А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Кафе «Дорожный Блюз».
Лайт-Сити.
Орегон.
29 октября. 11:30
Фокс Молдер вышел из здания больницы и перешел дорогу. Напротив клиники располагалось очень уютное кафе «Дорожный Блюз». Достаточно приличное место с хорошей кухней и неплохим обслуживанием. По вечерам в кафе выступали местные музыканты. Призрак и Скалли уже успели стать завсегдатаями этого заведения. Не сосчитать, сколько чашек кофе выпито этой парочкой за последние дни. И сегодняшнее утро для Молдера также началось с кофе. Сейчас же он решил, пока ожидал Скалли, еще перекусить.
— Омлет с ветчиной, пожалуйста. И два кофе, как обычно. Один сразу, второй подайте, когда придет моя партнерша.
— Хорошо, присаживайтесь, — ответила пышная барменша, — сейчас я все сделаю.
Специальный агент присел за столик. Он чувствовал себя очень уставшим. Расследование шло своим чередом, ниточка тянулась, но медленно, очень медленно. Сколько людей еще будет принесено в жертву Красной Лихорадки, прежде чем они со Скалли найдут решение? Вакцину. Опять катастрофически не хватало материала. Половина дневника Далласа потерялась, да и таинственный сосуд Пандоры до сих пор оставался вне пределов досягаемости. Молдер недавно еще раз прочитал миф о Пандоре и, как ему казалось, нашел очень интересное место в самом конце легенды. Там говорилось, что на дне сосуда находится надежда. Надежда! Может, это и есть вакцина, вакцина не только от Красной Лихорадки, но и от всех болезней? Эликсир бессмертия?..
Молдера расстраивало некоторое разногласие со Скалли. Она опять ищет рациональное объяснение природы вируса. А вот вирус не считается с наукой, он ведет себя, как разумное существо. Строго выявляет агрессивных людей и целенаправленно убивает их. Ребенок, старик, женщина, — без разницы. Совершил жестокое агрессивное действие — и заболел. А дальше в зависимости от тяжести совершенного: легкий грех — поправился, тяжелый — умер. С животными мне все понятно: они не могут не быть агрессивными, иначе вымрут. Кошки питаются мышами, волки — зайцами, птицы — насекомыми. Они не могут иначе. Но тогда получается, что человеку запрещено убивать животных, будь это корова, свинья или домашняя птица. Запрещено даже для собственного пропитания. Человек обладает разумом и должен найти другие, альтернативные источники питания. Должен, но пока не нашел. А здесь у многих свои подсобные хозяйства, дающие мясо и молоко. Именно поэтому эпидемия не прекращается. И эти факты говорят о том, что человек действительно еще не готов к подарку Пандоры. Пока на земле существует голод, убийства животных не прекратятся. И если мы не остановим эпидемию, то выживут очень немногие. Животноводство и рыбное хозяйство перестанут существовать. На Земле начнется голод. Голод толкнет людей на преступления, что еще больше усугубит ситуацию. А Скалли не верит мне. Ищет истину. Я тоже ищу, но пока безрезультатно.
Тем временем заказ Молдера был готов. Барменша принесла и поставила перед Молдером поднос. На нем стояла тарелка с омлетом, две румяные булочки и чашка кофе. Рядом лежал аккуратно завернутый в салфетку столовый прибор: вилка, нож и чайная ложка. Призрак отложил ложку в сторону, взял нож с вилкой и приступил к еде. Он старался все делать медленно, аккуратно работая ножом и вилкой, очень тщательно пережевывал ветчину. Такой подход к принятию пищи являлся оправданным. У Призрака уже случались проблемы с желудком из-за принятой на скорую руку еды. А раз сейчас есть время, значит, прием пищи должен стремиться к торжественному ритуалу. Правда, торжествовать пока рано. Поэтому и шампанского на столе нет.
Мирное течение завтрака взорвал телефонный звонок. Мелодия Баха. Молдер дернулся, и нож пошел по другой траектории, прямо по указательному пальцу левой руки. Кровь брызнула обильной красной струйкой на белую скатерть. О, черт! Молдер бросил нож и достал мобильник. — Да, что?! Сейчас еду.
Только что Призраку сообщили, что найден сосуд Пандоры. Специальный агент бросил недоеденный завтрак и стремительно выскочил из кафе, зажимая правой рукой кровоточащий палец.
Больница Лайт-Сити.
Орегон.
29 октября. 12:00
Еще раз убедившись, что коварный вирус в ее крови отсутствует, Скалли облегченно вздохнула. Интересно, как я от него избавилась, даже не заболев? А что, может быть, теория Молдера и верпа. Я же не делала никаких агрессивных действий, просидела в лаборатории все время расследования, в отличие от Молдера. Молдер! Господи, как я о нем не подумала! Молдер же постоянно в оперативной работе, если вирус проник в его кровь, тогда жизнь агента, да и просто дорогого мне человека в опасности.
Девушка вышла из больницы и быстрым шагом проследовала в кафе. Через пять минут Скалли поняла, что опоздала! На столике лежал забытый мобильный телефон Призрака и недоеденный завтрак. Барменша сказала, что Молдер сидел, спокойно кушал и вдруг вскочил, как ошпаренный. Сказал несколько слов по телефону, кинул его на стол и убежал.
Скалли подошла поближе к столику, где несколько минут назад сидел Призрак. Омлет с ветчиной, едва тронутый. Чашка с еще дымящимся кофе. А это что? Кровь на ноже! Молдер порезался. «Значит, у меня есть шанс точно определить», — подумала Скалли, — заражен он или нет». Скалли положила телефон Молдера в карман, затем вытащила носовой платок и аккуратно завернула в него нож с каплями крови Призрака.
— Ваш кофе, мадам! — барменша делала свою работу, словно заведенная, выполняя распоряжение Молдера.
Барменша протянула кофе, но Скалли, погруженная в свои мысли, очень неловко взяла чашку, и та упала на стол. Фарфор рассыпался на множество мелких кусочков, обдав пластиковое покрытие коричневой жижей.
— Мадам, с вами все в порядке?
Но Скалли уже не слышала ее. Девушка выскочила из кафе и побежала обратно в клинику. Нужно быстрее посмотреть кровь Молдера, пока она не свернулась.
Скалли торопилась. Настроив микроскоп, она положила ткань носового платка вместо стеклышка. Ничего не видно! А нож? Вот едва заметная небольшая капелька. Этого будет достаточно! Быстро стряхнув капельку на приборное стеклышко, Скалли подстроила микроскоп и посмотрела в окуляр. Так, немного левее. Проклятье! Так и есть! Коварные осьминож-ки! В крови специального агента Фокса Молдера — Красная Лихорадка. И он об этом в ближайшее время не узнает. Умчался так быстро, что забыл про мобильник.
Скалли занервничала. Если теория Молдера верна, то стоит ему самому совершить любое агрессивное действие — и все! Прощай, друг! Вирусы, в крови пока вели себя тихо, это говорит о том, что Мол-дер может и излечиться, так же, как Скалли. Но . как, скажите на милость, происходит развитие болезни? Почему одни люди, инфицированные вирусом, могут заболеть, а другие — могут излечиться?
Так, хорошо, проведем анализ. Я в последнее время практически ни с кем не общалась. Как вирус попал ко мне и куда делся сегодня? Если с периода заражения до периода начала болезни проходит три дня, то я подхватила Красную Лихорадку двадцать шестого октября (будем пока считать, что если человек не заболевает, то вирус самоуничтожается). Интересно, от кого? От Молдера, вернувшегося из Бридж-Тауна? Но тогда у него уже началась бы первая стадия болезни: головокружение, красные пятна. Или бы он поправился, как я. Значит, сначала заразилась я, потом Молдер. Но тогда неясно, как это случилось.
Голова раскалывалась. Возвращаться в кафе не хотелось. Скалли порыскала по ящикам стола и, к своему удовольствию, нашла маленький пакетик «Нескафе». Последний.
Скалли прихлебывала кофе, краем глаза наблюдая за картинкой в телеэкране. По телевизору передавали прогноз погоды, сообщения о стихийных бедствиях. Эпидемия в Орегоне также упоминалась, но доклад об этом был так хорошо завуалирован, что для всех обывателей Красная Лихорадка преподносилась как новый, мутировавший вирус гриппа.
Она допила кофе, поставила чашку на стол и хотела уже выключить телеприемник, но сообщение о нашествии саранчи в южных районах чем-то привлекло ее внимание. Саранча! Насекомые перелетают с места на место, уничтожают посевы, а затем летят дальше. А если стая села на пустую землю? Не могут же насекомые лететь без остановки. Раз питаться нечем, снимаются в поисках пищи. Аналогия проста: вирус, не найдя, чем поживиться в организме порядочного человека, перескакивает на другого. Ровно через три дня. Значит, Молдер получил вирус от меня. И это произошло сегодня.
У него ровно три дня для того, чтобы избавиться от инфекции. Избавиться или заболеть.
Восточная дорога.
Десять миль от Лайт-Сити.
Орегон.
29 октября. 12:00
— Я, конечно, понимаю, уважаемый, что вы хотите получить вознаграждение, но обманывать меня не стоит. Я-то знаю, как должен выглядеть предмет, который мы ищем, — повторил Молдер.
Еще бы, хитрецы какие! За дурака меня принимают! Сосуд Пандоры, якобы найденный мормонами, оказался грубой подделкой. Местный скульп-; тор, случайно увидев изображение кувшина, быстро сообразил, как можно легко заработать денег. Ориентируясь по эскизу, этот пройдоха сварганил за полдня очень похожий сосуд и даже покрыл его какой-то серебристой амальгамой. Но, по рассказам Йорка, настоящий сосуд Пандоры изнутри закрыт на две трети, то есть дно кувшина должно быть двойным, а может, даже многослойным. Этого местный мастер не знал, поэтому Призрак и не поддался на уговоры хитрого еврея.
Палаточный лагерь мормонов, в котором находился Молдер, внешне казался вполне обустроенным. Власти Лайт-Сити обеспечили борцов за веру всем необходимым для более или менее сносного существования. Теплое белье, поставки продовольствия, в основном, консервированного; привезли даже несколько радиоприемников, чтобы люди находились в курсе событий. Единственное, что угнетало жителей лагеря, — это медленно текущее время. Врачи пока не могли утешить сообщением не только о прекращении карантина, но даже и о его примерной длительности. Сколько еще придется жить в палатках? Зима уже не за горами, а климат Орегона намного жестче, чем в южной части Соединенных Штатов. Пора бы уже перебираться к теплым пледам и каминам.
Молдер, уставший от езды по плохой дороге и сильно разочарованный, решил немного прогуляться по лагерю. Свежий воздух и дикая нетронутая природа должны были придать ему сил для дальнейшей работы. Ветер слабо трепал по лицу, срывая листья с деревьев, но солнышко еще дарило последнее осеннее тепло.
Лагерь мормонов жил своей жизнью, не похожей на комфортное сытое существование людей, населяющих большие города. Сектанты оказались довольно неприхотливы в быту, что Молдер отметил еще в Бридж-Тауне, побывав в доме Роберта Далласа и увидев весьма скромную обстановку.
А жизнь в лагере была еще проще и чем-то напоминала первобытнообщинный коммунизм. Обед, приготовленный на костре, вода из местного родника, мелодии в стиле кантри на шестиструнной гитаре. Романтика! Молдер с ностальгией вспоминал детские годы, когда он пару раз ходил в походы со скаутами. Маленький Фокс тогда получил первые уроки по тактике выживания, которые ему очень пригодились в уже зрелом возрасте.
Вспомнив самого себя, Призрак обратил внимание на группу ребятишек, играющих с бумажными самолетиками. Рыжий паренек запускал бумажную птичку, а его товарищ, стоящий в пяти шагах, ловил. Ловил и пускал дальше, по большому воображаемому многограннику. Шестеро ребят составляли этот многогранник, находясь на пересечениях сторон многогранника. Самолетики летали от паренька к пареньку по часовой стрелке. Мальчонка, который не успевал , поймать птичку, садился в центр круга и ждал, когда ошибется кто-нибудь другой из его товарищей.
Ребята, наверное, играли уже очень долго, так как промахи следовали один за другим.
Во время одной из таких ошибок, бумажная птичка приземлилась прямо у ног специального агента.
— Подайте, пожалуйста, самолет, — попросили дети. Молдер поднял самолетик и заметил, что он сделан не из чистого листа бумаги, на нем что-то написано. Почерк показался знакомым. Прочитав несколько фраз, Молдер понял, что все-таки он не зря совершил сегодняшнюю поездку. В руках Мол-дера оказалась чудесным образом уцелевшая страница из дневника Далласа.
Через некоторое время Призраку удалось собрать еще пять утерянных страниц. Молодцы ребята! Значит, они подобрали эти тетрадные листки еще в Общине и привезли сюда. Неудивительно, если большинство промтоварных магазинов ни в Лайт-Сити, ни в Бридж-Тауне не работает. Где еще взять материал для бумажных поделок?
Мальчишки, которых встретил специальный агент, оказались очень добрыми и отзывчивыми. Они не раздумывая пригласили Молдера разделить с ними трапезу у небольшого костра под могучим вязом. Не столько от голода, сколько ради приличия Молдер съел парочку жареных сосисок, пахнущих дымком. И какие это оказались изумительные сосиски!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов