А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

- У каждого они есть. Мои начали складываться
давно - очень, очень давно.
- По отношению к твоим родителям, - мягко сказала она. Ее маленькая
ладонь откинула прядь волос, упавших ему на лоб.
- Нет, - возразил он. - К расе дураков.
Ее пальцы успокаивающе массировали его лоб.
- Они не все дураки.
- Нет, - сказал он, наполовину погруженный в воспоминания и мысли. -
Будь они все дураки, я просто позволил бы всей системе развалиться и тут
же забыл бы о ней. Но всегда были и есть хорошие люди, как мои отец и
мать... как Брот... и мои долги - по отношению к ним.
- А по отношению к нам, колонистам?
- Колонисты! - прорычал он. - О, ничего лично против тебя, Улла...
Ее, пальцы больше не массировали его лоб.
- Кто? - спросила она.
- Лилли, - сказал он. - Лилли. Совершенно запутался со всеми этими
"л". Женщины с многочисленными "л" вместо имен... В любом случае, дело не
только в колонистах. Той ночью, когда Меда В'Дан сожгли нашу станцию и
убили моих родителей, за акцией наблюдало две тысячи колонистов, и никто
из них пальцем не пошевелил, а чужаков было штук пятьдесят, не более того.
- А что они могли сделать? - Ее пальцы снова ритмично двигались по
лбу Марка.
- Хоть что-то, - сказал он, - но только не ничего. Поэтому дело не
только в моих родителях. И не только в пограничниках или колонистах, это
касается всех. Всей это расы проклятых дураков, которых из дерьма могу
вытащить только я.
Он неуклюже повернул голову, стараясь заглянуть Лилли в лицо.
Каким-то образом, пока он говорил, она соскользнула с подлокотника кресла
и теперь прижалась к нему, как перышко, своим миниатюрным телом. Марк
ощутил манящий запах женщины. Он попытался рассмотреть ее лицо, но она
находилась слишком близко. Он увидел лишь большие голубые глаза, грустно
наблюдавшие за ним с расстояния в несколько дюймов.
- Лилли... - он протянул руку, чтобы посадить ее обратно на
подлокотник кресла, но от прикосновения его руки ее одежды упали, словно
были расстегнуты: его кисть и локоть коснулись ее кожи.
Прикосновение отозвалось взрывом внутри него - взрывом молодого тела
и чувств, давно находившихся под прессом его железной воли. Но спустя
секунду, в течение которой он поднял Лилли и встал на ноги сам, приливная
волна смысла жизни вновь заполнила пространство, которое взрыв временно
наполнил вакуумом.
Он яростно смотрел на нее, думая, как легко мог бы сдаться сейчас, -
сдаться первому же наступлению на цель, которая являлась смыслом его
жизни. Отступив единожды, он мог потерпеть полное поражение... А дальше -
смешаться с серой массой подневольного стада и стать одним из многих... Он
и хотел, и не хотел этого. Он мог совершить сейчас один опрометчивый шаг и
навсегда распрощаться с мечтой - он в равной степени хотел и не хотел
сделать этот шаг... Отсюда он мог бы раствориться снова в массах
подневольного человечества, принять оковы, поджидавшие его в цепи
общества, и исчезнуть из виду прочих несчастных, схваченных клещами
времени, в котором они жили. Он мог, но не хотел этого, и какое-то
мгновение он стоял, ощущая горечь своей цели и равную горечь того, что эта
цель отбирала у него.
Он мягко опустил ее на ноги, и она совершенно машинально подобрала
свое одеяние. Ее лицо побледнело.
- Я обычный человек, - сказала она.
Ярость закипела в нем.
- А я - нет! - воскликнул он. - Что с тобой? Разве ты забыла, кто ты?
Она отшатнулась, словно он ее ударил, и закрыла глаза.
- Я помню, - прошептала она. - Лилипут... уродец.
- Что? - он накинулся на нее. - О чем ты говоришь? Ты - колонист. Вот
кто ты. Неужели ты думаешь, что я могу относиться к одному колонисту лучше
или хуже, чем к другому? Если я поступлю так хоть раз, то все развалится.
Последнюю фразу он произнес значительно тише и спокойнее.
- Уходи отсюда, - угрюмо приказал он. - Мне необходимо немного
поспать.
Краска вернулась на ее побледневшее личико. Она улыбнулась ему, а
глаза ее почти светились от радости.
- Да, - тихо произнесла она, - сейчас тебе лучше поспать.
Она направилась к выходу из каюты и спустя мгновение исчезла.
Он стоял, глядя на дверь, закрывшуюся за Лилли. Действие адреналина
закончилось. Голова перестала кружиться от виски, и теперь он чувствовал
тяжесть в теле и онемение в конечностях. Он повернулся, сел на койку, с
трудом снял сапоги. Откинувшись на спину, он натянул на себя покрывало и
мгновенно заснул.
Он очнулся от долгого, крепкого сна, когда корабли-разведчики вышли
на орбиту Гарнеры-6. Теперь уже не было времени, чтобы расспросить Лилли и
Спэла о философии и военном потенциале Меда В'Дан. Возможно, они узнали
что-то новое за время визита. Он вышел из каюты и принял на себя
командование обоими кораблями во время посадки.
На посадочном поле, перед станцией, он увидел флотский
корабль-курьер, размерами с один из тяжелых кораблей-разведчиков. Марк был
погружен в собственные мысли, потому лишь мельком взглянул на
корабль-курьер. Он вызвал Резиденцию.
На экране показалось худое коричневое лицо Раиса.
- Все прошло нормально, Марк? - спросил он.
- Думаю, да, - ответил Марк. - Пусть пограничники и Джарл соберутся в
конференц-зале Резиденции. Я буду там через несколько минут.
- Все уже там собрались, - сообщил Рэйс.
- Отлично. Как себя чувствует Брот?
- Значительно лучше, - ответил Рэйс. - Он тоже там будет.
- Хорошо. - Марк выключил экран.
Когда он вошел в конференц-зал, за большим круглым столом сидели не
только пограничники и Джарл Рэккал, но также и Улла Шовелл. Она
разговаривала с Джарлом, но, увидев Марка, вскочила с кресла.
- Извините, - сказала она, - уже ухожу. Я просто прилетела на вашу
станцию, чтобы посмотреть, как поживает Джарл.
Марк угрюмо посмотрел на Уллу.
- Вы выбрали неудачное время для своего визита, - сообщил он.
Девушка нахмурилась.
- Неудачное время? - повторила она. - Почему?
- Потому что дня через три Меда В'Дан нанесут удар по этому сектору.
Если только я крупно не ошибся, - ответил он и быстро окинул взглядом лица
присутствующих в комнате, чтобы оценить их реакцию на свои слова. - Это
означает, что у нас не так уж много времени на подготовку к драке.

11
В зале стало тихо: все молча и напряженно смотрели на него.
- Марк, - произнес Пол мгновение спустя, - ты уверен? Я хотел
сказать, что ты впервые упомянул об этом...
- Я собирался это сделать на борту корабля, - сказал Марк. - Но
похоже, все кончилось тем, что я немного соснул и разговор не успел
состояться.
Он повернулся и пристально посмотрел на Уллу, которая еще более
пристально посмотрела на него, а затем вздрогнула, словно вышла из
нежелательного транса.
- Извините меня, - снова произнесла она, пересекла комнату и вышла.
- Что заставляет тебя думать, что они решатся атаковать? - спросил
Пол, как только за девушкой закрылась дверь.
- Я намеренно совершил этот визит, надеясь заставить их предпринять в
ответ нечто подобное, - помимо прочих причин, которые мы преследовали, -
сказал Марк. - Я стопроцентно уверен, что попал в цель. Присядем.
Все придвинули поближе кресла к круглому столу. Брот подкатился в
снабженном мотором кресле.
- Пол, - спросил Марк, когда все утихомирились, - ты успел рассказать
им?
- В общих чертах, - ответил Пол.
- Хорошо, тогда я не буду тратить время на повторение, - кивнул Марк.
- Мы беспрепятственно проникли в жизненные пространства Меда В'Дан,
включая их города, и столь же беспрепятственно вернулись, потому что
чужаки не были уверены, блефуем мы или нет. Я вел себя так, как если бы
имел власть и значимость высокопоставленной персоны; тот факт, что мы
прилетели на двух флотских кораблях и не все наши лидеры были одеты в
военную униформу, заставило их быть осторожными в отношении обвинения нас
в каком-либо обмане, который я мог бы предпринять. А затем оказалось, что
у нас есть кое-что, что мы действительно можем предложить для торговли...
- Марк посмотрел на крупного колониста: - Благодаря присутствующему здесь
Джарлу.
- Спасибо за доброе слово в мой адрес, - сказал Джарл.
Разговор прервал хриплый голос Брота:
- Но почему они _д_о_л_ж_н_ы_ напасть на нас, Марк?
- Потому что нет никакого смысла в покупке этих образцов искусства,
если можно попросту захватить их, - ответил Марк. - И кроме того, им
нравится не больше нашего, когда их обманывают. Одна из причин, по которой
я заставил их вступить в переговоры с нами как можно быстрее, состояла в
том, что мы действовали против лимита времени. В ту же минуту, как мы там
показались, они должны были послать хотя бы один корабль на Базу Флота,
чтобы выяснить, что Флот знает о нас. И корабль вернулся с информацией о
том, что Флот сдал нам эти разведывательные корабли в аренду, что является
доказательством, что у нас нет собственного космического флота. Их
следующий ход совершенно очевиден - нанести нам удар и закрыть это дело, а
заодно - захватить партию ценного груза.
- И ты вслух говоришь нам, что намеренно спровоцировал Меда В'Дан на
военный рейд? - возмутился Рэйс.
- Совершенно верно, Рэйс. - Марк посмотрел через стол на
пограничника. - Потому что я хотел получить возможность сжечь их;
преподать им урок, что совершать рейды на станцию Абруцци-14 Гарнеры-6 -
плохая идея. Когда они появятся, мы будем готовы встретить их. Я намеренно
отправился к Меда В'Дан на двух кораблях. Они же и будут стоять на поле.
Два других мы оставим в засаде - они будут ждать за горизонтом при полном
вооружении. Кроме того, мы установим орбитальное наблюдение, чтобы у нас
была возможность заранее обнаружить их приближение, а саму станцию мы
эвакуируем. Кроме того, мы установим орудийные точки в лесу вокруг станции
- везде, где только минимальное укрытие, - в их число входят четыре
стационарные плазменные пушки, которые сейчас установлены на двух
кораблях, стоящих на посадочной площадке. Мы их снимем и установим
муляжные орудия.
Он посмотрел на Орвала Белотена.
- Ты сможешь изготовить подделки? Как твои ребята на фабрике, а,
Орвал?
Круглолицый пограничник кивнул.
- На фабрике мебели появился колонист по имени Эйдж Хаммершельд, -
сообщил Орвал. - Он может вырезать имитации плазменных пушек из дерева,
которые с расстояния футов в пятьдесят обманут любого. И если у нас еще
есть время, я могу сейчас же засадить его за работу. Правда, он пока еще
не совсем адаптировался. Что-то бормочет себе под нос и частенько сидит,
погруженный в собственные мысли.
- Хорошо, - сказал Марк. - Тогда давайте детально обсудим все
остальное.
Последующие четыре часа они провели за обсуждением планов. И только
после ужина Марк смог найти время, чтобы поговорить с Бротом и Спэлом. Они
встретились в маленьком здании у станции, построенном Марком для хранения
оружия с большой мастерской по ремонту и обслуживанию.
- Что полезного для нас ты узнал о Меда В'Дан? - Марк напрямик задал
экс-морпеху вопрос.
Спэл покачал головой.
- Не много, - ответил он. - Честно говоря, ничего существенного. Ты
же знаешь, что они спрятали все военные объекты.
- Я предупреждал тебя, - напомнил Марк, - что они не допустят
промаха. Я просил тебя смотреть во все глаза и увидеть то, что увидеть
практически невозможно.
- Знаю, - согласился Спэл. - Я старался изо всех сил. Но из того, что
мы видели, не многое можно сказать, практически ничего.
Марк сурово посмотрел на экс-морпеха.
- Спэл, я притащил тебя на эту станцию и дал тебе эту работу, которая
гораздо лучше той, которую ты бы получил через общее распределение. Я
сделал это потому, что подумал - ты можешь оказаться полезным здесь. И
теперь я не спрашиваю тебя о том, что ты увидел. Я обязываю тебя сообщить
нам, что могут означать те факты, которые ты видел, насколько сильно они
вплетаются в принципы ведения боевых действий Меда В'Дан. Посмотри на
факты вновь и под другим углом и хорошенько подумай. А затем реши, сможешь
ли ты дать заключение, которое оправдало бы полученную тобой работу.
Спэл замешкался.
- Но ничего нет, - голос прозвучал как натянутая струна. - Мне просто
нечего тебе сказать. Да, их город не построен по принципу оборонительных
сооружений, но что я могу сказать о том, какое оружие спрятано у них на
подземных складах?
- Одну минуту, - остановил его Марк. - Что насчет города Меда В'Дан,
построенного не по принципам оборонительных сооружений? Что ты имеешь в
виду?
Спэл пожал плечами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов