А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

В роли гида я провел их вдоль всего поезда к кабине машиниста. По пути я не переставал ломать голову над непостижимой для меня загадкой: что же все-таки нашло на Хосе? Неужели он и впрямь потерял голову? Дверцу командного отсека нам открыл Фрэнк. Хосе нигде не было видно.
- Я наткнулся на него, когда вошел. Индеец лежал, задыхаясь, на полу, - рассказал Фрэнк. - И тогда я запер его в контрольной кабине, подняв там немного давление.
И он добавил самодовольно.
- Чтобы вылечить этого парня, достаточно ему всего-навсего подбросить немного кислорода.
Я довольно долго изучающе рассматривал его, охваченный какими-то смутными подозрениями. Однако предпочел промолчать, ограничившись тем, что отрегулировал давление. После этого я прошел в контрольное помещение. Хосе сидел на стул с пришибленным видом. Жалко поднял на меня глаза. На все мои вопросы односложно пожимал плечами.
- Джо, - обратился я к нему в конце концов довольно жестко. - Мне хотелось бы, чтобы вы на какое-то мгновение отбросили вполне понятную природную гордость и подробно рассказали обо всем, что тут произошло.
- У меня неожиданно закружилась голова, - убитым тоном промямлил он. - Было такое ощущение, что меня вот-вот разорвет на куски. И я не знаю, что случилось после этого.
- С какой стати вы начали наращивать скорость? Он часто заморгал. Его темные зрачки расширились, в них явственно проступило недоумение.
- Сеньор, - наконец выдохнул он, - Я ничегошеньки не могу вспомнить.
- Как мне представляется, - раздался из-за моей спины голос Фрэнка мы, скорее всего, вошли в зону пониженного давления , и декомпрессия его доканала.
Я отрицательно покачал головой. Перед глазами все ещё стояла утренняя сцена, когда Хосе доказал свое превосходное зрение.
Вспомнилось и то, с какой непринужденностью он взобрался чуть позже, днем, на холм. Выносливость, которую он при этом проявил не шла ни в какое сравнение с тем, что потребовалось бы от него после ничтожного изменения атмосферного давления. К тому же двери командного отсека были герметически закрыты. А это означало, что внутреннее давление никоим образом не подвергалось его внешним изменениям.
Я обернулся и ещё раз сосредоточенно посмотрел на Фрэнка.
В ответ тот с вызовом уставился на меня. Дважды я приоткрывал рот, чтобы задать ему кое-какие вопросы, но так и не решился на этот шаг, памятуя о нашей долгой дружбе. Позади Грея мелькнул Бэррон, крутившийся возле контрольного прибора, измеряющего давление в кабине. Затем он, подойдя к Уэйду, принялся тихо и с весьма сердитым видом что-то ему излагать. Но вице-президент явно не соглашался с ним. А стоило Бэррону иссякнуть, как он прямиком направился к Фрэнку с протянутой рукой.
- Господин Грей, - нарочито громко произнес он, - мне хотелось бы поблагодарить вас за то, что своими действиями вы, несомненно, спасли нам жизнь. И что бы не случилось, я непременно поддержу вас, можете быть в этом абсолютно уверенными! Бэррон тем временем потянул меня за рукав. Я последовал за ним, выйдя из командного отсека.
- Скажите, Билл, - спокойно обратился он ко мне, - можно ли увеличивать или понижать давление в этом помещении, находясь в контрольной кабине? Подобного рода информацию он мог получить и от других источников. А посему я, не колеблясь ни секунды, ответил на его вопрос утвердительно.
- Так, - невозмутимо продолжал он, - а теперь будьте столь любезны и поделитесь своими наблюдениями:имелись ли какие - либо признаки кислородного голодания у индейца в вашем присутствии? - Абсолютно никаких.
- А есть ли у вас какие-либо соображения насчет тех чувств, которые испытывает к Хосе ваш моторист? Не враждебно ли он настроен в отношении планов принятия на работу в нашу систему индейской рабочей силы? - Понятия не имею, - честно признался я и взглянул на часы. - Послушайте, полагаю, что нам пора отправляться в путь. У нас накопилось уже сорок три минуты опаздания.
Как только поезд вновь набрал скорость, я передал ручку управления Хосе, а сам отправился в контрольную кабину. Фрэнк занимался регулировкой температур, и я терпеливо подождал, пока он закончит со своим делом. Наконец он соизволил обратить на меня внимание.
- Разыграно неплохо, - как бы невзначай заметил я.
Он даже и не пытался как - то отпираться.
- Вопрос стоит ребром: сейчас или никогда, - задиристо фыркнул он.
- Итак, вы не отрицаете, что сознательно понизили давление воздуха в кабине, чтобы скомпрометировать Джо? Сквозь прозрачное забрало каски скафандра было превосходно видно, как его рот растянулся в улыбке до ушей.
- Отнюдь, официально я ничего такого не признаю, - возразил он, но сделаю всё возможное, чтобы сорвать намерения этого бездельника, даже ценой любых неприятностей для себя лично. И у меня в черепушке уже шевелятся кое-какие идеи насчет того, каким образом я мог бы добиться нужной мне поддержки.
Я попытался растолковать ему, что если и в самом деле на свете существуют люди, способные нормально жить в разреженной атмосфере Марса, то, говоря по чести, никто не может лишать их права стремиться воспользоваться этой возможностью.
- И вы называете ЭТО человеческим существом? Я никак не мог поверить, что слышу это наяву . Но абсолютно уверен, что именно в этот момент все товарищеские чувства, что я испытывал к нему, выветрились напрочь.
- Если вы ещё хоть раз попытаетесь в чем-то навредить Джо в его работе, то я вас попросту отдубасю, - медленно скандируя слова, произнес я.
Фрэнк злобно покосился на меня.
- А я-то все и так и эдак раскидывал своим умишком, стараясь допереть, на чьей же вы стороне в этом конфликте, съязвил он. - Спасибо, что просветили меня.
В течение следующего часа мы мчались вдоль унылого скалистого пейзажа. Потом потянулась холмистая местность, где посверкивали зеленой ледяной гладью марсианские каналы. Я только что сообщил Хосе, что наиболее трудная часть пути осталась позади, как нежданно-негаданно на пульте тревожно замигал красный огонек.
- Это что - снова колею занесло песком? - встревожился он, нахмурив брови.
- Нет, в этих местах такого не бывает, - задумчиво откликнулся я. Должно быть, что-то случилось с рельсами. Или же что-то лежит поперек их...
Оказалось, что тревогу вызвала ящерица - этакий пятиметровый пунцово-желтый монстр. Лапы этой безмозглой твари застряли под рельсами между двумя шпалами. Чтобы высвободиться, ей было достаточно просто вытащить свои конечности из-под них, но на подобную вполне нормальную реакцию это, на редкость тупое создание, не было способно.
Уэйд, естественно, сразу же затрезвонил по поводу новой задержки, но мгновенно потерял интерес к инциденту, как только узнал, что приключилось на сей раз.
- Вам известно, как с ними следует обращаться, - Он ограничился этой незамысловатой фразой, прежде чем повесить трубку телефона.
Само собой разумеется, я был осведомлен о том, как следовало действовать, но, признаться, не чувствовал себя от этого лучше. Я рассказал Хосе, что люди, охотившиеся на этих чудищ, надевали на себя комбинезоны, сделанные из того самого энаменитого материала, в который упаковывались посылки от волосатиков , поскольку он выдерживал любые, самые фантастические нагрузки. Сии доспехи служили отличной защитой, если бы гигантской рептилии вздумалось перейти в наступление, хотя следовало учитывать, что даже они не были в достаточной степени эффективными тогда, когда речь шла о прямом её нападении. В этих случаях требовалось поражать этих малосимпатичных животных обязательно сзади, ни за что и никогда не упуская их из виду...
В кабину вихлястой походкой вошел Фрэнк. На мое предлоожение отправиться вдвоем, чтобы помочь этой ящерице выпутататься из невольной западни, в которую та угодила, он лишь негативно повертел головой. Видимо, стоит уточнить, что эта животина питалась кактусами необычайной твердости. В этой связи зубы у неё отточены, что надо, и запросто могут растереть в порошок любую скалу.
- Для такого рода задания наш Джо - идеальный кандидат. Думается, что даже если эта гадина порвет его амуницию, то её укус наверняка не причинит ему никаких неудобств, - с сарказмом с ехидничал Грей.
Хосе тут же подхватил лежавший на полу толстый прут, нечто вроде лома.
- Где находится эта ваша столь хваленая спецодежда, сеньор? обратился он ко мне.
- У нас есть лишние экземпляры. Но я обязательно составлю вам компанию, - неохотно откликнулся я.
Боевое снаряжение прикрывало все тело - с головы до ног. Жесткий шлем моего рабочего скафандра, сделанный из особого материала, надежно оберегал голову. Хосе же носил только весьма пухлую, но плотную вязаную шапочку. Промелькнула мысль, что если его народу действительно суждено осесть в этих краях, то его соотечественникам придется побеспокоиться о более основательной, чем у него, одежке для встреч такого характера.
Порывшись в ящике для инструментов, я достал оттуда приличной длины распылитель керосина и вместе с Хосе спустился с поезда. Завидев нас, ящерица повернула в нашу сторону свою ярко-красную башку и стала всматриваться в приближавшихся к ней незнакомцев. В то же время она не переставала упрямо пытаться продвинуться вперед, так и не сообразив, что для этого ей следовало предварительно вытащить лапы из-под рельс.
Я от души прыснул керосином в её голубые, лишенные какого-либо выражения, глаза. Затем мы оба набросились на неё, нанося мелкие удары по бокам - слева и справа - и наконец по хвосту. Но вместо достойного ответа на наше нападение эта тварь всего лишь высунула язык, издав при этом громкий свист и звуки, похожие на тарахтенье погремушки. Одновременно она продолжала свои бесплодные в её идиотском положении усилия в стремлении удрать от нас.
Склонявшееся к горизонту солнце обозначало, что день подходил к концу. Мы с Хосе неустанно пришпоривали зверюгу до тех пор, пока в её убогом умишке не щелкнул какой-то защитный механизм. И тогда она перестала все время дергаться вперед и повернулась к нам, разъяренно зашипев, словно намереваясь немедленно накинуться на нас.
Тем самым её лапы, заскользив, естественным образом вызволились из ловушки, и чудовище оказалось на свободе.
- Джо! - заорал я. - Быстро! Немедленно укрываемся от неё у хвоста! Но двигаться с нужной быстротой в этом колыхавшемся из-за легкого ветерка песке было довольно трудно. Хосе перемещался натужно и явно неловко. Десятисантиметровой длины когти внезапно рубанули по воздуху так близко от его щеки, что я невольно затаил дыхание. Но индеец все же сумел во время нырнуть в зону безопасности позади этого создания, которое, потеряв врага из виду, тут же позабыло о его существовании.
В последний раз мы увидели ящерицу у подножья недалеко от нас расположенной скалы, на которую она с великим усердием вскарабкивалась вместо того, чтобы обойти её стороной.
Когда мы уже приближались к локомотиву, раздался пронзительный скрежет и металлический лязг. Внушительной длины состав сдвинулся с места, угрожающе накатываясь на нас. На какую - то долю секунды вверху, в кабине машиниста, прорезался силуэт Фрэнка Грея. Он сидел за пультом управления. С каждым оборотом колес поезд шел все резвее, а в момент прохождения могучей техники рядом с нами Грей насмешливо сделал нам ручкой.
Я лихорадочно уцепился за поручни, повиснув на них всем телом. Вне себя от ярости, я попытался подтянуться повыше, но в это мгновение, сдвинувшись в сторону, надо мной приоткрылась раздвижная дверь кабины водителя. Оттуда высунулся Фрэнк и продолговатым стержнем ударил меня по пальцам. Несмотря на довольно толстые перчатки защитного комбинезона я почувствовал резкую боль и тут же онемевшая рука чуть было не отпустила спасительную стойку. Совсем обезумев, я перехватил её другой рукой чуть пониже.
Тотчас же Фрэнк, встав на колени, вновь замахнулся своим смертоносным для меня оружием. Но на сей раз он промахнулся, и от этого тычка металла о металл посыпались искры. Нет, с меня и одной такой атаки было более чем достаточно. Я не мог допустить, чтобы он изуродовал и вторую мою кисть. Не считая того, что вполне мог свалиться и под колеса. Поэтому прежде, чем он успел шарахнуть по мне в третий раз, я вытянул ноги и, коснувшись ими грунта, засеменил в темпе все убыстрявшегося хода поезда. И только тогда отпустил поручни.
И все же я упал головой вперед, врезавшись прямо в насыпь. К счастью, прослойка воздуха в моем герметизированном комбинезоне спасла меня от серьезных ранений. Задыхаясь, я поднялся на ноги. Меня била дрожь от бессильного гнева. Я совершенно выдохся в этой безобразной схватке. И все же я не оставил надежды вспрыгнуть на ступеньки проносившихся мимо вагонов с отходами. Однако когда я в этом полусогнутом положении побежал вдоль поезда, до меня быстро дошло, что из-за громоздкого одеяния преуспеть в этом деле мне вряд ли удасться. Состав уже раскатился так быстро, что реализовать этот план оказалось трудно, если не сказать вообще невозможно.
1 2 3 4
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов