А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Тут находится бесплатная электронная фантастическая книга Струны автора, которого зовут Дункан Дэйв. В электроннной библиотеке fant-lib.ru можно скачать бесплатно книгу Струны в форматах RTF, TXT и FB2 или же читать книгу Дункан Дэйв - Струны онлайн, причем полностью без регистрации и без СМС.

Размер архива с книгой Струны = 323.55 KB

Струны - Дункан Дэйв => скачать бесплатно электронную фантастическую книгу




Дэйв Дункан
Струны
Я выражаю глубочайшую признательность Шейле Хизлоп, прочитавшей рукопись романа и просветившей меня в области биологии.
Если эта конкретная струна местами и запутывается, то исключительно по моей вине.
Глава 1
Кейнсвилл, 6 апреля
В противоположной стене было вроде как окно, выходящее вроде как наружу, вроде как за пределы купола. Время от времени Уилкинс останавливался, несколько секунд смотрел на заоконный пейзаж, содрогался и снова начинал расхаживать по лаборатории. Никаких видимых признаков жизни, только серый мрачный гранит, выкованный в горниле древнего вулканического огня, обкатанный древними ледниками, обожженный смертельной радиацией. И даже этот мелкий, неуверенный дождик — чистейшей воды яд. Если можно так выразиться. Когда планетологи Института натыкаются на подобные объекты, они шлепают на них ярлык “четвертый класс”, а затем, ни секунды не задерживаясь, бегут дальше — искать более интересные и более обещающие планеты.
Но этот мир не принадлежал к четвертому классу и знал когда-то лучшие дни. Ядовитый дождь представлял собой фантастический компот из промышленных выбросов, все еще падающий на несчастную землю после долгого пребывания в верхних слоях атмосферы. Ядовитый — это не для красного словца. Едкая отрава была такой мощной, что даже в маленьких тускло-серых озерах (а может — в больших тускло-серых лужах) не уживалась ни одна бактерия, ни одна водоросль. А вот “смертельная радиация” представляла собой всего лишь нормальный солнечный ультрафиолет — в северных широтах озоновый слой почти отсутствовал и, соответственно, почти ничего не задерживал. А окно не было окном, да и не могло быть — тесная, захламленная лаборатория Уилкинса располагалась чуть не в центре Бартоновского купола, вдали от наружной стены — и притаившегося за этой стеной ужаса.
Уилкинс и сам не очень понимал, с какой такой стати вызвал он на экран природный пейзаж, может, поддавшись мрачному настроению, а может, чтобы напомнить самому себе, что из Кейнсвилла по земле не уйдешь. Беглеца не станут, ни спасать, ни преследовать, пусть себе блуждает среди голых скал, пока не сдохнет от голода или холода. Канцерогенное излучение, льющееся с этих, прости Господи, небес, можно не принимать во внимание — заполошный придурок просто не успеет накопить достаточную дозу.
Аэропорта здесь не было, только станция трубы, денно и нощно охраняемая громилами из Службы безопасности, так что, если что-нибудь пойдет наперекосяк, — пиши пропало. Из этой ловушки не выбраться.
Вообще-то из Кейнсвилла были и другие пути, но все они вели в места намного худшие, чем эта каменная пустыня.
Он ходил уже долго, слишком долго для человека, привыкшего к сидячей жизни. Ж. С. Уилкинс, низенький и смуглый, 2027-го года рождения, но уже изрядно облысевший. Доктор Уилкинс, работавший на Институт в должности инженера-ремонтника. Жюль Смэтс Уилкинс, потенциальный предатель.
Неожиданная — и неудержимая — дрожь в ногах. Уилкинс рухнул в кресло и мрачно уставился в якобы окно. Ну так что же? Почему бы и не сейчас? Он уже давно знал решение.
— Связь!
Экран коммуникатора превратился в безликий сероватый прямоугольник.
— Продолжайте, — сказал механический голос. Влажные от волнения пальцы извлекли из кармана крошечный клочок бумаги — секрет, тайно оберегавшийся Уилкинсом на протяжении уже двух лет. Бумажку эту он получил от некоего случайного знакомого на некой случайной вечеринке — вместе с дружелюбным кивком, солидной пачкой денег и обещанием значительно больших радостей, — буде когда-нибудь представится серьезный (левый глаз змея-искусителя заговорщицки подмигнул) случай ею воспользоваться. Уилкинс прокашлялся и начал читать.
— Код Цезарь Коламбус Диманш Айнфейхтен… Ни много ни мало тридцать два слова. К концу декламации голос доктора Жюля начал дрожать — по законам Кейнсвилла одно уже незаконное обладание мастер-кодом представляло собой серьезный — и серьезно наказуемый — проступок. Применение такого кода было не просто преступлением, а наглым вызовом, почти плевком в морду самой мощной из земных систем безопасности.
— Код принят. Подтвердите активацию. Сработало! Какая-то маленькая часть его сознания до последней секунды надеялась, что ничего не получится… Уилкинс помедлил, почти упиваясь странным, щекочущим нервы ощущением, смесью страха, возбуждения и экстатической надежды. И тут же вспомнил, почему он пошел на такой страшный, безрассудный риск. Жюль Уилкинс имел некое прискорбное пристрастие, обходившееся все дороже и дороже. Дело дошло до того, что жалованья едва хватало на пищу и прожарку. Скоро придется между ними выбирать, то есть отказываться от пищи.
— Подтвердите активацию, — повторила Система, словно раздраженная человеческой неспособностью быстро и четко принимать решение.
— Активируй.
Ну вот, теперь пути назад не осталось.
— Ждите ответа.
Система начала наигрывать тошнотворно-сладкий мотивчик, серый прямоугольник превратился в окно — окно, выходящее на тенистый, заросший лилиями пруд. Жюль Уилкинс воспринимал эту картину как крайне неподходящую к ситуации и абсолютно непривлекательную. Он смотрел на мягко колышащиеся цветы и беспокойно ерзал в кресле.
Собственно говоря, не было никаких причин, мешавших ему связаться с внешним миром на самых законных основаниях — просто он почти никогда этого не делал. Все прочие поминутно звонили наружу — но не он. Его звонок был бы “нарушением стереотипа поведения” и никак не избежал бы внимания Безопасности. А если мастер-код поднял тревогу, звонок неизбежно будет либо блокирован, либо зафиксирован. Незаконный код в левом кармане и записывающий диск в правом, любой из этих предметов — прямой билет в могилу. Могила… В Кейнсвилле устранение нежелательного трупа не представит ни малейших проблем. Ни малейших.
Коммуникатор на секунду смолк, а потом заиграл новый мотивчик. Почему так долго? Ловушка? Если все это было липой, проверкой лояльности, то сейчас у двери лаборатории уже столпились гориллы из Безопасности. Дразнящее щекотание в крови исчезло, сменилось неприятным ощущением переполненного мочевого пузыря. Уилкинс всегда отличался чрезмерной потливостью, сейчас же с него капало, как с марафонца на исходе сорокового километра.
Труп? Или богач?
Он никогда не видел, чтобы установление связи занимало столько времени. Наверное, неизвестный абонент занимает очень высокое положение. Высокое — в какой области?
Уилкинс инстинктивно зажмурился, увидев на экране залитую светом комнату. На первом плане — абсолютно пустая, сверкающая полировкой поверхность. Если это — настоящее дерево, такой вот письменный стол стоит двухлетнего жалованья обычного инженера. Женщина, сидящая за столом, скрыта маской. То ли блузка, то ли платье синего с металлическим отливом цвета, а вместо лица — расплывчатое пятно. И кисти рук — то же, даже пальцы не сосчитать, хотя вся остальная обстановка видна абсолютно резко, словно этот кабинет прямо здесь, за стеклом. Кем бы там ни были наниматели этой бабы, они не пожалели денег на Систему.
— Докладывайте!
Голос, наверное, тоже замаскирован. Уилкинс зябко поежился. Никакого паритета! Нужно было натянуть на голову чулок.., да где же его возьмешь? Ну хоть мешок какой-нибудь…
— Вам не обязательно знать мое имя… Расплывчатые, словно облачные, пальцы всколыхнулись, выбили по полированному дереву нетерпеливую дробь.
— Я знаю ваше имя. Я даже знаю, что на вашем банковском счете осталось меньше сорока гекто. Тридцать восемь, если уж говорить совсем точно.
Сердце Уилкинса упало. По его плану разговор о деньгах должен был начаться гораздо позже, в самом конце беседы.
— А теперь докладывайте. Надеюсь, вы не с какой-нибудь ерундой.
Уилкинс поковырялся в кармане, достал диск.
— У меня есть доказательства.
— Доказательства чего?
Женщина равнодушно пожала плечами, однако в безликом, механическом голосе промелькнуло нечто вроде интереса.
— Погибла исследовательская группа!
— Бывает. Сколько человек?
— Трое.
Пренебрежительный взмах желтоватого облачка.
— Здесь, прямо под окнами этого кабинета, людей то и дело размазывают по бетону, неделя без нескольких миллионов жертв в том или ином уголке Земли — событие редкое, почти сенсация. Правда, у вас там внешний мир, так что появляется момент экзотики. Сто гекто.
Знает ведь эта баба, наверняка знает, что не стал бы он пользоваться кодом, рисковать — ради такой жалкой информации.
— Среди них был приезжий. Миколог из Москвы.
— Миколог?
— Специалист по грибам. Грибам, грибкам. Они уходили с ночевкой. И здесь не просто лопнувшая струна — СОРТ вернулся.
— Уже лучше, — кивнуло перламутровое пятно. — Две сотни. Даже больше — если у вас есть хорошие снимки поврежденной машины.
— Никаких повреждений. — К Уилкинсу понемногу возвращалась уверенность. — На СОРТе ни царапины. Двое мужчин погибли, женщина исчезла.
Вот это ее уже достало. Даже все электронные фильтры не смогли замаскировать резкого, судорожного вздоха.
— Расскажите про женщину.
— Ад ель Джилл. Штатный эколог.
— Возраст? Внешность? Снимки есть?
— Нет, — покачал головой Уилкинс. — Около двадцати лет. Судя по рассказам — хорошенькая.
— Жаль. Есть какие-нибудь шансы, что она жива?
— Нуль целых хрен десятых, — расхохотался Уилкинс. — Это же мир третьего класса, кодовое имя “Нил”. Двести по Цельсию, свыше половины бара углекислого газа. А она забыла прихватить с собой шлем.
Минуту женщина молчала, затем кивнула:
— О'кей. Сюжет хороший. Но ведь они, наверное, не на рыбалку выезжали — третьего-то класса. Расскажите поподробнее.
— Дорогая история.
— Да, — кивнуло пятно, — дорогая. Уилкинс поежился, сдерживая ликование. А ведь она еще не слышала главного!
— Началось все это вчера. Они открыли окно, подождали, но не получили ответа. Тогда они вернули СОРТ на дистанционном управлении. Паника началась — что твой пожар в борделе. Окно было короткое, а у них не нашлось даже готовой приемной группы. Кошмарная некомпетентность, все орут, никто ничего не делает. Это, кстати, вы тоже можете использовать. А до девятого новых окон не будет.
Женщина подалась вперед. Даже мерцающая расплывчатая маска не могла скрыть острого, жадного интереса.
— А как с качеством съемок?
— Очень высокое. Отказала одна из камер, ее демонтировали и прислали ко мне, на ремонт. Они думали, что испортилась запись, но все дело было в воспроизведении. Запись работала великолепно.
Уилкинс небрежно подкинул в руке регистрирующий диск.
— Есть какие-нибудь подтверждения? Эта старая ведьма, она ведь и спектакль поставить может, с нее станется.
Уилкинс снова поежился, на этот раз — совсем по другой причине. У него тоже оставались некоторые сомнения. Слишком уж все это здорово, слишком уж вовремя, словно судьба решила спасти человека, которому становится не по карману главная его привычка.
— Подтверждения? Да не то чтобы очень… Ну пожалуй, обстановка стала напряженнее обычной. Ничего определенного, такого, что вы могли бы использовать. Правда, были отдельные моменты, которые даже Хаббард не смогла бы инсценировать.
— Вроде?
— Великий Девлин орал как резаный. Я уж думал — истерика.
— М-м-м. А причина смерти?
— Разбитые головы. — Вот-вот, посиди и подумай. Проникнись.
— Разбитые головы? Их убила женщина? Ну вот тот самый момент.
— Возможно. Только там было и орудие убийства.
— Какое орудие?
А теперь — главный, давно приберегаемый козырь. Козырной туз. Джокер.
— Каменное ручное рубило.
— Нет! Я не верю!
Уилкинс молча подкинул крохотный, с древнюю монетку, диск.
— Разум? После стольких лет?
— Да! — Голос Уилкинса дрожал и срывался, ему хотелось просунуть руку сквозь экран и шарахнуть кулаком по этому роскошному деревянному столу. — Два человека забиты до смерти, женщина исчезла, СОРТ без малейших повреждений, на полу кровь — и каменное рубило, тоже со следами крови! Ну как, хороший у меня репортаж?
— Хороший у вас репортаж? Мамочки, — вздохнула женщина, забыв обо всем своем высокомерии. — Это какой же у меня будет репортаж!
— Первый контакт! — продолжал ликовать Уилкинс. — Мужчины убиты, женщина похищена. Видеозапись с места событий. Эксклюзивные права…
Богач?
— Да, — кивнула женщина. — Вы — очень богатый человек.
Прожарка! И сколько хочешь, до упора! Уилкинс ощутил блаженную теплоту в паху.
Глава 2
Банзарак, 7 апреля Невыносимо душный, невыносимо жаркий тропический день чуть перевалил за половину. Воздух умер от теплового удара. Над блестящим, как расплавленный свинец, заливом навис ослепительно белый погребальный полог неба.
Элия, бродившая по берегу чуть не с самого утра, почти падала от усталости. В тех местах, где ее защитные очки прилегали к коже, появились болезненные язвочки, действие солнечной блокировки кончалось, если уже не кончилось.

Струны - Дункан Дэйв => читать онлайн фантастическую книгу далее


Было бы неплохо, чтобы фантастическая книга Струны писателя-фантаста Дункан Дэйв понравилась бы вам!
Если так получится, тогда вы можете порекомендовать эту книгу Струны своим друзьям-любителям фантастики, проставив гиперссылку на эту страницу с произведением: Дункан Дэйв - Струны.
Ключевые слова страницы: Струны; Дункан Дэйв, скачать бесплатно книгу, читать книгу онлайн, полностью, полная версия, фантастика, фэнтези, электронная
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов