фотографическая память?
- Именно. Посмотри-ка.
Она раскрыла свой учебник и вытащила оттуда три
исписанных тетрадных листа.
- Выглядит как список вопросов экзамена, - с нарочитой
непонятливостью проговорила Элис, взяв их в руки.
- Это он и есть. Эд говорит, что здесь все вопросы с
прошлогоднего экзамена Брэннера СЛОВО В СЛОВО.
- Что-то не верится, - равнодушно проговорила Элис.
- Здесь весь материал. Не пропущено ни одной темы.
- Все равно не верю, - она положила листки обратно. -
Просто потому что твой новый знакомый - наверняка обычное
привидение.
- Он не привидение. Не называй его так.
- О'кей. И этот ЮНОША предложил тебе, конечно, просто
выучить ответы на эти вопросы и больше не забивать себе
ничем голову, не так ли?
- Конечно, нет.
- Ну даже если и так, не находишь ли ты несколько
неэтичным такую подготовку к экзамену?
Элизабет вспыхнула от возмущения и слова незаслуженной
обиды успели сорваться с ее языка прежде, чем она сумела
сдержать себя.
- О да, конечно! Тебе легко говорить о
безнравственности! За твое обучение ведь платят родители. У
тебя всегда все в порядке с деканатом, и ты никогда ни в чем
не нуждаешься. Стипендия ни к черту! Ты даже... Ну ладно,
извини. Вспылила немного. Не стоило мне всего говорить.
Элис пожала плечами и снова уткнулась в свою книгу,
стараясь всем своим видом продемонстрировать равнодушие.
- Да нет, - проговорила она через несколько секунд, -
ты, вообще-то, права, Это не мое дело. Но почему бы тебе,
все-таки, не изучить досконально весь материал? Так, для
того, чтобы просто быть уверенной в себе.
- Разумеется, я так и сделаю.
Но все-таки при подготовке к экзамену, она
руководствовалась прежде всего вопросами, которые дал ей
Эдвард Джексон Хэмнер младший.

Выйдя после экзамена из аудитории, она увидела, что он
поджидает ее в коридоре. На нем все так же болталась та же
самая армейская куртка, когда он приветливо, но насколько
напряженно улыбнулся и встал ей навстречу.
- Ну как?
- Думаю, что сдала.
Чувствуя огромное облегчение, она импульсивно чмокнула
его в щеку.
- Правда? Ну и отлично! Значит, сработало?
- Как по маслу!
Мысленно она все еще была на экзамене. Ей попался
вопрос, который она знала просто блестяще. И вопрос этот
СЛОВО В СЛОВО совпадал с одним из тех, что продиктовал ей
Эд.
Они спустились в буфет и взяли себе по гамбургеру.
Элизабет спросила его о том, как продвигается сдача
экзаменов у него самого.
- А я их не сдаю. Освобожден за отличные успехи и
примерное поведение. И ты так можешь, если захочешь.
- Так почему же ты до сих пор здесь?
- Ну, должен же я был узнать, как твои успехи.
- Эд, не надо было. Это очень мило с твоей стороны, но...
Снова этот странный и очень тревожный взгляд из-под
очков. Она уже видела его раньше.
- Нет, - мягко возразил он. - Я должен был.
- Эд, я очень благодарна тебе. Думаю, что благодаря
тебе мне удалось спасти свою стипендию. Я действительно
очень благодарна. Но у меня есть парень. Понимаешь?
- Серьезно? - он изо всех сил старался говорить весело
и непринужденно, что получалось у него, впрочем, не очень
убедительно.
- Вполне. Скоро будет помолвка.
- А он знает о том, какой он счастливчик? Он понимает,
насколько он счастлив?
- Я тоже счастлива, - ответила она, думая о Тони
Ломбарде.
- Бет, - неожиданно сказал он.
- Что? - вздрогнула она от удивления и неожиданности.
- Никто не называет тебя так, не правда ли?
- Но откуда... да. Никто.
- И даже тот парень?
- И он тоже...
Тони называл ее Лиз. Иногда - Лиззи, что не нравилось
ей еще больше.
Он наклонился вперед, пристально глядя ей в глаза:
- А тебе больше всего нравилось бы, если бы тебя
называли Бет, не правда ли?
Она рассмеялась, чтобы скрыть свое смущение:
- Что бы это ни было...
- Не будем об этом, - снова улыбнулся он. - Я буду
звать тебя Бет. Это лучше. Ты совсем забыла о своем
гамбургере.

И вот учебный год закончен, и Элизабет попрощалась с
Элис. Отношения между ними были немного натянутыми, и
Элизабет было искренне жаль этого. Вину ха это она
чувствовала прежде всего за собой. Экзамены она сдала
прекрасно, особенно по социологии, чему была, разумеется,
несказанно рада - ведь набрала она девяносто семь баллов -
наивысший показатель во всей группе.
Когда она сидела в зале ожидания аэропорта и дожидалась
объявления своего рейса, ей же не казалась такой уж
неэтичной ее подготовка к экзамену по социологии в
читательном зале на третьем этаже. "В конце концов, -
успокаивала она себя, - я сама же за это и поплачусь
когда-нибудь потом. Ведь, по сути дела, это была вовсе и не
подготовка, а самая обыкновенная зубрежка, просто
подключение оперативной механической памяти. И все
впичканное таким образом в голову выветрится и забудется в
первые же дни после экзамена".
Она вытащила из сумочки открытку. Это было уведомление о
получении ею денежной премии за отличное окончание учебного
года - две тысячи долларов. Этим летом они вместе с Тони
должны были проходить кратковременную практику в одном и том
же месте - в Бутбэе, штат Мэн. Они учились, правда, на
разных факультетах, но самое главное - они должны были быть
рядом друг с другом и все свободное время проводить
вместе. Кроме этого, за прохождение практики должны были
заплатить еще немного денег - вполне достаточно, если
учесть, что на самом деле практически вся практика должна
была представлять собой сплошное купание и катание на яхте.
Просто чудесно! И все это - благодаря Эду Хэмнеру. По
крайней мере - не в последнюю очередь.
На самом же деле ее ожидало самое ужасное лето всей ее
жизни.

Июнь был очень дождливым. В домиках, в которых они
жили, были постоянные перебои с газом, практика была
скучной и неинтересной.

Я Знаю, Что Тебе Нужно - Кинг Стивен => читать онлайн фантастическую книгу далее


Было бы неплохо, чтобы фантастическая книга Я Знаю, Что Тебе Нужно писателя-фантаста Кинг Стивен понравилась бы вам!
Если так получится, тогда вы можете порекомендовать эту книгу Я Знаю, Что Тебе Нужно своим друзьям-любителям фантастики, проставив гиперссылку на эту страницу с произведением: Кинг Стивен - Я Знаю, Что Тебе Нужно.
Ключевые слова страницы: Я Знаю, Что Тебе Нужно; Кинг Стивен, скачать бесплатно книгу, читать книгу онлайн, полностью, полная версия, фантастика, фэнтези, электронная
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов