А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

Сойер Роберт

Плечи великанов


 

Тут находится бесплатная электронная фантастическая книга Плечи великанов автора, которого зовут Сойер Роберт. В электроннной библиотеке fant-lib.ru можно скачать бесплатно книгу Плечи великанов в форматах RTF, TXT и FB2 или же прочитать произвдеение Сойер Роберт - Плечи великанов онлайн., причем без регистрации и без СМС.

Размер архива с книгой Плечи великанов = 15.84 KB

Плечи великанов - Сойер Роберт => скачать бесплатно электронную фантастическую книгу




РОБЕРТ СОЙЕР
Плечи великанов

Казалось, я умер только вчера, но, разумеется, это произошло несколько веков назад. Хотелось, чтобы этот проклятый компьютер скорее сказал мне что-нибудь, но он, несомненно, ждал, пока сенсоры подтвердят, что я жив и мое состояние достаточно стабильно. По иронии мой пульс заметно участился - я волновался из-за того, что может сообщить компьютер. Если ситуация критическая, он должен поставить меня в известность, если нет - позволить мне расслабиться.
Наконец машина заговорила четким женским голосом:
- Здравствуй, Тоби. Добро пожаловать обратно в мир живых.
- Где… - Мне казалось, я говорю, но на самом деле не смог выдавить ни звука. Я попытался снова: - Где мы?
- Там, где и должны быть: снижаем скорость и приближаемся к Сороре.
Я немного успокоился:
- Что с Линг?
- Она тоже оживает.
- А с остальными?
- Все сорок восемь криогенных камер функционируют нормально. С экипажем все в порядке.
Приятно было это слышать, но компьютер меня не удивил. У нас имелось четыре дополнительные криокамеры, и, если бы одна из используемых вышла из строя, меня и Линг разбудили бы раньше, для того чтобы перенести человека в запасную.
- Какое сегодня число?
- Шестнадцатое июня три тысячи двести девяносто шестого года.
Я ожидал подобного ответа, но он заставил меня об ратиться к прошлому. Двенадцать столетий миновало с тех пор, как кровь была выкачана из моего тела и ее заменил кислородосодержащий антифриз. В течение пер вого года мы набирали скорость, в течение последнего, вероятно, сбрасывали, а в остальное время… В остальное время летели с максимальной скоростью - три тысячи километров в секунду, один процент от скорости света.
Мой отец был родом из Глазго, мать - из Лос-Андже леса. Им обоим нравилась шутка о разнице между Амери кой и Европой: для американцев сто лет - это долгое время, а для европейцев сто километров - это долгое путешествие. Но оба согласились бы, что двенадцать столетий и
11,9 световых лет являются в равной степени ошеломляющими величинами.
И вот сейчас мы здесь, медленно двигаемся по направлению к Тау Кита, ближайшей к Земле солнцеподобной звезде, которая не является частью кратной звездной системы. Естественно, по этой причине Тау Кита часто исследовали в рамках проекта SETI. Но ничего не было обнаружено, ни единого признака жизни.
С каждой минутой я чувствовал себя все лучше и лучше. Моя собственная кровь, хранившаяся в резервуарах, сейчас переливалась в мое тело и циркулировала по артериям и венам, возвращая меня к жизни.
Мы собирались сделать это.
Северный полюс Тау Кита был обращен к Солнцу; это означало, что для ее изучения используемый в двадцатом веке метод обнаружения планетарных систем, основанный на незначительных красных и фиолетовых смещениях спектральных линий звезд, был бесполезен. При наблюдении с Земли любое колебание в движении Тау Кита было бы перпендикулярно нашему лучу зрения, не создавая доплеров-ского эффекта. Но в конце концов телескопы на земной орбите были усовершенствованы до такого уровня, что стали достаточно чувствительными для визуального отображения колебания, и…
Это было главное мировое событие: первая Солнечная система, увиденная в телескоп. Не обнаруженная с помощью звездных колебаний или спектральных сдвигов, а действительно увиденная. Были открыты по меньшей мере четыре планеты, вращающиеся вокруг Тау Кита, и одна из них…
Десятилетиями существовали формулы, впервые популяризованные Корпорацией RAND в книге «Планеты для людей». Каждый стоящий писатель-фантаст и астробиолог использовал их для определения зоны жизни - расстоянии от звезды, на котором могли существовать планеты с похожей на земную температурой поверхности, не слишком горячей и не слишком холодной.
И вторая из четырех обнаруженных вокруг Тау Кита планет находилась прямо в центре зоны жизни этой звезды. За планетой тщательно наблюдали в течение года - ее года, длящегося 193 земных дня. Было сделано два потрясающих открытия. Во-первых, орбита планеты оказалась чертовски близка к круговой - это означало, что температуры на поверхности стабильны благодаря гравитационному воздействию четвертой планеты юпитероподобного гиганта, орбита которого находилась на расстоянии полумиллиарда километров от Тау Кита.
И во-вторых, яркость планеты существенно менялась в течение суток, которые длились двадцать девять часов ceмнадцать минут. О причине легко было догадаться: большую часть одного полушария составляла суша, которая отража ла желтые лучи Тау Кита; второе полушарие с гораздо бо лее высоким альбедо, похоже, покрывало громадное водное пространство - внеземной Тихий океан.
Конечно, существовала вероятность, что у Тау Кита| есть и другие планеты, но слишком маленькие или слиш ком темные, чтобы их можно было разглядеть с расстояния 11,9 световых лет. В таком случае называть планету земно го типа Тау Кита II оказалось бы проблематичным. Если бы в итоге было обнаружено, что орбиты дополнительных миров располагаются ближе, нумерация планет стала бы такой же запутанной, как обозначение колец Сатурна!
Однако планету следовало назвать, и Джанкарло Ди Майо, астроном, который обнаружил этот мир, состоящий наполовину из суши, наполовину из воды, дал ему имя Сорора, от латинского soror, «сестра».
И в самом деле, Сорора, казалось, была сестрой Земли, колыбели человечества.
Вскоре мы узнаем, насколько совершенна эта планета. Если уж я заговорил о сестрах - да, Линг By не была моей биологической сестрой, но в течение четырех лет перед полетом мы работали и тренировались вместе, и она стала для меня сестрой, несмотря на то что в прессе нас часто называли новыми Адамом и Евой. Конечно, мы поспособствовали бы заселению нового мира, но не совместно; моя жена, Хелена, находилась в числе сорока восьми замороже-ных участников полета. Линг By не связывали узы ни с кем из будущих колонистов, но она обладала прекрасной внешностью и умом, а из двух дюжин мужчин, погруженных в криогенный сон, двадцать один был не женат.
Линг и я являлись сокапитанами корабля «Дух первооткрывателей». Ее криогроб, как и мой, отличался от криогро-бов других членов экипажа. Мы могли оживать много раз за время полета в случае крайней необходимости. Наши крио-гробы обошлись в шесть миллионов долларов каждый, в то время как криогробы остальных стоили по семьсот тысяч долларов за штуку и допускали только однократное пробуждение, которое следовало осуществить в пункте назначения.
- Вы в полной готовности, - произнес компьютер. - Можете вставать.
Стеклянная крышка моего криогроба скользнула в сторону, и я схватился за мягкие ручки, чтобы подняться с черного фарфорового основания. Большую часть полета на корабле царила невесомость, но сейчас, когда скорость замедлялась, чувствовалось мягкое давление книзу. На борту еще не установилась полная земная гравитация, и я был очень этому рад. Мне требовались день или два, чтобы снова научиться твердо стоять на ногах.
Мой модуль отделялся от других перегородкой, на которую я прикрепил фотографии родных, оставшихся на Земле: своих родителей и родителей Хелены, а также сестры и двоих ее сыновей. Моя одежда терпеливо дожидалась меня двенадцать столетий, и у меня имелись основательные подозрения, что она давно уже вышла из моды. Я оделся (в криокамере я, разумеется, лежал голый) и, по-
кинув модуль, увидел Линг, которая появилась из-за перегородки, заслонявшей ее криогроб.
- Доброе утро! - сказал я, пытаясь придать голосу уверенность.
Линг, одетая в голубой с синим спортивный костюм, широко улыбнулась:
- Доброе утро!
Мы обнялись как старые друзья, которым довелось вместе пережить захватывающее приключение. Затем отправились на мостик, полушагая-полупаря в условиях низкой гравитации.
- Как спалось? - спросила Линг.
Вопрос был задан неспроста. До нашей миссии максимальный срок криозаморозки составлял пять лет - именно столько спали астронавты во время полета к Сатурну; «Дух первооткрывателей» считался первым земным межзвездным кораблем.
- Отлично, - сказал я. - А тебе?
- Тоже отлично, - ответила Линг. Но затем она остановилась и коснулась моей руки. - Тебе… тебе снились сны?
Активность мозга почти полностью прекращается в период криозаморозки, но несколько членов экипажа «Кронуса», кот рабля, летавшего к Сатурну, утверждали, что видели короткие сны, в общей сложности две-три минуты за все путешествие, длившееся пять лет. За время, проведенное нами в космосе, мы могли видеть сновидения в течение многих часов.
Я покачал головой:
- Нет. А тебе? Линг кивнула:
- Да. Мне снился Гибралтарский пролив. Бывал там когда-нибудь?
- Нет.
- Он расположен на южной границе Испании. Через этот пролив из Европы можно увидеть Северную Африку. На испанской стороне остались следы неандертальских поселений. - Линг имела докторскую степень по антрополо» гии. - Но эти древние люди никогда не были на другом берегу. Они видели, что там земля - новый континент! - всего лишь в тринадцати километрах. Такое расстояние можно преодолеть вплавь, обладая определенным мастерством и выносливостью, либо на плоту или лодке. Но неандертальцы никогда не добирались до противоположного бе^ рега и, насколько мы знаем, никогда даже не пытались.
- И что тебе снилось?
- Мне снилось, что я еще подросток и живу в неандертальской общине. Я пыталась убедить других, что мы должны переправиться через пролив, чтобы увидеть новую землю. Но не могла - их это не интересовало. Там, где мы жили, хватало еды и укрытий. В конце концов я решила в одиночку переплыть на ту сторону. Вода была холодной, а волны - высокими, и мне с трудом удавалось набирать воздух в легкие, но я плыла и плыла, а затем…
- Что?
Линг пожала плечами:
- Затем я проснулась. Я улыбнулся:
- Ну, на этот раз мы доведем дело до конца.
Мы подошли к двери, ведущей на мостик. Она открылась автоматически, как только мы приблизились, но при этом страшно заскрежетала: смазка, должно быть, высохла за последние двенадцать веков. Комната была прямоугольной, с двойным рядом пультов управления, обращенных к большому выключенному экрану.
- Расстояние до Сороры? - спросил я
- Одна целая две десятых миллиона километров, - ответил компьютер.
Я кивнул. Примерно в три раза больше, чем расстояние от Земли до Луны.
- Включить экран, показать панораму.
- Осуществляется смена автоматического управления на ручное, - произнес компьютер.
Линг улыбнулась:
- Ты опережаешь события, партнер.
Я смутился. «Дух первооткрывателей» медленно приближался к Сороре; выхлопы двигателей, работающих на реакции ядерного синтеза, производились по направлению движения корабля. Оптические сканеры сгорели бы, если бы их затворы были открыты.
- Компьютер, выключить ядерные двигатели.
- Выключаю.
- Дать изображение как можно скорее! - приказал я. Гравитация исчезла, только когда двигатели корабля
были выключены. Линг держалась за один из поручней, прикрепленных к верхней части ближайшего пульта управления; я был еще слаб после пробуждения и свободно летал по комнате. Примерно через две минуты включился экран. Тау Кита находилась прямо в центре, желтый диск величиной с бейсбольный мяч. Вокруг были хорошо видны четыре планеты размером от горошины до виноградины.
- Увеличить Сорору, - произнес я.
Одна из горошин выросла до бильярдного шара, хотя Тау Кита осталась прежней.
- Еще больше, - велела Линг.
Планета стала величиной с футбольный мяч. Освещена была треть диска, и Сорора предстала в виде широкого полумесяца. К счастью, она выглядела именно так, как мы только могли мечтать, - огромный кусок гладкого мрамора с завитками белых облаков и безбрежным голубым океаном, а еще…
Была видна часть континента. И она оказалась зеленой, ее несомненно покрывала растительность.
Мы снова обнялись. Когда мы покидали Землю, никто не испытывал уверенности в том, что на Сороре есть рас* тительность. «Дух первооткрывателей» укомплектовали по максимуму: в его грузовых отсеках имелось все необходимое для выживания даже в безвоздушном мире. Но мы надеялись и молились о том, чтобы Сорора оказалась по? хожей на Землю, чтобы она была ее истинной сестрой, еще одной Землей, еще одним домом.
- Она прекрасна, правда? - спросила Линг.
На моих глазах выступили слезы. Да, она прекрасна, поразительна, великолепна. Огромный океан, пушистые об лака, зеленая суша и…
- Боже мой! - произнес я чуть слышно. - Боже мой!
- В чем дело? - заволновалась Линг.
- Разве ты не видишь? Посмотри! Линг прищурилась и придвинулась ближе к экрану.
- Что?
- На темной стороне. Она снова пригляделась:
- Ох…
Тусклые огоньки усеивали темную сторону планеты, почти незаметные, но тем не менее вполне реальные.
- Может быть, это вулканизм? - спросила Линг. Возможно, Сорора была не так уж идеальна.
- Компьютер, спектральный анализ источников света на темной стороне планеты! - приказал я.
- Преимущественно свет ламп накаливания, цветовая температура - пять тысяч шестьсот градусов Кельвина.
Я выдохнул и посмотрел на Линг. Это не вулканы. Это города.
Сорора, на путешествие к которой мы потратили двенадцать веков, этот мир, который мы собирались колонизировать, мир, хранивший полное молчание, когда его исследовали радиотелескопы, уже был обитаем.
«Дух первооткрывателей» задумывался как колонизаторский, а не дипломатический корабль. Когда он покидал Землю, казалось необходимым отправить вместе с ним хотя бы несколько представителей человечества. К тому времени мы уже пережили две небольшие ядерные войны, Первая Ядерная и Вторая Ядерная, как их называли в СМИ: одну - в Южной Азии, другую - в Южной Америке. Было очевидно, что Третья Ядерная лишь вопрос времени, и эта война могла стать самой широкомасштабной.
Деятельность SETI по поиску жизни в системе Тау Кита не дала никаких результатов, по крайней мере до 2051 года. Но и сама Земля в то время посылала радиосигналы лишь в течение полутора веков; на Сороре уже могла существовать бурно развивающаяся цивилизация, которая еще не начала использовать радио. Но с того момента прошло двенадцать веков. Кто знает, насколько развитой сумела стать эта цивилизация?
Я посмотрел на Линг, потом опять на экран:
- И что нам делать?
Линг склонила голову набок:
- Не знаю. С одной стороны, я хотела бы встретиться с ними, какими бы они ни были. Но…
- Но, возможно, они не захотят встретиться с нами. Вдруг они решат, что мы захватчики, и…
- И у нас на борту еще сорок восемь человек, о которых мы тоже должны подумать. Может быть, мы последние представители человечества.
Я нахмурился:
- Ну, это достаточно легко проверить. Компьютер, направь радиотелескоп на Солнечную систему. Ищи любые источники искусственного происхождения.
- Секунду, - произнес женский голос.
Через несколько мгновений комнату наполнила какофония: радиопомехи, обрывки голосов и мелодий; все это смешалось и звучало то тише, то громче. Я услышал какой-то язык, похожий на английский, но со странными окончаниями слов, и еще, возможно, арабский и мандаринский и…
- Мы не последние люди во Вселенной, - сказал я, улыбаясь. - На Земле еще существует жизнь или существовала одиннадцать целых девять десятых лет назад, когда были отправлены эти сигналы.
Линг облегченно вздохнула:
- Я рада, что мы взяли себя в руки. Теперь, думаю, нам нужно выяснить, с кем мы имеем дело в системе Тау Кита. Компьютер, поверни антенну к Сороре и снова ищи сигналы искусственного происхождения.
- Выполняю. Затем наступила тишина, которая длилась почти минуту. Тишину нарушили взрыв радиопомех, несколько аккор дов, щелчки и электронный писк, голоса, говорящие по английски и по-мандарински, и…
- Нет, - сказала Линг. - Я велела повернуть антенну. Я хочу услышать сигнал, идущий с Сороры.
Компьютер произнес обиженным тоном:
- Антенна повернута к Сороре. Я посмотрел на Линг. Кажется, все стало ясно. Покидай
Землю, мы опасались, что человечество само себя уничтожит и даже не подумали о том, что может произойти, если этого все-таки не случится. Но за двенадцать веков, несомненно, сумели изобрести более совершенные космические корабли., Пока колонисты спали на борту «Духа первооткрывателей», другие корабли пронеслись мимо, прибыв на Тау Кита на несколько десятилетий или даже веков раньше, - достаточно давно, потому что на Сороре успели построить целые города.
- Черт! - выругался я. - Черт возьми! Я покачал головой, глядя на экран. Должна была победить черепаха, а не заяц, если верить басне.
- Что мы будем делать? - спросила Линг. Я вздохнул:
- Думаю, нужно установить с ними контакт.
- Мы можем оказаться их врагами. Я ухмыльнулся:
- Но не оба сразу: ты же слышала радио - мандаринский и английский. В любом случае трудно представить, что сейчас война заботит кого-то больше, чем тысячу лет назад.
- Извините, - произнес компьютер. - Входящее звуковое сообщение.
Я взглянул на Линг. Ее лицо выражало удивление.
- Включи! - приказал я.
- Добро пожаловать, «Дух первооткрывателей»! Говорит Джод Боккет, начальник космической станции Делан-тин, которая находится на орбите Сороры. Есть кто-нибудь проснувшийся на борту?
Это был мужской голос с акцентом, не похожим на те, которые я когда-либо слышал.
Линг посмотрела на меня, я кивнул.
- Компьютер, отправь ответ, - велела она. Компьютер подал сигнал, что канал открыт.
- Это Линг By, сокапитан «Духа первооткрывателей». Двое из нас ожили, еще сорок восемь человек находятся в состоянии криогенной заморозки.
- Хорошо, - ответил Боккет. - Вы доберетесь сюда только через несколько дней. Что, если мы отправим корабль, чтобы доставить вас двоих на Делантин? Мы можем забрать вас в течение часа.
- Им что, нравится подчеркивать свое превосходство? - пробормотал я.
- Что вы говорите? Мы не расслышали. Мы с Линг переглянулись и кивнули.
- Хорошо, - сказала Линг. - Мы будем ждать.
- Долго ждать не придется, - ответил Боккет, и сеанс связи завершился.
Боккет прилетел за нами сам. Его шаровидный корабль казался крошечным по сравнению с нашим, но свободного пространства внутри было столько же. Ох уж это тщеславие! Будет ли оно когда-нибудь искоренено?
Стыковочные узлы сильно изменились за тысячу лет, и стыки не были герметичными, поэтому нам пришлось переправляться на другой корабль в космических скафандрах. Очутившись на борту, я с удовольствием отметил, что мы продолжаем свободно плавать в воздухе; если бы у них имелась искусственная гравитация, это было бы уже слишком.
Боккет оказался приятным парнем моего возраста, око ло тридцати лет. Конечно, люди теперь могли выглядеть всегда молодыми; кто знает, сколько ему лет на самом деле? Я не сумел определить и его этническую принадлежность; похоже, в нем смешались черты нескольких рас. Но Боккету определенно понравилась Линг - у него глаза полезли на лоб, когда она сняла шлем, открыв красивое лицо с высокими скулами и длинные черные волосы.
- Привет, - сказал он, широко улыбаясь. Линг улыбнулась в ответ:
- Привет, я Линг By, а это Тоби МакГрегор, сокапитан.
- Приветствую, - произнес я и протянул руку. Боккет посмотрел на нее, явно не понимая, что нужно делать. Затем протянул свою, копируя мой жест, но доме ня так и не дотронулся. Я дотянулся до его руки и пожал ее. Боккет выглядел приятно удивленным.
- Сначала мы отвезем вас на станцию. Извините, вы не можете отправиться на планету, пока не истечет срок вашего карантина. За это время мы искоренили множество болезней и больше не делаем прививки против них. Я со гласился рискнуть, но…
- Все в порядке, - кивнул я.
Он слегка наклонил голову, как будто задумался мгновение, затем произнес:
- Я велел кораблю доставить нас обратно на станцию Делантин. Она находится на полярной орбите, примерно в двухстах километрах от Сороры; вы увидите красивейшие пейзажи планеты.- Он широко улыбался.- Встретить вас -это такое чудо! Будто перелистнуть назад страницу истории.
- Если вы знали о нас, то почему не забрали нас раньше? - спросил я, когда мы отправились на станцию.
Боккет прочистил горло:
- Мы не знали о вас.
- Но вы знали название нашего корабля.
- Ну, оно написано трехметровыми буквами на его корпусе. Наша система отслеживания астероидов обнаружила вас. Значительная часть информации о вашем времени была утрачена, - вероятно, произошло много политических переворотов, да? Но мы знали, что в двадцать первом веке земляне проводили эксперименты со спальными кораблями.
Мы приближались к космической станции; она представляла собой огромное кольцо, которое вращалось для создания гравитации. Человечество потратило тысячу лет, но наконец-то начало строить космические станции именно так, как это было определено самой природой.
Рядом с этим сооружением парил прекрасный космический корабль с веретенообразным серебристым корпусом и двумя рядами взаимно-перпендикулярных изумрудно-зеленых треугольных крыльев.
- Он великолепен! - произнес я. Боккет кивнул.
- А как он садится? На хвост?
- Он не садится. Это межзвездный корабль.
- Да, но…
- Мы используем шаттлы для полетов на планету и обратно.
- Но если он не может сесть, почему он такой обтекаемой вытянутой формы? Для красоты?
Боккет рассмеялся, но это был вежливый смех.
- Он построен таким, потому что это необходимо. При полете со скоростью чуть ниже скорости света происходит существенное сокращение длины; это означает, что межзвездная среда оказывается гораздо более плотной. Хотя это всего лишь один барион на кубический сантиметр, при высокой скорости движения создается впечатление, что это что-то вроде атмосферы.
- Ваши корабли такие быстрые? - спросила Линг.
- Да, они такие быстрые, - улыбнулся Боккет. Линг покачала головой:
- Мы были просто сумасшедшими, когда решили отправиться в это путешествие. - Она посмотрела на Боккета, но, не встретившись с ним взглядом, опустила глаза. - Вы, наверное, думаете, что мы ужасно глупые.
Глаза Боккета расширились от изумления. Казалось, он не знает, что ответить. Он протянул ко мне руки, словно обращаясь за поддержкой. Но я просто выдохнул, выпустив вместе с воздухом разочарование.
- Вы ошибаетесь, - произнес наконец Боккет. - Вы сильно ошибаетесь. Мы очень уважаем вас.
Он помолчал, дождавшись, когда Линг поднимет на него взгляд. Ее брови удивленно поползли вверх.
- Если мы прибыли сюда раньше вас, - продолжил Боккет, - и если мы передвигаемся быстрее, чем вы, то только благодаря вашей работе. Люди сейчас здесь, и нам легко было добраться сюда, потому что вы и остальные проложили путь.- Он посмотрел на меня, затем на Линг. Если мы видим дальше, то только потому, что стоим на плечах великанов.
В тот же день, чуть позднее Линг, Боккет и я прогули вались по плавно изгибающейся космической станции. Наши передвижения были ограничены одной секцией. Боккет сообщил, что нам позволят отправиться на планету через десять дней.
- Нам нечего здесь делать, - заявила Линг. - Мы без надежно устаревшие чудаки. Как если бы кто-то из династии Тан появился в наше время.
- Сорора - богатая планета, - сказал Боккет.

Плечи великанов - Сойер Роберт => читать онлайн фантастическую книгу далее


Было бы неплохо, чтобы фантастическая книга Плечи великанов писателя-фантаста Сойер Роберт понравилась бы вам!
Если так получится, тогда вы можете порекомендовать эту книгу Плечи великанов своим друзьям-любителям фантастики, проставив гиперссылку на эту страницу с произведением: Сойер Роберт - Плечи великанов.
Ключевые слова страницы: Плечи великанов; Сойер Роберт, скачать, бесплатно, читать, книга, фантастика, фэнтези, электронная, онлайн