А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ей пришло в голову пообещать, что он может навсегда остаться в доме ЛиТарнгравов, но это было бы уже слишком. Она и возвращением наследства-то занялась в первую очередь ради того, чтобы избавиться от Пфиссига. А вот деньги предложить можно. Приличную сумму наличными сразу или постоянный доход, как ему больше понравится.
— Ты не будешь нуждаться, — пообещала Гленниан.
— Ты так великодушна! Так милосердна. Совсем как мой отец все эти годы.
А вот об отце бы лучше молчал. Как ты смеешь вспоминать при мне этого подлого лицемера? Слова готовы были сорваться с языка, но Гленниан промолчала. Пфиссиг и так многого лишился, а скоро и вовсе останется ни с чем, а ведь он ни в чем не виноват. Не стоило его обижать. Гленниан задумалась в поисках вежливого ответа, но это оказалось ни к чему, потому что Пфиссиг еще не закончил.
— Все эти годы… — с грустью в голосе повторил он. — Ты не задумывалась, Гленниан, сколько лет мы знаем друг друга? Мы росли вместе, в одном доме. А в последние годы благодаря, капризу фортуны мы стали еще ближе, между нами возникла нежная привязанность, словно мы родные друг другу.
— Угу… — Гленниан нахмурилась. Недоверие и ненависть, словно мы кровные враги — это было бы ближе к истине.
— Однако в последнее время, — доверительно признался Пфиссиг, — я испытываю к тебе чувства более глубокие, сильные и сложные, чем обычная братская любовь. Скажу короче: это чувства верного поклонника, который больше всего на свете желал бы видеть тебя своей женой.
Женой?! Да не ослышалась ли она?
— Дражайшая Гленниан, согласишься ли ты сделать меня счастливейшим из смертных?
Не ослышалась… Да что это — шутка? Или он сошел с ума? Не настолько же он глуп, чтобы не заметить, как она всю жизнь его терпеть не могла? Что за странную игру он затеял?
Не зная, сердиться или смеяться, Гленниан уставилась на «влюбленного». Непохоже, чтобы он шутил. Пфиссиг выжидательно смотрел на нее, однако улыбочка, прилипшая к его губам, заставила тревожный колокол в душе девушки зазвонить еще громче. Ей ведь вроде нечего опасаться Пфиссига Квисельда?
— Мы проживем здесь счастливую жизнь — хозяин и хозяйка дома Квисельдов — и, надеюсь, передадим свое имя любящим сыновьям…
— Не стоит продолжать, — остановила его Гленниан. Смутное предчувствие опасности все нарастало и нарастало в ней, но оно не помешает ей положить конец этой нелепой сцене. — Я ценю твои чувства и честь, которую ты мне оказываешь. Однако должна откровенно признаться, что отношусь к тебе не так, как жена должна относиться к мужу, и не думаю, что со временем что-нибудь изменится. Поэтому мне придется отклонить твое предложение. Прими мои сожаления и надежду, что ты еще найдешь свое счастье с другой.
Ну вот. Достаточно вежливо. По крайней мере, ей удалось удержаться от того, чтобы расхохотаться в лицо хитрому жабенышу. Как он, интересно, отреагирует? Гленниан взглянула на Пфиссига: он ничуть не казался растерянным или разочарованным. Скорее на его лице читалось удовлетворение. Это встревожило девушку.
— Мне очень жаль это слышать, — бодрым тоном заверил ее Пфиссиг. — Я сожалею не только о себе, но и о тебе, моя милая.
Он собирается сказать что-то ужасное, это было понятно с первого взгляда.
— Потому что наш союз был бы не только счастливым, но и взаимовыгодным, — продолжал он. — Ты наполнила бы мою одинокую холостую жизнь женской заботой и лаской. А я мог бы стать твоим советчиком, покровителем, и главное, защитником!
— Защитником? — повторила Гленниан.
— Именно так. Став твоим мужем, я воздвиг бы надежную преграду между тобой и опасностями этого мира. Твое спокойствие стало бы и моим, и ничто, даже власть закона, не принудило бы меня выдать твои тайны.
— Какие тайны? — тихо переспросила Гленниан. Ей расхотелось смеяться.
— Подобная прямота — я бы даже сказал, резкость — не слишком приличествует женщине, но я не оставляю надежды, что под влиянием доброго наставника ты со временем приобретешь более скромные манеры. Я, как ты понимаешь, не говорил ни о чем конкретном, однако если тебе нужен пример… — он изобразил задумчивость, затем кивнул: — Кажется, нашел. Став твоим мужем, я не считал бы себя вправе открывать ни твоего участия в деятельности Мух, ни имен твоих сообщников — тех, что еще живы. Например, почтенного Тенци ЛиМеклинза. Или Леффы Харф. Или того нелепого гермафродита, Жункила Ирстро, которого вы прозвали «Кирпичом».
Гленниан смотрела на него, понимая, что все ее чувства написаны у нее на лице, но была не в силах скрыть их. Удар был слишком точен. ЛиМеклинз, Харф, Ирстро. Он не ошибся ни в одном имени. Нет смысла отпираться.
Причем ясно, — что он открыл не все, что знает. Адреса, родственники…
Есть только одно объяснение. Пфиссиг выследил ее, когда она шла на одну из встреч, и подслушал разговор. После этого ему стоило только держать дом под постоянным наблюдением и взять на заметку всех приходящих. Она сама виновата. Она была слишком беспечна, глупа и слепа, не заметила, что за ней следят. Это только ее вина! Хотя какая теперь разница?
— Пфиссиг, ты превзошел самого себя, — медленно проговорила она.
— Наконец-то ты меня оценила! Давно пора. Хватит смотреть на меня сверху вниз. Это тебе урок!
— Возможно… Но тебе не кажется, что ты немножко опоздал? Белый Трибунал распущен, «Жу-жу» больше не выходит. Кого теперь интересуют Мухи?
— Например, городской магистрат. И Солдат Света. Кажется, при аресте они потеряли любимого начальника, некоего капитана Зегнаура. Его оставшиеся в живых товарищи так и рвутся схватить убийцу.
— Убийцу? — недоверчиво переспросила Гленниан. Неужели это о ней? Она помнила, как, на ее счастье, свалился с лестницы остававшийся для нее до сих пор безликим и безымянным преследователь. То ли она его толкнула, то ли он сам споткнулся, девушке тогда было не до этого. До сегодняшнего дня она даже не знала, жив он или умер. Выяснить это было бы нетрудно, но Гленниан, пожалуй, не особенно-то хотела знать. Она никому не желала вреда, просто пыталась спастись. И она — убийца?
— Именно так, — жизнерадостно подтвердил Пфиссиг. — Они, знаешь ли, успели ее разглядеть. Молодая женщина в Длинном сером плаще. У тебя, помнится, есть такой плащ? Ты его, кажется, давно не надевала. Испачкался или порвался? А может, надоел? Женщины не любят подолгу носить одни и те же наряды.
— На улице потеплело.
— Конечно, это объяснение. Как бы то ни было, ты понимаешь, как хочется солдатам отыскать убийцу и ее сообщников.
— Сообщников?
— Товарищей. Остальных Мух.
— Если та женщина и совершила преступление, при чем тут остальные? — пожала плечами Гленниан.
— Они тоже — Мухи. Этого достаточно, — пояснил Пфиссиг. — Указ дрефа все еще действителен, а он, как ты помнишь, призывает казнить всех членов этого общества без суда, как только их личности будут установлены.
— Этот указ устарел. Дреф, конечно, отменит его.
— Возможно, когда вспомнит об этом. Однако сейчас дреф Лиссид осматривает литейные заводы в Оглеце и возвратится не ранее следующей недели. Конечно, гонец на хорошем коне смог бы добраться в Оглец за два дня, а затем, если хватит сил и не случится ничего дурного, еще за два дня вернуться в Ли Фолез с помилованием, подписанным непосредственно дрефом. Но у меня есть кое-какое влияние в этом городе, и все доказательства в моих руках. Могу тебя заверить, что помилование придет слишком поздно, чтобы спасти тебя и твоих дружков от виселицы.
— Ты нарочно выбрал время, когда дрефа нет в городе!
— Не скули.
Гленниан вскочила с кресла. Пфиссиг тоже поднялся и попятился.
— И не думай применить силу! — взвизгнул он. — Все доказательства подробно записаны и хранятся в надежном месте. В случае моей смерти или исчезновения они будут переданы властям!
— Трус, ты что — вообразил, что я стала бы пачкать о тебя руки?
— Если осмелилась бы. По глазам видно. Когда мы поженимся и я стану здесь хозяином, ты будешь смотреть на меня по-другому!
— Поженимся?
— Безотлагательно. А именно — завтра утром. Скажи служанке, чтобы приготовила тебе платье, подходящее к случаю, но достаточно скромное. И смотри, чтобы вырез был не слишком глубоким! А если надумаешь сбежать — передай своим дружкам-Мухам, чтобы готовили завещания.
Гленниан не нашлась с ответом. Шатаясь, она вышла, оставив Пфиссига торжествующим хозяином музыкальной комнаты.
До особняка ЛиМарчборгов она добралась уже в темноте, и сперва подумала, что дом пуст. Но слабый луч света, падавший из окна второго этажа, убедил ее, что это не так. Постучавшись, девушка напрасно дожидалась ответа. Она постучала еще раз, сильнее, и, наконец, в отчаянии швырнула горсть камешков в окно. Не услышать дробного стука было невозможно, но Гленниан на всякий случай снова принялась колотить в дверь.
Дверь медленно приоткрылось, и у девушки перехватило дыхание. Она довольно давно не видела Тредэйна. Весь город знал, что благородный ландграф ЛиМарчборг возвратился в фамильный особняк, но ее записки оставались без ответа, и девушка решила, что Тредэйн не желает больше видеть ее. Это было обидно и причиняло боль, но Гленниан понимала его: она слишком много знала, чтобы он мог спокойно смотреть ей в глаза.
Однако теперь, увидев его на пороге дома, она задумалась, не объяснялось ли его молчание болезнью. Тредэйн казался именно больным. Свеча озаряла бледное, осунувшееся лицо и глубоко запавшие глаза. Можно было подумать, что он много лет мучается бессонницей.
— Ты болен? — спросила Гленниан.
— Нет. Здоров, — сейчас голос его еще больше, чем раньше, казался заржавевшим от долгого молчания.
— Почему ты не отвечал на мои записки?
— Извини. Думал, так будет лучше. Зачем ты пришла?
— Хотела поговорить с тобой.
— Не о чем говорить. Тебе лучше уйти. Иди домой. — Дверь начала закрываться.
— Подожди, пожалуйста! Мне необходимо с тобой поговорить. Мне больше не к кому идти. Я в беде, в большой беде, и мне нужна твоя помощь!
Это остановило его. Он пристально взглянул на девушку, и удивление немного оживило его застывшее лицо. Чуть помедлив, он широко распахнул перед ней дверь.
Гленниан с опаской шагнула внутрь, словно бы Тредэйн приглашал ее не в фамильный особняк ЛиМарчборгов, а в необитаемую пещеру. Сравнение оказалось вполне уместным. Свеча в руке Тредэйна, как ни слаб был ее свет, выхватывала из темноты толстый ковер пыли на мраморном полу, намертво забитые ставни и сероватые наросты под потолком, оказавшиеся при ближайшем рассмотрении чехлами на канделябрах.
Хозяин провел ее через прихожую в просторный высокий зал, бывший когда-то, по детским воспоминаниям Гленниан, изысканной гостиной. Изящная мебель скрывалась теперь под бесформенными чехлами, а красивая резьба мраморного камина потемнела от въевшейся грязи. Холодно, сыро и очень тихо.
Как он может здесь жить?! И зачем?
Тредэйн пододвинул ей кресло и стянул с него чехол, обнажив гнилую, изъеденную плесенью ткань обивки. Некоторое время он задумчиво рассматривал это печальное зрелище и, наконец, пробормотал:
— Не вышло из меня рачительного хозяина.
— Не обижайся, пожалуйста, но меня это беспокоит. Нельзя же хоронить себя в этом склепе! Ты заболеешь, если уже не заболел. Этот дом просто создан для того, чтобы вгонять в тоску. Может, в другом месте ты был бы счастливее?
— Сомневаюсь.
— Тогда надо хотя бы привести его в порядок. Ты мог бы…
— Ты сказала, что попала в беду, — мягко остановил ее Тредэйн. — Расскажи, что случилось.
И она рассказала ему все, не назвала только имен своих друзей Мух. Тредэйн слушал, не перебивая, и лицо его постепенно оживало.
— Так что, как видишь, я в западне, — подытожила Гленниан. — Убежать нельзя: тогда погибнут мои друзья. Убить его тоже нельзя, даже если бы я смогла на это пойти: он сказал, что спрятал где-то доказательства, и я ему верю. Это вполне в его духе. Я думала даже покончить с собой — все лучше, чем… Ну, ты понимаешь, — она передернула плечами. — Но боюсь, он из мести способен погубить остальных. Единственная надежда — дреф Лиссид. Когда он вернется, его, конечно, удастся убедить отменить приговор. Тогда Пфиссигу нечем будет меня прижать. Но пока мне ничего не остается, как выйти за него. Разве что ты что-нибудь придумаешь…
— Конечно, — беззаботно заверил ее Тредэйн. — Тебе не придется идти на такие крайности, как самоубийство или брак. Дело легко уладить.
— Легко? Ты же слышал, я объяснила тебе, как ловко почтенный Квисельд все устроил!
— Я слышал, понял и обещаю не будет тебя беспокоить.
— Что же нам надо делать?
— Тебе ничего делать не надо. Иди домой, успокойся и не бойся за своих друзей. Утром ты увидишь, что дело уладилось само собой.
— Правда? Ты уверен?
— Полностью.
— Ты так легко говоришь…
— Это и есть легко.
— Пожалуйста, скажи честно: ты, конечно, собираешься использовать… свои необычные способности?
— Тебе лучше ничего об этом не знать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов