А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Удостоверение с бляхой - под нос:
- Служба безопасности! Где Малдер? СБ? Это немного меняет дело… Но манеры у них - как у гангстеров!
- Малдер? В соседнем номере, разумеется.
Всей толпой вываливают обратно на веранду. Нет, не всей. Остается один, присмотреть, дать официальные разъяснения. Я бы тоже так сделала… Отвернись хоть, чурбан!
И пока переодеваюсь и пропускаю мимо ушей его невнятные официальные пассажи можно прислушаться к тому, что происходит в соседнем номере. И дорисовать в воображении всю картину.
Сцена штурма, судя по грохоту, повторяется. Иначе входить эти ребята не умеют.
И на сонного Малдера набрасываются с расспросами. Нет, с допросом.
- Откуда у вас этот документ?
- Объясните сначала, о чем речь… Малдер и тут пытается быть независимым и самостоятельным. Прямо как вчерашний бармен. Только вот противники у него посерьезнее. И их методы производить впечатление на собеседника куда отточенной.
«Шестерка» из-за спины начальника протянул Малдеру сложенный вчетверо лист термобумаги. Фокс сонно-близоруко прищурился. Те самые нолики и единицы, каракули мальчишки - факс, отосланный вашингтонскому приятелю.
- Вы это называете документом? Для меня это не более чем набор единичек и нулей… - Ироничный смешок, снисходительный взгляд…
- Откуда он у вас? - Службе безопасности не до шуток.
- Сначала объясните, что это за документ.
«Это все - ваши проблемы». «Я вас не трогаю - и вы меня не трогайте». «Я тут тоже не форель ловить приехал». Не торопясь встал с постели, надвигаясь прямо на незваного гостя, набросил рубаху…
Все это окончательно вывело визитера из себя. Преисполненный значимостью собственной миссии, раздраженный Малдеровым поведением, стыдящийся уронить себя в глазах подчиненных, он побагровел, в беспомощности хватанул ртом воздух - и содрал с себя маску приличия:
- Хватит играть в прятки, Малдер, не то я сдам тебя контрразведке. Будешь им объяснять, какое ты имел право совать нос в чужие дела.
Вот Малдер и победил. Теперь - на этом поле - ему легче играть. Пусть даже правила устанавливает не он. Пока не он… Тем более что они, кажется, даже знакомы. И подобное столкновение - не впервой.
- А ты не суйся в мои, Холлсмэн. Я отвечаю за свои действия только перед своим начальством, и мне наплевать, кто мною интересуется, даже если это НАСА или полиция Ватикана.
Приходится Холлсмэну давать задний ход. Сейчас он с Малдером ничего поделать не может. Вот потом, когда все кончится…
- Это - трансляция секретного спутника.
- Шутишь? - Малдер удивлен по-настоящему.
- Всего лишь фрагмент, но материал сверхсекретный. И мы должны знать, откуда он. Малдер снова прикрыл глаза.
- Понимаю. И сообщу, как только выясню.
Какая услужливость. Какая доброжелательность. Пошел вон.
Холлсмэн ясно прочел эти слова в кротком взгляде Малдера, понял, что ничего не добился, - и рассвирепел:
- Ты меня достал, Малдер! Считай, что ты уже летишь в Вашингтон! И там!.. Тебя!..
Что «там» и что «тебя», он не успел ни додумать, ни прокричать - зазвонил телефон в кармане одного из громил. Тот секунду слушал трубку, потом кивнул Холлсмэну:
- Есть!
И всю бригаду выдуло из номера. Малдер закончил застегивать рубашку, по-прежнему стоя в центре комнаты, с тоской во взгляде и дрожью в руках - теперь можно не скрывать ни то ни другое. Он прекрасно понял причину срочной эвакуации Холлсмэна со товарищи - они все-таки добились своего, допытались, узнали, выяснили, пронюхали…. И им вовсе не пришлось для этого прибегать к пыткам, шантажу или подкупу. Им достаточно было просто вежливо навести некоторые справки у Дэйны Скалли, специального агента ФБР.
Вот и она сама появляется на пороге. Удивленная, растрепанная со сна. Нет и намека на понимание того, что она только что угробила все дело.
- Пять баллов…
- Что?!
Как бы ей помягче объяснить - «Что» Она ведь не виновата… Не во всем виновата…
- Зачем ты им сказала? Мы им не подотчетны…
- Малдер! - вот теперь она недоумевает. - Они же из Национальной безопасности.
Как будто этим все объясняется и прощается!
- И они считают, что мальчика необходимо изолировать…
Ах, так вот они как считают!
- Брось! Какую угрозу национальной безопасности может представлять малыш, не умеющий даже умножать? И меня еще называют параноиком…
- Но как мог Кевин получить сверхсекретную информацию? Точнее, откуда он ее получил?!
Вот это - действительно вопрос, малышка… И если до этой ночи у нас еще были шансы найти на него ответ, то теперь их практически нет. Ты еще это поймешь, я надеюсь… Ладно, это расследование у нас не последнее…
- Собирайся, поедем к Моррис. Скалли, войдя в свой номер, плотно прикрыла развороченную дверь, прислонилась к ней спиной, прижалась затылком, закрыла глаза…
Спасла дурака, называется. Идиотка.
Дом Дарлен Моррис
Сиу-Сити, штат Айова
6 октября 1992 года 07:00
Трудно, больно, неприятно, стыдно, мучительно стыдно представлять себе сцену, разыгравшуюся этим утром в доме Дарлен Моррис. Что там говорили патриархальные англичане? «Мой дом - моя крепость»? Как бы не так! Ворвались ранним утром, набросились, перепугали ребенка, перевернули все вверх дном… И все это - помощь?! Это - забота о спокойствии и безопасности граждан?! А мы что, не граждане? Кто позаботится о нас? Все, что приобреталось, наживалось, создавалось семьей все эти годы - вещи, игрушки, порядок, покой, - все пошло прахом однажды утром. И лишь из-за того, что, сомневаясь, но и надеясь, доверилась чужакам, открылась перед ними. Никому нельзя верить в этом мире. Никому! Никому на этой Земле, да и на других… планетах - тоже.
Скалли с Малдером подъехали к дому Моррис, когда стервятники уже уносили в клювах свою добычу. Выводили, вежливо взяв под локоток, хозяйку. Вежливо, но окружив плотным профессиональным кольцом, помогали спуститься по лестнице:
- Ступеньки, мэм.
Мальчик льнул к матери, дрожал, обводил затравленным непонимающим взглядом всех этих огромных дядь. Что они хотят сделать?
- Все будет хорошо, малыш, не бойся… Сказала, сама не веря в сказанное.
И это - наша защита, наша опора, наши
власти! Что с нами будет?
Один из защитников отодрал ребенка от
матери, повел к машине.
- Пойдем со мной, сынок.
Хоть бы порепетировал эту фразу, для убедительности интонаций!
Дарлен в ужасе и растерянности бросилась вслед за сыном. И наткнулась на неприступную стену служак. Гора мышц в дорогом костюме неумолимо отодвинула женщину, направила в другую сторону. Куда?
- В эту машину, мэм.
Дарлен в панике. Будь это в другом месте и в другое время, набросилась бы. как кошка, на обидчиков, выцарапала бы глаза, защитила бы сына… А он уже плачет и кричит:
- Мама!!!
- Кевин!!!
А на тротуаре, в стороне от начинающей собираться толпы зевак, стоят двое. Главные виновники всего происходящего. Те, из-за кого все началось. Эти, снецагснты… И до нас, простых людей, нет им никакого дела. Вон, любуются делом рук своих. Ну, с этой агентшей все ясно, она - как все. Но он-то, он! Казалось, все понимал, искренне заботился… Какая подлость!
Кевин кричит, зовет. Потерпи, малыш, мы еще повоюем! Ничего они нам не сделают! Не позволю! Они сами нас боятся!
- Все будет хорошо, малыш… - теперь это звучит куда убедительнее.
Фэбээровец (все они - фэбээровцы!) настойчиво усаживал Дарлен на заднее сиденье автомобиля, наклонял ее голову, втискивал, впихивал внутрь…
- Осторожно, мэм.
Позаботился!.. Ты еще!!! Дарлен окатила агента полным ненависти взглядом, но почти тотчас - этот-то здесь при чем, он просто орудие - перевела взгляд, весь свой страх, всю свою боль, всю свою ненависть на Малдера. Вот главный виновник!
Захлопнулась дверца. Поднялось тонированное стекло, отгородив Дарлен от всего мира. Но ее взгляд пронзает все заслоны, прожигает и уничтожает ненавистного человека, доставившего несчастной матери столько горя.
А Фокс - странно, удивительно - не нападает и не защищается. У него на лице, во взгляде, неуместное, неожиданное выражение. Он принимает на себя, впитывает всю эту боль, весь этот страх, всю эту ненависть. Он молит - взглядом - о прощении, он разделяет - взглядом - боль, он отбирает и накапливает - взглядом - ненависть. Он…
Он подходит вплотную к отъезжающему автомобилю, провожает Дарлен своим невозможным взглядом - и словно что-то обещает ей… Уезжает она с ощущением теплой дружеской руки на плече. Кто он? Кто этот человек? Человек ли?..
Я наблюдаю всю эту сцену молча, неподвижно стоя в стороне. Мне нечего сказать ни Малдеру, ни Дарлен, ни Кевину. Сказать:
«Я не знала, что так выйдет»? Неправда. Знала, могла бы догадаться - если бы дала себе труд подумать. Сказать, что считаю себя неправой? Неправда. Я поступила в соответствии с духом и буквой инструкций и законов, как должен сделать любой сотрудник Конторы. Сказать, что мое дело маленькое, что я не отвечаю за действия смежных ведомств? Неправда, отговорка для дураков. Малдер ведь и знал, и предвидел, и от ответственности не уклонялся… И сделал бы по-своему, если бы не я. Было бы лучше? Для Дарлен Моррис - безусловно! В конце концов - не это ли главная цель нашей деятельности? Проклятый разум, интеллект, ум! Насколько легче быть набитой дурой, строить глазки и не отвечать за свои поступки. Но мозги - есть. Именно поэтому так больно бывает, когда осознаешь последствия своих действий. Задним умом осознаешь. Мало иметь разум, надо уметь вовремя им пользоваться! И учиться этому, глядя на других. На то он и дан…
Дом Дарлен Моррис внутри выглядит как после пронесшегося торнадо. Ни одной вещи целой, ни одной вещи на месте. Все разбито, разорвано, распорото, вскрыто, сломано… Даже детские рисунки со стены. Даже подарочные букетики к Рождеству. Даже фотографии с каминной полки. И все это творилось на глазах у Дарлен?! На глазах у Кевина?!!
В гостиной продолжают возиться сотрудники отдела безопасности. Довершают разгром. Последние штришки, последние мазки в картине полного и окончательного разгрома.
Малдер озирает полотно. И со всей иронией, на какую способен, роняет в пространство:
- Какая тонкая работа, ребята… Что тут еще скажешь? Проходит к останкам тумбочки, бережно подымает с пола треснувшую детскую копилку с позвякивающими в ней даймами. Была ли такая в детстве у Холлсмэна? Вряд ли…
А Холлсмэн, довольный, как мартовский кот, уже потрясает пачкой бумаги, плотно исписанной все теми же единичками и нулями - добыча! С удачной охотой, Шер Хан! Белый Волк промахнулся!
- Отвезем на экспертизу криптографам!
это - своим шакалам. А после - мне, как своей, как разделяющей успех: - Вот то, что нужно. Спасибо.
И уходит.
Я не знаю, куда спрятать глаза. Получила поцелуй Иуды? Хотя какой там поцелуй! Это мои тридцать сребреников!
Центурионы выметаются вслед за предводителем, один кидает прощальный взгляд на комнату - не уцелело ли чего по недосмотру? И напарники остаются вдвоем.
Малдер подходит к окну. Опирается рукой на раму да так и застывает, неподвижно глядя во двор.
Долгая мучительная неподвижная пауза.
О чем он думает?
О том, что все опять потеряно, упущено, и на этот раз - по моей вине? О том, каково пришлось Дарлен и как она теперь будет относиться к любым попыткам хоть как-то ей помочь? О том, где и как теперь искать ниточки к загадочным силам, похищающим людей планеты Земля? Скорее всего, обо всем этом - и еще о многом одновременно.
Пауза затягивается до предела. И вдруг я понимаю, что Фокс уже не просто так смотрит в окошко. Он там что-то увидел. Что-то заинтересовавшее его, имеющее непосредственное отношение к делу.
Я подхожу ближе, становлюсь у него за спиной, смотрю вниз. Вагончик, маленький походный домик на колесах, с которого все и началось. Заботливо спрятанное за углом дома главное сокровище семьи Моррис. Неудивительно, что Холлсмэн его и не приметил.
А вся крыша вагончика покрыта… тонким слоем… непонятным серым налетом… что же это такое?
Малдер уже, оказывается, внизу. Добыл где-то стремянку, прислонил ее к домику, взбирается наверх…
Эй, ты куда?
- Что это, Малдер?
- Пока не знаю…
Сгребает с крыши щепоть мельчайшей пыли, растирает на пальцах, нюхает… Пепел, зола? Но пепел чего? Алюминия?!
Так или иначе, новая зацепка есть! И не все так просто в этой истории. Надо разбираться дальше, копать, изучать. Надо работать.
Едем!
Региональное отделение ФБР б октября 1992 года 15:30
Агент Леса Ацуми, миловидная японка двадцати пяти лет, компетентная и уверенная в себе, одним своим существованием вполне оправдывала курс руководства ФБР на полинационализацию кадров. Скалли вдруг поймала себя на скептической мысли - зачем ты работаешь в Конторе, если все время сидишь за компьютером в офисе, полируя ногти? Ладно, послушаем, что она говорит.
- Мы просканировали все семьдесят семь страниц. Сколько?!
- И вся информация вполне безобидна? - спрятать, спрятать эту надежду в голосе…
- Да. Кроме единственного фрагмента трансляции со спутника, все остальное угрозы национальной безопасности не представляет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов