А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Свидетельством тому были и лошади без всадников, скакавшие вдоль состава: многих из их хозяев уже убили, но некоторым удалось проникнуть в вагоны.
Джаг с разбегу прыгнул и приземлился на крыше соседнего вагона. Дальше ему пришлось пробираться на четвереньках из-за навалившегося на него головокружения. И только мысль о том, что Потреро остался один и рассчитывает на его помощь, заставляла его идти вперед.
Таким образом он миновал три вагона. Посередине крыши одного из них тянулся трап с поручнями, что значительно облегчило его задачу. Мимоходом Джаг отметил, что в крыше этого вагона имелись выпуклые иллюминаторы из толстого стекла, защищенные двойной решеткой.
Наконец, он добрался до первого вагона со смотровой площадкой. Здесь сражение было в самом разгаре. Охранникам Галаксиуса приходилось туго, поскольку атакующих нельзя было отбросить обычными методами.
Как только один из них поднимался на площадку, начиналась паника. Вокруг него тут же образовывалась пустота, и он машинально становился мишенью для охранников, такой удобной, что они все стреляли одновременно, внося свою лепту во всеобщую неразбериху и хаос.
Со своего места Джаг наблюдал жуткие сцены, которые с трудом поддавались пониманию. Он понял, почему Потреро называл нападающих Присосками или Пиявками. Когда они настигали кого-нибудь из защитников поезда, то набрасывались на него, заключали в тесные объятия и впивались губами в открытые части тела.
В эти моменты исчезала их ледяная апатия, и радостная улыбка искажала зачастую кошмарные лица.
Охранникам – свидетелям таких смертельных объятий – не оставалось ничего другого, кроме как прикончить своего бывшего товарища, который, падая с вагона-платформы, увлекал за собою и причину своей смерти.
С трудом удерживая шаткое равновесие на крыше вагона, Джаг растерянно смотрел на схватку, не зная, как ему поступить и что делать. Неожиданно в поле его зрения материализовался Кавендиш, который появился на площадке соседнего вагона.
– В лошадей! Стреляйте в лошадей! – крикнул он, не обращаясь конкретно ни к кому. – Это единственный способ остановить их!
Вскинув винчестер, он показал пример, стреляя в тех лошадей, которые скакали рядом с его вагонами. Несчастные животные падали, словно подкошенные, переворачивались через голову и с душераздирающим ржанием бились в агонии.
– Сзади! – громко закричал Джаг, указывая на женщину с точеной фигурой. Она была достойна резца скульптора: гладкая бархатистая кожа, высокая упругая грудь; весь ее внешний облик свидетельствовал о здоровье и молодости. Женщина стояла на крыше соседнего вагона. Всем она была хороша, но настораживала одна маленькая деталь – подобие шлема, закрывающего все лицо.
Резко обернувшись на крик, Кавендиш выстрелил с бедра и раздробил ей колено.
Потеряв равновесие, женщина, как птица, взмахнула тонкими руками и рухнула на баррикаду из мешков с песком, которыми была обложена смотровая площадка. В падении маска соскочила и открыла ее лицо, страшно изъеденное проказой.
Избегая смотреть в глаза молодой обезображенной женщины, Кавендиш ногой столкнул ее с поезда, а лишь затем обратился к Джагу:
– Что ты тут делаешь?
– Они хотят захватить паровоз!
– Умеешь пользоваться этим? – спросил он, потрясая винчестером.
Джаг утвердительно кивнул головой, и тогда Кавендиш бросил ему оружие и коробку с патронами.
– Ты знаешь, что нужно делать! Беги к Потреро, я догоню!
Уже более уверенно, хотя и не так ловко, как Сервиклоны, Джаг проделал обратный путь, страшась увидеть в кабине локомотива нечто ужасное.
Он с облегчением вздохнул, услышав грохочущий голос Потреро, который между двумя придыханиями, сопровождавшимися ударами лопатой, почем свет стоит проклинал этого дезертира Рамону, который воспользовался случаем, чтобы улизнуть и свалить на него всю работу.
С ни с чем не сравнимым чувством облегчения Джаг приступил к выполнению инструкции Кавендиша. Он стрелял расчетливо и хладнокровно, как в тире, хотя ему совсем не по душе было то, что он делал, – Джаг с раннего детства привык смотреть на лошадей как на продолжение самого себя. Однако сейчас обстоятельства требовали забыть об этом.
С каждым выстрелом ряды Пиявок редели как возле паровоза, так и вдоль всего состава, поскольку все остальные защитники поезда последовали примеру Кавендиша и занялись отстрелом лошадей.
В оперативной обстановке очень скоро произошли существенные изменения и, когда Кавендиш перепрыгнул на тендер, вооруженный великолепным карабином «аншуц-сэведж» калибра 7,62 миллиметра с телескопическим прицелом с микрометрической регулировкой, победа была уже близка.
Заметно поредевшая орда теперь держалась поодаль и сопровождала поезд исключительно из упрямства, никак не решаясь признать свое поражение и повернуть назад.
– А ты парень не промах, малыш, – сказал Кавендиш, забирая у него винчестер и остаток патронов.
Джаг пожал плечами.
– Это было проще пареной репы.
– И все-таки! Не часто встретишь такого классного стрелка!
– У меня был хороший учитель.
– Это еще не все: нужно быть хорошим учеником!
Потреро решил, что настала пора ему вмешаться в разговор.
– Эй, там! Наверху! Вы скоро закончите обмен любезностями? – ворчливо спросил он. – Здесь работы невпроворот!
Призыв механика вернул Джага к реальности. Короткая, но жаркая схватка заставила его на время забыть свою печальную участь. В горячке боя к нему вернулся вкус прежней, свободной жизни. Тем горше было возвращение на землю.
– Надо бы придумать что-либо особенное на следующий раз, – буркнул Потреро, обращаясь к Кавендишу, – иначе я откажусь от работы!
– Все будет зависеть от того, чем мы сможем разжиться в Томболл Пойнт. Нам потребуется динамит и разрывные пули. Пусть тогда попробуют сунуться! Я поговорю с Галаксиусом!
– А я? – вмешался в разговор Джаг. – Что будет со мной, когда мои услуги здесь больше не понадобятся?
Теперь пришел черед Кавендиша пожать плечами.
– Откуда мне знать, какие планы у Галаксиуса? – сказал он. – Все будет зависеть от его настроения. Так или иначе, я ничего не могу сделать для тебя. Стоит лишь проявить интерес к чему-то или кому-то, как он тут же все сделает наоборот. В нем очень силен дух противоречия. Я не вижу выхода. Остается только одно – ждать.
– Эй, кончайте болтать! Давление в котле падает, сейчас загудят перепускные клапана! – снова вмешался Потреро. – Вам хочется, чтобы Пиявки снова нас догнали?
– Я еще не поблагодарил тебя, – сказал Кавендиш, когда Джаг встал, намереваясь спуститься в кабину локомотива. – Ведь ты спас мне жизнь.
– Мы квиты: вы не дали мне прыгнуть с поезда! – Джаг на прощание махнул разведчику рукой и спрыгнул с тендера вниз, в кабину паровоза.
Не снимая руки с регулятора хода, Потреро обернулся, и по его недовольному взгляду Джаг понял, что машинист ждет, когда же и он, наконец, примется за работу. На секунду Джаг представил себе, как сбрасывает Потреро за борт и принимает на себя управление паровозом. Но тогда он стал бы пленником машины, так же, как и сама машина была в плену у рельсов...
Джаг снова взялся за лопату.
Глава 18
Через час они прибыли в Томболл Пойнт.
Весь город был обнесен несколькими рядами колючей проволоки, но состав пропустили без всяких проблем.
Стрелочники направили состав на запасный путь, где 141 Р отцепили и без долгих проволочек направились в депо, поразившее Джага огромными ангарами-мастерскими, которые походили на разрезанные вдоль длинные цилиндры.
Паровоз оставили на попечение Сервиклонов-мужчин, которые, не мешкая, взобрались на тендер и о чем-то оживленно защебетали, размахивая руками.
– Теперь пусть они покрутятся, – сказал Потреро, покидая депо в сопровождении Джага. – Я иду спать!
– Но... неужели вы оставите их одних?
– Это их работа. Для того они и сделаны. Галаксиус купил их вместе с машиной. Они могут обслуживать все 141 Р Алко, Лима и Болдвин – дизели и паровозы. Это их специальность. Они же не указывают мне, что я должен делать на своем рабочем месте, так с какой стати я буду вмешиваться в их дела?
– А я? Что будет со мной?
Потреро надул щеки и с недоумением произнес:
– Делай, что хочешь. Я же тебе не нянька! А ты что, не хочешь спать?
Джаг покачал головой.
– Сейчас нет. После наших приключений, думаю, я еще не скоро сомкну глаза.
– А-а-а, брось! То ли еще будет!
Они прошли мимо сортировочной станции и вышли на прямую как стрела улицу, застроенную аккуратными домиками, окрашенными в красный и зеленый цвета. Ставни всех окон были наглухо закрыты.
– Поздно же они встают здесь, – заметил Джаг, но, поскольку механик ничего не ответил, он добавил: – Мы еще никого не встретили. Где все жители?
– Там никого нет, Чико, дома пустуют.
Между брусчаткой, которой была вымощена дорога, пробивался плющ-вьюнок. Он особенно разрастался ближе к обочинам и водосточным канавам. Там и сям высились ровные гибкие стебли какого-то незнакомого растения.
– Похоже, местные жители не очень-то любят показываться на улице, – предположил Джаг. Время от времени под ногами, попискивая, шмыгали мыши и тут же испуганно прятались в норки или незаметные в земле щели.
Они миновали несколько пересечений таких же пустынных мощеных улиц, однообразие которых могло бы вызвать головокружение, если бы не встретилась, наконец, широкая площадь с уложенными по ее окружности рельсами. Тут внимание Джага привлекли несколько черных непонятных конструкций. На вершине одной из них медленно вращалась какая-то гигантская вогнутая решетка.
– Что это такое? – спросил Джаг.
Потреро вздрогнул, он буквально спал на ходу.
– Это радар, – ответил он Джагу, чувствуя, что тот не оставит его в покое, – устройство для слежения за небом. Томболл Пойнт находится как раз в зоне выпадения Осадков. Когда-то этот шахтерский город процветал, отсюда отправлялись тысячи поездов, груженых углем. Я не знаю, что произошло наверху, но внезапно город оказался в очаге Осадков и население было вынуждено смириться с обстоятельствами и научиться жить под постоянной угрозой.
– Какое население?
Потреро пальцем указал себе под ноги.
– Они живут под землей в старых выработанных штреках и галереях, которые удалось оборудовать и приспособить под жилье. Их зовут «кротами», и они поднимаются на поверхность только в случае крайней необходимости.
– Но почему же они не уходят отсюда?
– А почему за ночью следует день? Откуда мне знать... Наверное, им здесь нравится! А, может быть, еще и потому, чтобы не встречаться с такими приставущими типами вроде тебя, которые достают окружающих своими дурацкими вопросами!
Рокот моторов моментально положил конец дискуссии.
Из ворот бывшей шахты медленно выехала вереница грузовиков с брезентовым верхом.
– Повезли продовольствие, – сказал Потреро, опережая вопрос Джага. – Уцелевшие считают своим долгом подкармливать жертв космических дождей – Пиявок, своих вчерашних братьев. Не думаю, что это спасет их, но, как бы то ни было, у «кротов» будет спокойная совесть.
– Как долго продлится ремонт? – поинтересовался Джаг, когда они подошли к железнодорожным путям, где стоял состав.
Потреро задумался.
– Трудно сказать, все зависит от обстоятельств. Но обезьяны знают свое дело. Я думаю, им понадобится не больше двух дней. Может, после завтра начнем разводить пары. Смотри, не проспи!
Чем ближе они подходили к составу, тем медленнее Джаг переставлял ноги – ему совсем не хотелось возвращаться в вотчину Галаксиуса. Заметив его настроение, Потреро сказал:
– Если меня спросят, я скажу, что ты остался с машиной, это избавит тебя от лишних неприятностей! Если хочешь, сходи в бордель. Их полно под землей. Девицы чистоплотные и опытные, к тому же тебе не придется платить: все поставят в счет Галаксиусу. Так принято. И еще. Если начнется тревога, не забудь спрятаться. Только не спускайся слишком глубоко, а то как бы твой ошейник не сжался быстрее, чем предусмотрено. Ну, пока, Чико! До следующей поломки!
И он исчез за углом дома, оставив Джага наедине со свободой, пользоваться которой он разучился.
Глава 19
Потреро как в воду глядел. Через два дня паровоз занял свое место во главе состава, и началась обычная, повседневная работа: отцепили два старых товарных вагона и заменили их новыми, только что купленными Галаксиусом.
Наконец, наступило время посадки. Отис, одуревший после двухсуточной вакханалии, которая, надо думать, недешево обошлась Галаксиусу, едва собрал вместе и людей, и животных.
Что касается Джага, то он предпочел воздержаться от излишеств. Угнетенный тяжелой атмосферой, царившей в городе, да еще этим ошейником, который оказался отнюдь не таким простым, как ему представлялось с самого начала, он ограничился осторожными прогулками, избегая контактов с местными жителями. Впрочем, его меры предосторожности были излишни, так как никто не встретился на его пути.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов