А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

И все же – живи, сволочь. Но передай вожаку: еще раз выйдете на большую дорогу – ликвидирую всех! Обещаю! И не поможет вам ни «крыша», ни бог, ни дьявол!
– Не много на себя берешь?
Молчание, стук, вопль, грохот бутылок, тарелок, звон стекла. Крутов покачал головой, побрел с территории склада к выходу. Последнее, что он услышал, было:
– Не буди во мне зверя, ублюдок! О дорожных мстителях слышал? Так вот я – их командир…
В помещении же комендатуры разыгралась следующая сцена.
Поскольку морщинистолицый «инспектор» смотрел на него непонимающе, Панкрат сделал вывод, что о «мстителях» здесь не слышали.
– Значит, не в курсе, – усмехнулся он. – Что ж, будем знакомы, урод. Но не дай тебе бог еще раз встретиться у меня на пути!
– Мы тебя сами… – начал было «инспектор», явно примериваясь к прыжку, и Панкрат с наслаждением влепил ему усиро кэри, прямо через стол, в голову. «Инспектор» отлетел назад, ударился затылком о стену и сполз со стула на пол.
Зашевелился и рыжеволосый Петухов, шаря рукой по полу – полубессознательно – в поисках оружия. Рефлексы у него были явно боевые, тренированные. Панкрат терпеливо подождал, пока он придет в себя, и жестоким ударом – ребром выгнутой ладони – сломал ему правую руку. Вскрикнув, Петух снова рухнул на пол.
– Это тебе за старуху, – одними губами выговорил Панкрат. – Шлафензиволь. – Повернул голову к побелевшему затрясшемуся старлею-коменданту. – Я не знаю, жаба, с какого ты боку попал в эту грязную компанию, но будет лучше всего, если ты сам позвонишь в милицию и расскажешь, чем занимаются твои приятели.
Забрав оружие мотоциклистов, Панкрат вышел из домика горюче-смазочной канцелярии, махнул рукой своим бойцам и сел в подогнанный к воротам джип, где его ждал Крутов. Машина резво побежала по разбитой бетонке, выехала на проселочную дорогу.
– Вы теперь куда? – спросил Егор.
– Мы туда же, куда и ты. Тебе надо срочно организовывать приличное алиби.
– Зачем?
– На всякий пожарный случай. Эти негодяи запросто могут заявить в милицию о нападении банды и укажут на тебя. А комендант тебя опознает.
– Но тогда они сами засветятся…
– Только в том случае, если не связаны с органами правопорядка. Мы не знаем их связей и возможностей. Конечно, какое-то время мы еще покрутимся по здешним лесам, понаблюдаем за твоей запретной зоной, но придет время, когда ты останешься один… если только не послушаешься совета и не уедешь. Короче, бери сейчас мотоцикл, на котором ездил в больницу, предупреди соседей и поезжай снова в… эту… в Фошню. В случае чего в больнице должны будут подтвердить, что ты весь день просидел возле своих пострадавших родственников. А мы подготовим еще одну дезу. В Фошне ресторан или кафе есть?
– Какие там рестораны – столовая да два магазина, продуктовый и промтоварный.
– Отлично. В три часа ты обедал в столовой.
Крутов усмехнулся, покрутил головой, разглядывая рассеянное лицо Воробьева, сказал виновато:
– Спасибо за заботу. Но ей-богу же, не стоит со мной возиться, как с мальцом. Уверяю тебя, все будет нормально, они не рискнут связываться со мной.
– Плохо ты знаешь жизнь, полковник, – меланхолически вздохнул Панкрат. – В чем-то ты профессионал, а в чем-то откровенный дилетант. – Он вдруг оживился. – А что это ты говорил о курганах? Этот «гаишник» аж позеленел. Что за курганы? При чем тут они?
– Да так… – Крутов замолчал, не желая пересказывать Воробьеву свой сон. – Будет время, побывай у местной достопримечательности – Бурцева городища. Говорят, ему тыща лет. Стоит это городище на кургане… и кто-то вскопал его подножие.
– Ясно, – сказал Панкрат, не дождавшись продолжения, хотя ничего ему ясно не было. – Посмотрю.
Больше они не разговаривали, занятый каждый своими мыслями.
Джип довез Крутова до Ковалей и в начале восьмого вечера высадил его у поворота на мостик через канаву. Не оглядываясь, Егор зашагал по обочине дороги к деревне.
– В Фошню, – коротко сказал Панкрат водителю.
Деревня Ковали

КРУТОВ
Из Фошни он вернулся в начале десятого вечера, побывав в больнице и заодно у троюродной бабки, родственницы дяди Василия, еще очень подвижной и бойкой старушки, быстро сообразившей, что ей надо говорить, если кто-нибудь станет спрашивать о Крутове. Осип тоже понял, что от него требуется, но ему стало хуже, и Егору не удалось поговорить с ним по душам и объяснить все досконально.
Побывал он и в палате, где лежала Аксинья, бледная и потерянная, так и не уразумевшая, за что ее избили. После этой встречи настроение Егора упало, и он как о чем-то второстепенном подумал, что, возможно, придется до конца разобраться с бандой на гособеспечении и выяснить, чем занимаются люди в камуфляже на территории запретной зоны. «Нормальная» воинская часть вряд ли позволила бы военнослужащим вести себя подобным образом.
Елизавета прибежала, как только Крутов поставил на дворе мотоцикл дядьки Василия. Она была в халатике и босиком, и Егор невольно залюбовался фигурой соседки с крутыми бедрами и тонкой талией, удивляясь при этом, почему его так тянет к этой девушке. До сего дня его мужское естество не топорщилось и не возбуждалось от желания при одном взгляде на красивых юниц.
– Ну как там у них?
– Нормально, – ответил Крутов, успокаивая дыхание. – Аксинью выпишут дня через четыре, Осипа позже, у него легкое задето. Но состояние неплохое… для подстреленного.
Елизавета ойкнула, закрыв рот ладошкой, и Крутову, чтобы успокоить ее, пришлось пошутить:
– Я там анекдот в больнице услышал. Больной прибегает к хирургу и говорит: помогите, доктор, у меня живот болит. Хирург ему: надо срочно уши отрезать! Больной в ужасе прибегает к терапевту: доктор, у меня живот болит, а хирург предлагает уши отрезать. Ох уж эти хирурги, – ворчит терапевт, – все-то им резать надо. Вот тебе таблетки, выпьешь – сами отвалятся.
Елизавета прыснула. Крутов удовлетворенно кивнул сам себе и зашел в дом, стягивая с себя запыленную рубашку.
– Ты посиди у меня, пока я к родичам загляну, надо сообщить им новости. А если хочешь, пойдем вместе.
– Пойдем, – согласилась Лиза, – только я переоденусь. Кстати, к вам какой-то парень заглядывал, я его раньше не видела. Обошел хату, постоял на огороде. Заметил меня и заспешил прочь.
– Странно… Как он был одет?
– Обыкновенно: брюки, рубашка с короткими рукавами, черного цвета, и ботинки. Знаешь, такие высокие, со шнуровкой, как у солдат.
– Очень интересно… ты, оказывается, наблюдательна. Ну, беги, надевай туфли на высоких каблуках.
Прикидывая, что за гость приходил в отсутствие хозяев, Крутов переоделся, подождал Лизу, и они начали обход крутовских родственников. Длился он всего полчаса. Все тетки и сестры собрались у деда Василия и ждали появления Егора, не расходясь по домам. Расспрашивая его, они то и дело посматривали на ничуть не смущавшуюся Елизавету, и в глазах женщин ясно читалось осуждение. Они знали, что Елизавета замужем. Крутов пожалел, что взял ее с собой, однако чувства сестер понимал и лишь посмеивался в душе над их умозаключениями.
В десять часов вечера он оказался предоставлен самому себе, точнее – Елизавете, которая не спешила домой и словно чего-то ждала. Егор даже заподозревал, уж не ждет ли она визита мужа или его послов, однако вслух высказывать свои предположения не стал. Он надеялся просто отдохнуть и не встревать ни в какие разборки, тем более – с «охранниками нравственности», которых корчили из себя Борис и его приятели. Правда, им в этот вечер тоже было не до слежки за Лизой: Гафура и киоскера увезли в больницу, что, во-первых, отрезвляло остальных, во-вторых, говорило об отсутствии связи между коммерсантами и бандитами из секретной воинской части.
Крутов и Лиза прошлись по деревне, опустевшей к вечеру, обошли пруд, но долго гулять не стали, настроение не способствовало прогулкам даже в такой чудесный, теплый, тихий вечер.
– Зайдешь? – предложил Егор у калитки своего дома, ни на что, собственно, не надеясь и ни на что не намекая. – Грибов жареных поедим, чаю попьем. Или ты занята?
– До пятницы я совершенно свободна, – с улыбкой ответила девушка словами Пятачка из мультфильма «Винни-Пух». – Вспомнила байку о грибах. Подбегает к отцу сын: папа, что такое «кранты»? Тот удивленно: почему ты об этом спрашиваешь? Сын: мама звонила кому-то по телефону и сказала: «Я своего дурака накормила грибами, и теперь ему кранты».
Крутов усмехнулся, открывая калитку и пропуская Лизу.
– Этого можешь не бояться, мухоморы и поганки мы с тобой не собирали. Кстати, а что такое действительно «кранты»?
– Я не филолог, могу только предположить, что это слово родственно другому – «каюк». А вообще, конечно, это абракадабра.
– А что такое абракадабра?
– Случайно я знаю, что оно означает: «он исцелил». Это арабское слово.
– Ну вот, а говоришь – не филолог. – Егор включил свет на веранде, заглянул на кухню, спросил оттуда: – Так что будем пить-есть?
– Тащи свои грибы, я голодная.
Крутов включил электроплиту, подогрел грибы, приготовленные еще днем, поставил чайник, достал икру, и вскоре они ужинали, уютно устроившись на веранде, с неопределенным интересом присматриваясь друг к другу. Обоим было так хорошо и спокойно, словно они были знакомы уже целую вечность. То, что они бок о бок провели детство, воспринималось как-то отстраненно, информационно, память не затрагивала эмоциональных центров и слоев, где хранился бы образ соседской девчонки или мальчишки, семнадцать лет назад ничего общего – ни игр, ни развлечений – у них не было.
– А куда ты ездил со своим знакомым, Панкратом? – спросила Лиза.
Врать Егор не любил, сказать правду не мог, поэтому решил отмолчаться, но Елизавета оказалась проницательней, чем он думал.
– Искал бандитов, да?
«Любимая, да ты и собеседник!»– вспомнил Егор своего незабвенного Вишневского, вслух же сказал:
– А если да, то что?
– Я так и поняла, когда ты уехал. У тебя было такое лицо… Ну и как, нашел?
Крутов перестал есть, внимательно и серьезно посмотрел на девушку, близость которой все больше волновала и кружила голову.
– Лиза, ко мне никто не приезжал… я имею в виду Панкрата. Ты его не знаешь и никогда не видела. Я же никуда не уезжал, только разве что в больницу. Ты поняла?
Легкая насмешливость в глазах девушки уступила место тревоге.
– Я поняла. Значит, вы их все-таки нашли… и что сделали?
Крутов собрал и унес посуду, принес чай.
– Один из них мертв.
Елизавета вздрогнула, глаза ее расширились.
– Ты…
– Не я. Бандит пришил бандита, причем по собственной инициативе. И я уверен, что на этом дело не закончится. Ты ничего не слышала о зоне, возле которой нас с тобой пытались задержать?
– Ничего. Говорят – воинская часть. Кому после такого объяснения придет в голову проверять?
– Да, конечно. Только уж больно странная эта часть… если на ее территории базируется мотобанда.
– Откуда ты знаешь?
– Сорока на хвосте принесла. А твой Борис с ними не связан? Сама же говорила, что к нему в баню приезжает раз в месяц целая компания. Не из той ли части?
– Он такой же мой, как и твой, – поморщилась Лиза. – Я не интересовалась, кто его навещает и зачем. Только едва ли эта компания из воинской части. Если бандиты оттуда, зачем они напали на киоск, на деревню вообще?
– К сожалению, ты права, не стыкуется. Ладно, давай поговорим о другом.
– А почему ты сам решил искать бандитов? Чтобы отомстить? Тебе мало, что ими занимается милиция? Закон?
Крутов покатал в ладонях чашку с чаем, не пролив при этом ни капли, исподлобья глянул на собеседницу.
– Во-первых, местная милиция скорее всего связана с бандитами, во всяком случае, ищет она их плохо. Во-вторых, с такими «отморозками», как эти мотоциклисты, невозможна фэйр плей.
– Честная игра? – перевела Лиза.
– Игра по правилам. Они презирают все законы, отрицают любые нормы поведения, ненавидят других людей и руководствуются только своими желаниями. С ними можно и нужно разговаривать только на их языке. Что касается меня… Многие люди всю жизнь ищут истину, доброту, красоту, гармонию, совершенство, справедливость, так вот я из всего этого спектра предпочитаю последнее…
– Справедливость?
– По характеру я – борец за справедливость, понимаешь? В школе за это попадало, в институте… Так уж получалось, что мне все время приходилось ее восстанавливать.
Елизавета несколько мгновений смотрела в глаза Крутова, потом вдруг встала, обошла стол и оказалась рядом, наклонилась к нему, закрывая глаза. И ему ничего не оставалось делать, как поцеловать ее…
Поцелуй был долог и нестерпимо нежен. Они целовались, не касаясь друг друга руками, не пытаясь прижаться друг к другу; казалось, у обоих живут только губы… и только они могут выразить то, что ощущали оба. Потом Елизавета отодвинулась и села на место, как ни в чем не бывало, глядя на захмелевшего Егора насмешливыми, дерзкими, потемневшими глазами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов