А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

Суэнвик Майкл

Периодическая таблица научной фантастики


 

Тут находится бесплатная электронная фантастическая книга Периодическая таблица научной фантастики автора, которого зовут Суэнвик Майкл. В электроннной библиотеке fant-lib.ru можно скачать бесплатно книгу Периодическая таблица научной фантастики в форматах RTF, TXT и FB2 или же читать книгу Суэнвик Майкл - Периодическая таблица научной фантастики онлайн, причем полностью без регистрации и без СМС.

Размер архива с книгой Периодическая таблица научной фантастики = 27.6 KB

Периодическая таблица научной фантастики - Суэнвик Майкл => скачать бесплатно электронную фантастическую книгу




Периодическая таблица научной фантастики
1, H, Водород, 1.00197
«Гинденбург»
Межвременные агенты любят назначать встречи во времена знаменитых бедствий. Это связано с личностным фактором. Иначе они просто не верят, что ты запомнишь дату.
Именно поэтому я встретился с Иваном на базе воздушного флота в Лэйкхерсте в тот самый день, когда «Гинденбург» должен был исчезнуть в пламени.
Мы были в кабинете командующего офицера — не думайте, что это было просто устроить, — когда он подал свой рапорт:
— Герр Эйденбенц не прислушался бы к увещеваниям. Поэтому я оставил свой портфель под его диваном и сделал анонимный звонок в гестапо. Он умер во время допроса через три дня, — Иван ослепительно ухмыльнулся. — Никакой атомной бомбы для Дядюшки Адольфа.
— Прекрасная работа, — сам я еврей, и если бы это зависело от меня, Гитлер был бы удушен при рождении. Но мы уже пытались однажды, а сделали только хуже. Теперь мы полагаемся на таких людей, как Иван, талантов, рождающихся единицами на миллионы, способных запомнить множественные прошлые, и таким образом ведущих события к желаемому будущему.
— Давай выпьем.
Я налил нам понемногу командирского бурбона. Через окно я мог наблюдать за гигантским дирижаблем, таким большим и спокойным, с медленной грацией движущимся к причальной башне. Мурашки ползали у меня по телу, когда я думал о том, как много людей должно было погибнуть.
Мы чокнулись бокалами.
— Бедный Эйденбенц, — сказал я. — Разве тебя не волнует вся та боль, которую мы причиняем таким же невиновным, как он?
— Ты что, чокнулся? Я заставляю крутиться колеса истории. Это словно быть богом! — он указал в сторону дирижабля. — Вы, людишки, различимы для меня не более, чем такое же скопище атомов водорода. Вы носитесь вокруг и неистово врезаетесь друг в друга, а как в результате каждый из вас влияет на курс дирижабля? Что касается меня, то я могу делать все, что только захочу, и кто сможет меня остановить? Вы даже не сможете сказать, что я сотворил. Вы забываете и думаете, что так и было всегда.
Он вынул карманный детонатор и ударил по кнопке. Снаружи мгновенно зазвучали вопли сигнала тревоги.
— Вы даже забыли, что я сделал ЭТО.
Пламя пылающего «Гинденбурга» отбрасывало дьявольское сияние на его черты. Он улыбнулся.
— Ох уж это человечество, — пробормотал он.
2, He, Гелий, 4.0026
Джэйн Картер с Марса
Представьте, что ваша бабушка — Дежа Торис, Принцесса Гелиума! Ее подобия, вырезанные из мрамора, с шарообразными грудями и всем прочим, в этом легендарном городе расставлены повсюду. Неудивительно, что Джэйн Картер подалась в панки.
Однажды утром она очнулась от пьяного сна, чтобы обнаружить перед собой четырехрукого огра, бьющегося лбом об пол. Его помятые доспехи позволили идентифицировать его как члена Имперской Стражи.
— Зверолюди вторглись в столицу! — взвыл он. — Ты должна освободить свой народ, о принцесса!
— Почему я? — нечетко спросила она. — Почему не кто-нибудь другой, кому не похрену?
Но кровь заговорит. Следующим событием, которое она осознала, было ее облачение в бабушкины ремни и нагрудник, осуществленное верными приверженцами старого режима, а затем она поняла, что сражается на перилах с мечом в одной руке и лучевой пушкой в другой.
Поскольку она была чертовски пьяна, у нее не возникло и мысли о личной безопасности.
— Чё за дела, пирсинга раньше не видал? — сказала она ошеломленному воину, отбрасывая его в сторону. — Это называется ИРОКЕЗ! — крикнула она на другого и прошила его насквозь.
Граждане, находившиеся недостаточно близко, чтобы учуять ее дыхание, были воодушевлены и возносили руки.
У Зверолюдей не было ни единого шанса.
Так и получилось, что Джэйн Картер против собственной воли оказалась на Имперском троне, с едва одетыми самцами, припадающими к ней с обоих сторон, целующими и ласкающими ее икры. Тысяча слуг спешила исполнить каждое ее приказание. Она была уважаема, почитаема, обожаема. В ее честь воздвигались статуи.
От нее не ускользнула ирония служившейся ситуации.
3, Li, Литий, 6.941
Литий для Господа
Бог сидел в углу, хныча. Его серафим мягко пытался уговорить Его (Бога нельзя заставить сделать что-нибудь, чего Он делать не хочет, поэтому Его нужно уговаривать) принять свой литий. Он нуждался в пяти гигатоннах в день просто для того, чтобы функционировать.
Двойственное расстройство Большого Парня — это наиохраняемейший секрет всего Бытия. Каждый знает, как в приступе мании он сотворил Небеса и Землю в какие-то шесть дней. Каждый знает, как будучи в депрессии он упал в такую топь безнадеги, что позволил тому кретинскому маленькому льстецу, Утренней Звезде, досаждать Иову, который был самым преданным Его слугой.
Проблема была, Бог просто не хотел признавать, что у Него была проблема. Он сваливал все на Адама — за яблоко — или Еву — за искушение Адама. Он валил все на Ирода, на Гитлера, на Трехстороннюю Комиссию, на что угодно, кроме себя Самого.
— Открой-ка пошире, — пропел Серафим, подбадриваемый всеми небесными силами и чинами. — Прими свое замечательное лекарство.
Бог зарыл Свое лицо в ладони.
— Что у меня за дети, — хныкал он. — Ой гевалт, что я такое сделал, чтобы заслужить подобную семью?
— Почему бы тебе не попробовать немного попоражать? — побуждал серафим. — Разве это будет не прелестно? Бангкок! Эта мировая столица передаваемого половым путем недуга. Это было бы замечательным способом изречь свое Слово.
Но Бог не слушал.
Тем временем Младший, сутулясь, прибыл на Небеса (у Него была тяжкая юность), прижимая к Себе продырявленные руки, и сказал:
— Поглядите, что они там внизу со мной сотворили! Я, типа, совсем вымотался.
Архангел Михаил бросил в его сторону злобный взгляд.
— Как и твой старик, — усмехнулся он.
4, Be, Берилий, 9.0122
Берилл, огромный, словно Риц
На Планете Драгоценностей редчайшая и наиболее ценимая из всех субстанций — это грязь. Дрянь из под ногтей бродяги принесла бы достаточно, чтобы обеспечивать его в течение года.
По пустынным равнинам чистейших бриллиантов бредут состоятельные туристы. Они носят очки с прорезями, чтобы защищать себя от ослепляющих отблесков солнца. Впереди виднеется красное сверкание. Это и есть их цель.
Шестиугольный в сечении, это величайший выход чистой берилловой породы на планете. Мастеровые вырезали в нем комнаты с флейтообразными колоннами и искусно сделанными каминами, есть также бальные и банкетные залы. На исходе дня, когда солнце сияет через Рубиновые Горы и закат отражается от равнин, гости сопровождаются в подвальные комнаты-сейфы, вырезанные из темнейшего изумруда. Даже здесь стены утонченно мерцают.
Но не красота приводит посетителей в Риц-Бериллиум. Красота для них настолько обыденна, что стала невидимой.
Они приходят из-за убогости.
Каждое утро в Риц-Бериллиум горничные кладут под кровати комки пыли. На бюро всегда есть пленка грязи, а на зеркалах — смазанная патина отпечатков пальцев. Во всех ванных есть ободок.
Останавливаться здесь стоит целого состояния, но, черт возьми, оно того стоит! Нигде больше на Планете Драгоценностей вы не сможете испытать нечистость в таком замечательном объеме. Многие проводят жизни, копя деньги, чтобы в течение уикэнда ликовать в такой неряшливости, которую может предоставить только Риц-Бериллиум. Неизвестно о том, чтобы хоть кто-нибудь пожалел о тратах.
Если вы кого-то на Планете Драгоценностей назовете грязнулей, он улыбнется и поблагодарит вас.
5, B, Бор, 10.811
Фрэнсис, дитя насмешек
Говорящий Мул Фрэнсис проснулся от длинного и пустого сна, чтобы обнаружить себя в команде из двадцати мулов, тащащих руду из буровых рудников в Долине Смерти.
Это был кошмар наяву.
— Не может быть, чтобы это случилось со мной, — вскричал он. — Я АРТИСТ! Ладно, я комик. Может, я и работаю в кино охотнее, чем в настоящем театре. Все равно, искусство есть искусство. Я посвятил свою жизнь возвышению духа. Что я здесь делаю?
Другие мулы посмотрели на него, словно на безумца. Один из них заржал. Другой закричал. Для Фрэнсиса стало очевидным, что здесь он был единственным говорящим мулом.
Погонщик мулов слез с лошади. Им был высокий ковбой с длинным, слегка несимметричным лицом. Он выглядел странно знакомым.
— Хорошо, мистер Мул, — сказал он. — По какому поводу вся эта суматоха?
— Вы должны позвонить моему агенту! Произошла ужасная ошибка!
— Никакой ошибки, мистер Мул, — ковбой потряс головой, заставив щеки задрожать. Глаза у него блеснули. — Я боюсь, что вы умерли и были реинкарнированы.
— Но, боже мой, почему в качестве мула? Я могу петь! Я могу танцевать! Я сделал ярче жизни миллионов!
— Тебе была дарована уникальная возможность и, давай начистоту, ты ее упустил. Это происходит постоянно. Люди получают то, что заслуживают. Я сам был президентом Соединенных Штатов, а теперь я снова там, где и должен быть. Но ты же не слышишь, чтобы я жаловался, разве не так? А даже если бы и слышал, принесло бы это мне какую-нибудь пользу?
— Боже мой, — выдохнул Фрэнсис. — Вы взаправду Рональд...
— Тссс, — ковбой прижал палец к губам. — Давай не будем искушать меня ложной гордостью. Теперь соберись. Время поработать.
— Неужели отсюда нет никакого выхода?
— Усердно работай, честно старайся изо всех сил, и, когда ты умрешь, ты переродишься в лучшего мула. Потом делай это снова, в своей следующей жизни. Если ты продержишься так достаточно долго, что ж, — ковбой раскинул руки, — трудно сказать, где ты можешь оказаться.
Это был хороший совет, хоть и тяжелый для восприятия. Фрэнсис энергично взялся за работу. Путь от буровых разработок в Хармони до Моява покрывал 165 миль, один пятидесятимильный отрезок которых был безводным. Дороги были примитивными, и жара летом поднималась до 55 градусов. Но он держался. Несмотря на всю помпу и болтовню он был доброй душой.
Иногда он и ковбой проводили вечера вместе, беседуя о старых деньках в Голливуде.
Хотя иногда в нем разрасталось чувство чудовищной несправедливости и он выкрикивал:
— Почему я должен быть заперт в этом нелепом теле? Почему я не мог переродиться в Оливье или Гильгуда?
Ковбой всегда выслушивал это хладнокровно.
— Снова вы за старое, мистер Мул, — говорил он со слабой улыбкой. — Снова вы за старое.
6, С, Углерод, 12.0115
Они сделаны из углерода
— Они сделаны из углерода.
— Фи!
— В основном связанного с атомами водорода и кислорода.
— Фу.
— Слушай, Сераф, это не наше дело — выносить суждения. Наше дело — это поиск разумных рас и приглашение их в Галактическую Экумену, тем самым даруя им преимущества мира, процветания, бессмертия и так далее и тому подобное. Я могу прочесть твои мысли, и, откровенно говоря, они тебя недостойны.
— Да, но... вещество! Если бы это был всего лишь один из низких духовных уровней, я бы понял, но они же полностью врезаны в мирскую реальность. Это уж слишком.
— Как ты предлагаешь нам поступить?
— Давай их пропустим. Есть очаровательный маленький групповой разум в...
— Ну уж нет.
— Посмотри на это место! Должно быть, здесь миллионы душ! Миллиарды! Как они могут жить вместе так плотно? Вряд ли они стоят трудов.
— Не нам спрашивать почему, Сераф. Нам лишь выполнять или же впадать в духовное заблуждение.
— Но... хорошо, сэр.
— Замечательно. Теперь установи с ними контакт. Мне не терпится справиться с этим и закончить дело.
— Я пытался, сэр. Как только мы впервые здесь оказались. Я предвидел мое впадение в неподчинение и начал процесс связи в качестве акта раскаяния.
— Молодчина. Что они говорят?
— Ничего, сэр. Я не думаю, что они могут меня слышать.
— Что?! Как долго ты пытаешься?
— С того момента, как мы здесь оказались. Три тысячи лет.
— И они не ответили?
— Они сделаны из углерода. Они не слишком-то кажутся способными ловить эфирные вибрации.
— Что ты вещал?
— Эсхатологический Универсал. Он очень популярен среди выявленных духовных цивилизаций. Потом я попробовал Сутру Млечного Пути. Никакого ответа.
— Слишком возвышенно. Попробуй что-нибудь менее заумное.
— Я также вещал несколько самоочевидных этических систем: «Жизнь Священна», «Экстаз Существования» и тому подобную ерунду для детишек. Они вроде и их не уловили.
— Упрощай, упрощай! Сократи сообщение до его наименьшего общего именования и проталкивай его всем, чем только можешь. Как только мы установим контакт, мы сможем на этом основываться.
— Ладно, шеф. Эй, вы там! Добрый день! ДОБРЫЙ ДЕНЬ!
(приношу свои извинения Терри Биссону)
7, N, Азот, 14.0067
Азот: Введение
Азот — это бесцветный и безвкусный газообразный элемент без запаха. Он не горит, не является катализатором горения. Он достаточно неактивный, хотя вступает в соединения с кислородом и некоторыми активными металлами. Он является составной частью аммиака, азотной кислоты, аминокислот, а также многих удобрений, красок и взрывчаток.
Приблизительно четыре пятых земной атмосферы — это азот.

Периодическая таблица научной фантастики - Суэнвик Майкл => читать онлайн фантастическую книгу далее


Было бы неплохо, чтобы фантастическая книга Периодическая таблица научной фантастики писателя-фантаста Суэнвик Майкл понравилась бы вам!
Если так получится, тогда вы можете порекомендовать эту книгу Периодическая таблица научной фантастики своим друзьям-любителям фантастики, проставив гиперссылку на эту страницу с произведением: Суэнвик Майкл - Периодическая таблица научной фантастики.
Ключевые слова страницы: Периодическая таблица научной фантастики; Суэнвик Майкл, скачать бесплатно книгу, читать книгу онлайн, полностью, полная версия, фантастика, фэнтези, электронная
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов