А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– Я не уверен, что это мудрое решение. Нам надо выбираться отсюда, пока Дом не обрушился. Ты не согласен?
– И оставить здесь настоятельницу Академии? – уточнил Рилд. – Мы должны попытаться найти ее.
Фарон вопросительно взглянул на своего товарища:
– Почему, ради Подземья, мы станем так поступать?
Глаза Рилда зажглись злостью.
– Может, ты и стремишься от нее избавиться, маг, – сказал он, – но я – нет.
– О? – изумился Фарон, распаляясь. – Если бы я не знал, то подумал бы, что ты неравнодушен к верховной жрице. Скоро же ты забыл о ее презрении к тебе.
– Каково бы ни было твое честолюбие, я по-прежнему исполняю поручение, данное мне Верховной Матерью Бэнр и остальными членами Совета. Квентл играет в этом не последнюю роль, и я не желаю предавать Мензоберранзан в угоду собственной кровной мести.
Очередная ударная волна ворвалась в Дом Меларн, и Фарону пришлось подняться в воздух, чтобы не упасть.
– Можем мы поспорить об этом позже? – оборвал их Вейлас, по-прежнему удерживая Данифай, в то время как они пытались устоять на ногах. – Я согласен с Рилдом, по крайней мере, сейчас. Квентл может быть нам полезна. Она лучшее средство для налаживания контакта с Темной Матерью и единственная, кто скажет нам, удалось ли наше предприятие. Если нам посчастливится разыскать Тзирика, ее следует иметь при себе.
Фарон вздохнул, досадуя, что ему пришлось повысить голос и их могли услышать.
– Отлично, – заключил он. – Мы попробуем найти Квентл до того, как покинем здание, но помните о моих словах. Если Дом рухнет нам на головы, вы будете виноваты в случившемся.
Маг улыбнулся, думая, что левитация поможет ему снять напряжение. Рилд все еще хмурился, но коротко кивнул, когда решение было принято.
Следующий удар потряс Дом Меларн, заставив каждого поменять положение, чтобы не потерять равновесие. Халисстра огляделась без малейшего беспокойства.
– Если вы хотите найти свою верховную жрицу, позвольте мне показать вам дорогу, – предложила она. – Данифай и я не желаем ссориться с вами, как я уже упоминала ранее. Все, что я сказала, – чистая правда. Ни у нас, ни у вас здесь нет союзников. Объединение может оказаться обоюдно выгодным.
– Хорошо, – кивнул Фарон. – Предположим, что мы доверим вам отвести нас к Квентл. Это явно позволит нам скорее выбраться отсюда. Но, чтобы убедиться, что вы не попытаетесь выкинуть какой-нибудь, как бы выразиться… трюк, Данифай пойдет со связанными за спиной руками. Вейлас хорошенько присмотрит за ней, пока ты и Рилд поведете нас.
Данифай протестующе взглянула в его сторону, но Халисстра, секунду подумав, кивнула.
– Отлично, – согласилась она. – Сейчас мы сделаем так, как вы хотите. Но сперва вы должны сделать кое-что для меня. Ответьте, если сможете, на вопрос: что происходит на улицах? Сама я не могу это понять.
Фарон беспомощно пожал плечами.
– Боюсь, что не могу ответить с какой-либо долей уверенности, – сказал он. – Ты находилась в зале для аудиенций, когда началось нападение, и слышала предупредительный возглас. Кажется, атака дергаров была организована. Подозреваю, за этим стоит кто-то могущественный.
Халисстра строго посмотрела на Фарона и поинтересовалась:
– Что дало тебе повод так думать?
– Взрывы, которые мы ощутили, – результат использования зажигательных веществ. Недавно мы испытали подобное воздействие у себя дома. Тот, кто снабжает ими дергаров, может быть связан с силами, с которыми мы расправились в Мензоберранзане. Предупреждаю тебя, что камни на самом деле горят. Мы подвергаемся опасности, оставаясь внутри Дома.
Халисстра выглядела напуганной, но благодарно кивнула.
– Тогда чем скорее я смогу добыть вам то, что вы ищете, тем скорее мы сможем выбраться на улицы и выяснить происходящее наверняка. Данифай, я хочу, чтобы ты выполняла все их распоряжения. Понятно?
Легко вздохнув, дроу согласилась.
– Да, госпожа, – ответила она, затем развернулась так, чтобы Вейлас веревкой смог связать ей руки за спиной.
– Превосходно. Приятно видеть, что мы так хорошо ладим, – вставил Фарон. – А теперь, Халисстра Меларн, почему ты не показываешь дорогу?
– Прежде чем я займусь этим, позвольте мне помочь вам немедленно и вылечить ваши раны.
Фарон бросил взгляд на Рилда, чуть кивнувшего и нахмурившегося. Пожав плечами, маг решил не обращать внимания на беспокойство друга. Его лицо горело от кислотных ожогов.
– Ладно, – согласился Фарон. – Можешь начать с меня. Но если это трюк, то двое моих товарищей позаботятся, чтобы такого больше никогда не произошло.
– Понимаю, – успокоила его Халисстра. – Я просто собираюсь достать волшебную палочку, поэтому не отпрыгивай, договорились?
Фарон кивнул и подождал, пока дочь Дризинил Меларн достанет палочку и воспользуется ею. Маг сразу же ощутил действие божественной магии и вздохнул с облегчением.
– Спасибо, – поблагодарил он.
Столь же быстро Халисстра вылечила Рилда и Вейласа.
– Вот видишь, – обронила она, пряча палочку. – Мы действительно на вашей стороне.
– Ну конечно, – уклончиво ответил Фарон. – Мы просто медленно входим в доверие друг к другу. Не соизволишь ли? – прибавил он, указывая на проход.
Халисстра окинула мага взглядом, как будто оценивая, не совершила ли она ошибку, затем отвернулась и направилась вниз по коридору. Рилд шел с ней рядом, держа наготове Дровокол.
Алиисза точно не была уверена, когда сражение за стенами знатного Дома начало выходить из-под контроля. Ясно было только то, что началась главная схватка, привлекшая внимание всего города.
Сидя на крыше дома, нависшего над одной стороной дороги, несколькими улицами выше разыгравшейся неистовой схватки, Алиисза болтала ногами и с волнением наблюдала, как новая орда гоблинов и кобольдов ворвалась в ряды дергаров, окруживших огромное строение.
Алю не знала, почему испытывает беспокойство за исход сражения. О, она достаточно хорошо понимала, что, как ни странно, опасалась за благополучие Фарона. Демоница просто не могла понять, почему его положение так ее волнует. Она никогда не могла вообразить, что будет заботиться о дроу, несмотря на то, что ее истинные чувства были далеки от любви. Алиисза по-прежнему находила мага умным и забавным и получила наслаждение, проведя с ним полдня.
– Полагаю, он просто не успел мне надоесть, – решила она.
Алиисза ждала и наблюдала, гадая, выберется ли Фарон живым. Она знала, что он может попробовать переместиться с помощью межуровнего портала или какой-либо другой подобной магии. Это действительно была самая вероятная возможность, и Алиисза сомневалась, что маг все еще внутри. И все же по некоторым причинам она вынудила себя остаться и посмотреть. Какое-то бессознательное чувство подсказывало, что маг находится здесь.
«По крайней мере, битва интересна», – подумала Алиисза.
Серые дворфы умело одерживали победу над темными эльфами, зажав дроу между двумя линиями нападающих, как сталь зажимают между молотом и наковальней. Несколько раз темные эльфы наносили удары и брали инициативу в свои руки. Некоторым счастливчикам даже удалось пробраться за ворота владений Меларн, но дергары мощным натиском разрушили их преимущество. Алиисза сомневалась, что ворота продержатся долго.
За пределами стен имения надвигалось еще одно войско дроу в надежде снять осаду или, возможно, получить по праву принадлежащую им часть добычи. Стремительно приближаясь и ведя перед собой отряды, состоящие из рабов, новые силы превосходили по численности серых дворфов. Дергары обнаружили, что положение дел изменилось и им приходится больше защищать Дом, нежели атаковать его. Хотя гоблины и кобольды превосходили дергаров в численном отношении, они понятия не имели о военной тактике серых дворфов и их зажигательных горшках. Три раза дроу посылали свою армию низших существ на взятие стен приступом, и три раза они были отброшены, неся тяжелые потери.
Алиисза прекрасно понимала расчет дроу. Дергарам приходилось тратить магию для самозащиты, и темные эльфы рады были принести в жертву свои ударные силы взамен на магию дворфов. В конце концов, это всего лишь рабы. Еще несколько натисков, и, возможно, дергары начнут отступать.
Единственной проблемой, по мнению Алиисзы, оказалось то, что дергары истратили такое огромное количество зажигательных глиняных горшков, что большая часть плато была охвачена огнем. Воздух наполнялся густым дымом, и дроу приходилось держаться подальше от распространяющегося пламени. В нескольких местах горел пышный дворец семьи Меларн, и Алиисзе стало интересно, какое количество разрушений сможет вынести здание, прежде чем начнет рушиться. Хотя демоница знала, что камнетесы, принимавшие участие в постройке города, сделали паутину улиц и прикрепленных к ним коконов твердыми как сталь, дом по-прежнему был уязвим. Если сгорит достаточное количество камней, он может обвалиться.
Вот это будет зрелище.
Алиисза заметила суматоху на боковой улице, недалеко от плато, где происходило основное сражение. Здесь оказалась небольшая группа дроу. Алю предположила, что это могут быть разведчики или силы прикрытия.
Демоница решила подойти и рассмотреть поближе. Переступив через край крыши и прыгнув на другую, двумя уровнями ниже, она с помощью волшебства замедлила свой спуск. Алиисза пригнулась, не желая привлекать внимание проходящего мимо полуогра.
Создание шло по широкой улице, небрежно держа в руке боевой топор. Лезвие оружия лоснилось от крови, капли которой оставляли следы на земле. Воздух заволакивал густой дым.
Группа темных эльфов под предводительством жрицы и мага остановилась на некотором расстоянии, сплоченная и мрачная, готовая остановить полуогра. Не успели они сделать и трех шагов по направлению к своей жертве, как между ними приземлился огромный предмет. Он разлетелся вдребезги от удара о землю, и сопровождающий удар звук был похож на звук тысячи лезвий, напоровшихся на тысячу щитов. Это заставило полуогра пошатнуться, и он повалился на одно колено, прежде чем окончательно рухнуть.
Алиисза всматривалась в чад, пытаясь разобрать, что приземлилось выше по улице. Демоница не заметила ничего, кроме груды обломков, но могла сказать, что это были части верхних улиц. На самом, деле это походило на обломки улицы и нескольких домов. Гора булыжников пылала огнем, из нее вырывались столбы дыма. Алиисза взглянула вверх, пытаясь понять, откуда прилетел предмет.
Даже сквозь завесу дыма Алиисза разглядела широкую дорогу над головами дроу, под углом подходящую к осаждаемому Дому. Широкий участок улицы отсутствовал, как будто из бесконечной сети паутин изъяли огромный кусок. Языки пламени лизали камень мощеной дороги в месте пролома, захватив и небольшую часть Дома. Остальная часть паутины держалась, но Алиисза поняла, что она может обрушиться в любое мгновение. Алю знала, как опасно находиться внизу, под полыхающими камнями.
Должно быть, полуогр почувствовал то же самое, потому что развернулся и зашагал обратно. В эту секунду показался второй патруль дроу. Маленькая группа, не больше пяти-шести человек, двигалась под предводительством мага, державшего в руке волшебную палочку. Маг взмахнул палочкой, и разряд молнии с треском сорвался с ее кончика, ударяя полуогра в грудь. Существо дико закричало от боли, когда волосы на его голове вспыхнули. Оно чуть не выронило топор, и после окончания атаки Алиисза заметила, что тварь с трудом шевелит пальцами. Темные эльфы столпились перед врагом, держа самострелы и мечи наготове.
Но с полуогром было не так-то легко справиться. Зачарованная, Алиисза наблюдала, как мощный гуманоид порылся в висевшим у его бедра мешке и достал пригоршню глиняных горшков. Опираясь на одно колено, он кидал их в сторону нападавших дроу. Чудесным образом чудовище оказалось весьма метким, и почти все сосуды долетели до темных эльфов, резко бросившихся в сторону, увидев их приближение. Горшки разбились от удара о мостовую и вспыхнули. Стена пламени и дыма взметнулась вверх, и Алиисза почувствовала жар на своем лице.
– Ради Абисса, – выдохнула она, не в силах оторваться от восхитительного зрелища разрушения.
Один дроу не пострадал при атаке и кинулся прочь от огня, с молниеносной быстротой захватывающего улицу. Паре темных эльфов удалось избежать пламени, оказавшись рядом с чудищем. Попав между полуогром и стеной огня, они оглядывались в поисках прохода, по которому можно было ускользнуть, и с тревогой наблюдали за монстром.
Полуогр неуклюже поднялся на ноги и пошел к дроу, преодолевая расстояние большими шагами и держа обеими руками боевой топор. Почти одновременно дроу развернулись и перебежали на другую сторону улицы, перепрыгнув через край и попав в непроницаемую завесу дыма.
В ту же минуту улица сдвинулась, накренившись вбок, и полуогр оступился на краю. Алиисза видела, как гигантский гуманоид дико озирался вокруг, пытаясь понять, почему опора под его ногами так внезапно пошатнулась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов