А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Войдя в гостиную, я понял почему. Лисутарида сидела в обнимку со своим кальяном, а рядом с ней наслаждались жизнью Макри и Дайрива. Помещение выглядело очень мило. Стены гостиной были украшены зелеными с золотом гобеленами, вывезенными из страны эльфов, а на окнах и рядом с ними находилось столько прекрасных растений, что гостиная напоминала сад. Одним словом, было видно, что на вилле поработал один из дизайнеров, мода на которых в последнее время охватила высший класс нашего общества. В доме было тепло, хотя камина я не увидел. Строители Турая научились создавать такие отопительные системы, в которых тепло подается в помещение по размещенным в полу трубах. В отличие от замерзающих зимой обитателей округа Двенадцати морей, аристократия Турая никогда не дрожит от холода.
Горящих факелов в гостиной я не увидел. Комнату заливал потоком света стоявший в углу волшебный освещальник хозяйки.
Макри сняла доспехи и осталась в мужской тунике. Дайрива, как и моя подруга, была в тунике и мужских рейтузах. Одежда обеих женщин резко контрастировала с роскошным нарядом хозяйки дома.
– Что сказал заместитель консула? – поинтересовалась волшебница.
– Цицерий глубоко сожалеет, что выдвинул тебя кандидатом на этот пост. Что же касается тебя, Макри, то на твоем месте я не стал бы рассчитывать на его помощь при поступлении в университет.
Макри сразу приуныла. Моя подруга серьезно имеет намерение поступить в Имперский университет, однако это невозможно без мощной поддержки. Вид огорченной физиономии бывшего гладиатора почему-то доставил мне удовольствие. Видимо, это было проявление чувства мстительного удовлетворения за все причиненные мне неприятности.
Лисутарида потянулась к своему кальяну.
– Неужели тебе больше нечем заняться? – сердито спросил я.
– Не хочешь затянуться? – поинтересовалась волшебница.
– Не откажусь. Но меня все же интересует, ты делом способна заниматься?
Я сделал хорошую затяжку. Фазис оказался настолько крепким, что я закашлялся. Закашлялся и немного успокоился.
– Ты явился как раз вовремя, – объявила Лисутарида. – Заклинание сокрытия готово. Но прежде чем пустить его в ход, следует взглянуть на убийцу.
Рядом с ней стояла золотая чаша до краев заполненная курией. В этой черной жидкости опытный маг иногда может увидеть события прошлого. Работа с курией требует высокого искусства. Мне иногда удавалось заглянуть в прошлое, но доля успешных попыток оставалась очень низкой. Но мои магические способности не идут ни в какое сравнение с талантами Лисутариды, и я очень надеюсь, что мы доберемся до истины.
Для того чтобы работать с курией, я должен очень долго приводить себя в нужное состояние духа. Лисутариде этого не требуется. Без всякой подготовки, и даже не сделав глубокого вздоха, она небрежно махнула рукой над чашей. В помещении тотчас похолодало, а черная жидкость начала светиться. Мы вытянули шеи, чтобы лучше рассмотреть появляющуюся картинку.
Я увидел свой кабинет. Увидел очень ясно, включая грязные тарелки на столе. Когда картинка заполнила всю поверхность, стали видны лежащие на полу Макри и Дайрива. Рядом с ними валялся Дарий По-облакам-ходящий. Чародей, так же как и дамы, пребывал в коматозном состоянии. Лисутариды на картинке не было. Но вот открылась дверь, и в комнату вошла она. Осторожно пройдя через всю комнату, она склонилась над Макри. Когда Лисутарида выпрямилась в ее руке был кинжал. Затем волшебница подошла к бесчувственному Дарию и вонзила кинжал ему в спину. Оставив мага истекать кровью, убийца вышла из комнаты.
Картинка заколебалась, поблекла и исчезла. Я посмотрел на своих дам. Создавалось впечатление, что у них вдруг развился столбняк. Лисутарида выглядела так, словно только что повстречала самого ужасного демона ада.
– Что же, – сказал я. – По-моему, все ясно, и для дискуссии места не остается. Возникают вопросы. Что нам теперь делать и за каким дьяволом тебе понадобилось убивать его кинжалом Макри? Если ты так люто ненавидела своего коллегу, то почему не прикончила его каким-нибудь милым заклятием?
Властительница небес утратила дар речи. Она, тупо помаргивая, с ужасом пялилась в черную жижу.
– Сваливай отсюда! – рявкнул я. – Займись заклинанием сокрытия. И постарайся, чтобы оно работало как следует. Потому что, если это заклинание кому-нибудь и нужно, то только тебе!
ГЛАВА 9
Я проснулся, ощущая непривычный комфорт и приятное тепло. До меня не сразу дошло, что спал я не дома, а в гостевой комнате виллы Лисутариды. Лисутариды убийцы. Я даже не мог представить, что она способна на убийство. У окна комнаты стояла бронзовая статуя, на которой была развешана моя одежда. Я выбрался из постели и облачился. Как только я вышел из комнаты, камердинер поинтересовался, что мне угодно получить на завтрак.
– Пиво, и все остальное, что у вас есть. Лисутарида проснулась?
Оказалось, что хозяйка дома все еще спит. Я спустился вниз, взял пиво, жареную утку и загрузил свою тарелку со стоящих на столе серебряных блюд всякой всячиной. Намерения задерживаться у меня не было, и я быстро покончил с едой. Но, к сожалению, Лисутарида появился внизу еще до того, как я успел выскочить из дома. В руках волшебница держала фазис, а весь ее вид говорил о том, что спала она скверно.
– Я его не убивала, – заявила она прямо с порога.
То же самое она утверждала и прошлой ночью, и я промолчал.
– Ты мне не вершишь?
– Нет.
– Эта картинка была подделкой.
Я продолжал ей не верить. Сцена убийства, которую мы видели в чаше с курией, была вполне убедительной, и любой суд принял бы ее, как бесспорное доказательство.
– Говорю тебе, что кто-то сфальсифицировал картину.
– Это невозможно.
– А я думала, что ты всегда выступаешь на стороне своих клиентов.
– Так и есть. Именно поэтому я и не передал тебя в руки Службы общественной охраны.
В столовую вошла Макри.
– О чем вы? – спросила она.
– Фракс считает, что Дария По-облакам-ходящего убила я. И он страшно недоволен тем, что его клиент оказался убийцей.
– Лисутарида никого не убивала, – сказала Макри. – И ты должен ей помочь.
– Я никому ничего не должен.
Мы долго молча сверлили друг друга сердитыми взглядами. Наконец Властительница небес запалила палочку фазиса, затянулась, выпустила струйку дыма и сказала:
– Картинка была первоклассной. Даже я, со всеми своими магическими способностями, не могу доказать, что это подтасовка. Она введет в заблуждение всех без исключения чародеев.
– Нет никаких оснований считать, что мы имеем дело с фальсификацией, – довольно резко произнес я. – А если даже допустить, что это подделка, возникает вопрос: что произошло с подлинным прошлым? Хороший чародей способен скрыть прошлое, но никто не может его стереть совсем. Ты смотрела в курию минут десять, но так и не смогла увидеть подлинных событий. Или событий, которые ты считаешь подлинными. Таким образом, мы имеем дело, по меньшей мере, с двумя несоответствиями, ни одно из которых не может быть разрешено с помощью магии. Я говорю, во-первых, о возможности, полностью стереть реальность и, во-вторых, о создании новой ложной реальности. Временное сокрытие прошлого возможно. Но совсем другое дело – полное устранение из прошлого имевших место событий. Ты лучше меня знаешь, что никто этого сделать не может. Почему ты не хочешь мне сказать, что произошло на самом деле?
– Ты знаешь меня много лет, – сказала Лисутарида. – Мы плечом к плечу стояли на городской стене, когда нас атаковали драконы.
– Кемлат Истребитель орков тоже стоял рядом с нами, – заметил я. – А в прошлом году, в результате моих усилий, он был отправлен в ссылку.
– Но он был действительно виноват! – взорвалась негодованием Макри. – Лисутарида не убивала Дария. Да и зачем ей это делать? Ты должен ей помочь. В этом городе никто лучше тебя не может докопаться до истины.
Мне пришлось взять еще одно пиво. Ситуация мне крайне не нравилась.
– Насколько надежно ваше заклинание сокрытия? – спросил я.
– Достаточно надежно, – ответила Лисутарида. – Объединение усилий с Дайривой оказалось весьма успешным.
– Но ты, по-моему, не очень уверена в том, что оно долго продержится.
У Лисутариды не было никакой уверенности в продолжительности действия заклятия. Принцесса Дайрива ушла из вилы после того, как увидела сцену убийства. Дарий представлял интересы Абелазина, а Абелазин, в свою очередь, был союзником Дайривы.
– Если Дайрива считает, что Дария убила ты, она в дальнейшем откажется нам помогать.
Я понимал, что теперь Тилюпас вряд ли сумеет уговорить принцессу отдать голоса в пользу Турая, но на фоне последних событий эта проблема была сущим пустяком. Я спросил Лисутариду о взаимном расположении лун, поскольку это имеет огромное значение для магического проникновения в прошлое.
– Не очень хорошее, – ответила волшебница. – Через два-три дня луны примут положение благоприятное для всех магических действий.
Сказав это, Лисутарида тяжело рухнула в кресло, словно в этот миг на ее плечи навалился весь груз неприятностей. Я прикончил пиво.
А где-то к югу от нас в снежном сугробе валялся труп Дария. Бедняга не заслужил подобной участи.
– Советую тебе обратиться к Мелус, чтобы с ее помощью усилить действие заклинания. Ничего никому не говори. И начинай паковать вещи.
– А это еще зачем?
– Да потому, что, скорее всего, нам придется бежать из города, обскакав на один шаг Службу общественной охраны.
Я схватил еще одну бутылку пива вышел из виллы, осознавая, что совершаю серьезную ошибку. Выхода из сложившейся ситуации я не видел. Всю ночь шел сильнейший снег, и все ведущие из города дороги были непроходимы. По ним можно было путешествовать лишь с помощью магии. Похоже, что на эшафот мне придется карабкаться одному, поскольку Лисутарида сумеет бежать. Иного исхода я просто не видел. Для того, чтобы предотвратить неизбежный и весьма печальный конец, надо быть сверхчеловеком. Я же таковым, увы, не являюсь. Я всего лишь жирный сорокатрехлетний детектив, к тому же склонный к неумеренному пьянству. Никто не осмелится назвать меня суперменом.
Как только я появился в “Секире мщения”, Гурд поднял на меня вопросительный взгляд.
– Кто это сделал? – спросил он.
– Похоже, что Лисутарида.
– И что же ты собираешься сделать?
– Вытащить ее из дерьма.
Гурд удивленно вскинул брови. Северный варвар знает, что я, как правило, не защищаю убийц.
– Думаешь, это тебе удастся?
– В нашем деле я – первая спица в колеснице.
– Но сможешь ли ты ее вытащить?
– Этого никто не сможет сделать, – уныло покачивая головой, ответил я.
Поднявшись к себе, я сел у окна и уставился на снег. Посидев таким образом некоторое время, нацедил себе кли и проглотил обжигающий напиток. Настроение мое после этого, несколько улучшилось. Затем я сел за доску и сыграл сам с собой пару партий в ниарит. В комнате стало холодно и мне пришлось запалить дрова в очаге. Согреться мне не удалось и я улегся на кушетку, натянул на себя одеяло, прекрасно при этом понимая, что следовало заняться делом. Однако сил для этого не оставалось. Поэтому я выпил еще немного кли и тихо отошел ко сну.
Меня разбудила Макри и заявила, что пришла извиниться.
– За что?
– За то, что принимала диво и отпала в то время, когда должна была оберегать Лисутариду. Прости меня, Фракс.
– Простить? – произнес я, величественно поднимаясь с кушетки. – В извинениях нет никакой необходимости. Ты вольна поступать, как тебе угодно.
– Перестань. Я же говорю, что очень обо всем сожалею.
– Прекрати нытье. Мне плевать на то, чем ты занимаешься!
– Перестань меня мучить! – запротестовала Макри.
– Я тебя вовсе не мучаю.
– Нет мучаешь! Ты сознательно заставляешь меня переживать, говоря, что я не должна извиняться.
– Ты, действительно, не должна.
– Перестань издеваться, – сказал Макри.
Моя подруга, похоже, начала серьезно сердиться.
– Макри, ты можешь глотать дива ровно столько, сколько хочешь. Мне на это плевать.
– Вот и отлично. Мне плевать на то, что тебе плевать.
– Тем не менее мне плевать.
– Это не твоя забота!
– А я что тебе толкую?
– В таком случае, все в порядке.
– Все в полном порядке.
Макри в ярости выбежала из комнаты, я взял бутылку кли, выпил немного и попытался сообразить, чем мне в первую очередь надо заняться на Ассамблее. Искать улики? Защищать Лисутариду? А, может быть, убить всех остальных главных конкурентов?
В комнате снова появилась Макри.
– С какой стати ты постоянно упрекаешь меня за небольшую дозу дива, когда сам непробудно пьянствуешь?!
– Я тебя вовсе ни в чем не упрекаю.
– Ты – просто невыносим! Я все расскажу Танроз.
– Что…?
– Я все расскажу Танроз.
– Неужели ты это сделаешь? Непобедимый гладиатор и гениальный философ намерен убежать, чтобы рассказывать сказки. Вот это да!
– Ну, ладно! – закричала Макри. – Вот тебе вся правда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов