А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Что?..
— Нет, все хорошо… просто нервы, наверное… Он кивнул.
Лагерь уфологов, мимо которого они проехали вчера вечером, был шумен, как разбуженный улей.
Над легкими переносными воротами, стоящими просто так, вне всякой ограды, чуть криво висел транспарант: фанерная радуга с блестящими буквами: «Добро пожаловать, галактические братья!» Ниже на белом фоне шли два ряда символов, похожих на те, что используются программистами.
— Внизу — перевод приветствия на всегалактический язык, — пояснил абориген в футболке с символом старинной программы «СЕТИ» на груди и с большой бутылкой пива «Сэр Адаме». — А вы тоже интересуетесь контактами с внеземными цивилизациями?
— О да, — солидно кивнул Малдер.
— Я вижу, вы только что приехали и еще ничего не знаете. Сегодня большой день. Целых шесть НЛО!
— Где же?
— В двадцати милях отсюда, над электростанцией. Мы уже послали им приглашение по нашему ультрапсихическому телесонару. Ночью они будут здесь. Они обязательно будут здесь!
— Замечательно, — сказал Малдер. — А нет ли у вас тут входа в Интернет? — Это вам нужно поговорить с Гарри «Шерифом» Трумэном. Видите вон тот трейлер, похожий на дикобраза? Гарри в нем внутри. Как улитка. — Спасибо. А почему он шериф? — Так уж получилось. Мисс, а вы тоже верите в великую перспективу контактов с иными высокоразвитыми цивилизациями? Скалли посмотрела на аборигена, потом на Малдера.
— Я продолжаю испытывать сомнения, но…
— Сегодня истекает последний день ваших сомнений, запомните это, мисс! — Мне бы вашу уверенность, — хмыкнул Малдер.
По пути к трейлеру «Хеллерман», древнему, как Великая Китайская стена, их остановили раза четыре: подарили брошюрку «Как не забеременеть от пришельца», объяснили, что Сатана — с Сириуса, а Господь Бог — с Плеяд, пригласили на лекцию знаменитого контактера эль-Джа-фари…
— Как всякий психоз, это не слишком весело, — сказал Малдер. — И создает в обществе должную репутацию проблеме…
Он постучал в дверь трейлера, действительно похожего на дикобраза из-за нескольких десятков разнообразнейших антенн, усеявших его крышу. До Малдера вдруг дошло, почему ему сразу пришла в голову Китайская стена. Трейлер был того же специфического цвета, что и их машина…
— Все же смеешься?
Он не успел ответить. Дверь открылась, и высунулась бледная физиономия в обрамлении давно нечесаных кудрей цвета поджаренного соленого арахиса. Трудно было придумать внешность более противоположную чопорным портретам преемника Рузвельта…
— Ну?
— Мистер Гарри Трумэн?
— Ну. Быстрее, чего?
— ФБР. Специальный агент Малдер. А это агент Скалли. Разрешите войти?
— Что-то случилось?
— Не в том смысле, в каком вы подумали.
— Ну, тогда входите… Скалли шагнула внутрь — и вновь оказалась словно в редакции «Одинокого бандита» — только побывавшей недавно под прессом. Свободного пространства намного меньше, а барахла столько же. — Мистер Трумэн, мы специализируемся по делам о похищениях людей НЛО… Обитатель трейлера громко сел.
— …и, естественно, заинтересованы в том, чтобы отделить зерна от плевел. Не далее как вчера вечером девушка двадцати лет была похищена в окрестностях Денвера и несколько часов спустя обнаружена в пятнадцати милях отсюда. У нее полная ретроградная амнезия.
— Это достоверно? — свистящим от волнения шепотом произнес Гарри Трумэн. — Девушка… ничего не помнит… — Да, достоверно. Однако при этом в крови у нее обнаружены следы вполне земных препаратов, применяемых в медицине для наркоза. — Не понял…
— Мы, к сожалению, тоже. Но есть и другие факты, которые свидетельствуют о том, что против вашего сообщества готовится опасная провокация. Очень похоже на то, что вас хотят обвинить в похищениях людей и торговле наркотиками… Не вскакивайте. Мы на вашей стороне.
— Но почему…
— Очень просто. Кому-то надо прикрыть собственную задницу. Сейчас очень многое будет зависеть от того, насколько мы с коллегой будем владеть информацией о происходящем в округе. Покажите мне, где наблюдались НЛО за последние двое суток.
— Смотрите. Вот здесь, над горой Клауди Слоуп, — с одиннадцати тридцати пяти вечера до двух часов пополуночи вчера наблюдались кратковременные появления двух или трех сигарообразных НЛО, которые выполняли маневры с быстрым уходом вверх. С четырех часов утра вчера НЛО стали появляться в районе электростанции Саддли Маунтинс. Этой ночью там зафиксировано появление шести НЛО одновременно. Такого еще не случалось на моей памяти…
— Саддли Маунтинс… Это действительно электростанция?
— По крайней мере, так гласит вывеска над воротами. И плотина там есть. И провода тоже есть. Но я никогда не видел и даже не слышал, чтобы небольшая и вполне неатомная электростанция так охранялась.
— Хмм… Что ты думаешь, Скалли?
— Думаю, что было бы неплохо увидеть все это своими глазами.
— Мы совпадаем во мнениях. Гарри, я настоятельно прошу вас пока никому ничего не говорить. Вход в Интернет у вас есть?
— Разумеется. Скажите, а вы не обратили внимания: с ногтями у нее все в порядке?
Малдер посмотрел на Скалли.
— Да. Хороший французский лак…
— Денвер, — задумчиво сказал Гарри Трумэн, глядя куда-то вверх. — Что ж, может быть, и Денвер…
— Так вот, об Интернете, — напомнил Малдер. — Пожалуй, нужно сделать еще вот что: собрать всю горячую информацию о наблюдениях НЛО по стране. Количество, координаты и время. Хорошо?
— Как скажете.
— Мы еще увидимся.
— А почему вас зовут шерифом? — спросила Скалли.
— Долгая история, мисс… — Трумэн махнул рукой.
15
Электростанция действительно охранялась так, как охраняется важный военный объект. Четверо охранников у ворот (двое с автоматами — те, что на территории), сторожевые вышки с прожекторами, наружный патруль — вдоль бетонной стены с колючей проволокой по верху. И еще патруль по гребню плотины. Вся территория ярко освещена.
— Пожалуй, черный ход здесь не предусмотрен проектом, — сказала Скалли, опуская бинокль. — А получить ордер на обыск тебе вряд ли удастся и при всех твоих связях…
Малдер молча смотрел на укрепление и все больше выпячивал подбородок.
— Представляешь, какая будет досада, если его не окажется и здесь… — пробормотал он.
— Я замерзла, — сказала Скалли.
— Да. Поехали отсюда…
Малдер наклонился к ключу стартера, и в этот момент у далеких ворот произошло какое-то движение. Он вынул из действительно окоченевших пальцев Скалли бинокль и поднес к глазам.
Кто-то выходил с территории. Охранник проверял документ. Потом решетчатая калитка откатилась вбок…
— Оп-па! Да это же Ронхейм. Скалли отобрала у него бинокль.
— Не может быть… Он. Точно, он.
Малдер завел мотор.
— Если сомнения еще и оставались, — сказал он, — то теперь они должны уступить место уверенности.
— Да… — Скалли подышала на заледеневшие пальцы. — Но как же попасть на территорию?
— Вместе с водой, — сказал Малдер, и, когда Скалли широко раскрыла глаза, засмеялся: — Есть одна мысль…
— «Одинокий бандит»…
— Фрохики? Это Малдер. Отключи магнитофон.
— Отключил.
— Не ври мне. Отключи.
— Ладно…
— Молодец. План номер двенадцать.
— Понял… А что, это так срочно? У меня материал… и дождь ведь…
— Срочно.
Малдер повесил трубку. Посмотрел на часы.
— Коротышке полезно гулять под дождем. И мы поищем другой автомат…
— Вон на той стороне. Малдер подбросил монетку.
— Нет, этот не годится. Дальше. У нас еще четверть часа.
— Малдер, это паранойя.
— Знаю. И что?
— Да ничего… Вон, у заправки, видишь?
— Вижу. Сейчас мы его проверим… Не годится.
— Да что за… Неужели ты думаешь, что кто-то может вычислить, по какому автомату мы будем звонить?
— Если мы будем полагаться только на собственные неосознанные предпочтения — то с точностью до восьмидесяти пяти процентов. Почитай работы Ставински. «Рабы выбора», «Король и жрец»…
— Вон еще один.
— А этот годится…
Они остановились напротив «Кошерной мойки автомобилей». Мальчишка в кипе помахал им рукой.
— Может быть, заодно кошерно помоем нашу китаянку? — предложила Скалли.
— Боюсь, она потеряет свой неповторимый оттенок…
— А как ты думаешь, по телефонным карточкам нас можно вычислить? — спросила Скалли задумчиво.
— Для этого они должны быть именные. Или номерные. Или меченные еще как-нибудь… А ведь знаешь, — сказал он секунду погодя, — если задаться целью…
— Паранойя, — предупредила Скалли. — Эпидемическая, — согласился Малдер и пошел к телефону.
— Фрохики?
— Да я это, я.
— А я кто?
— А ты Малдер. Чокнутый фэбээровец.
— Отлично. Слушай, есть возможность проверить, правда ли то, что круче вас только яйца.
— Выкладывай.
— Хочешь на первую страницу обложки большую цветную фотографию ВБО?
— Внеземного… биологического… объекта? Ты хочешь сказать, что нашел настоящего пришельца? Пришельца из космоса?
— Да. Причем — живого. Я знаю, где его держат.
— Так. Понял. Что нужно от меня?
— Подделай мне кой-какие пропуска.
— Диктуй… — от волнения Фрохики сглотнул, — координаты.
— Штат Вашингтон, графство Уэнатчи, Мэттлс, гидроэлектростанция Сад дли Мантинс.
— Понял. Я попробую. Это потребует времени…
— Не более суток.
— Да ну что ты! Позвони мне часа через три.
Скалли повертела в руках еще теплый пропуск.
— Джедайя Локс Брейдвуд, — прочитала она вслух и прищурилась на Малдера. — У этого Фрохики прелестный юмор. Почаще прогуливай его под дождем.
С легким жужжанием принтер выдал второй пропуск.
— Пенелопа Силли, — прочла она на втором. — Я его убью.
16
— Шериф, — сказал Малдер, записывая на карточке номер телефона, — если мы не вернемся через четыре часа, позво-ните вот этому человеку. Это заместитель директора ФБР Скиннер. Расскажете ему все.
Трумэн задумчиво кивнул. Порылся в кармане и протянул что-то Малдеру. Тот посмотрел. На ладони его лежал патрон от «дельта-элит». Но пуля была не блестящая, а чуть матовая…
— На счастье, — сказал Трумэн. — Самородное серебро. Мне он тогда так и не Пригодился…
— Спасибо, — сказал Малдер. — Но я все-таки надеюсь, что мне не придется его тратить.
— Я ведь и лично заинтересован в ва-шей удаче, — очень серьезно сказал Трумэн. — Второй такой машины у меня никогда не будет.
Взамен своей несерьезной вспугнутой китаянки они позаимствовали машину у Трумэна — его солидный темно-синий «олдс-мобил-Аврора». В салоне пахло тонкими духами. На приборной доске прикреплена была овальная фотография девушки с трагическими глазами.
— Простите, — сказал Трумэн и фотографию снял. — И… вы верите в переселение душ, мисс?
— Почему бы и нет? — пожала плечами Скалли. — Мой опыт этому не противоречит.
Малдер завел мотор. Как-то незаметно начал сеять мелкий дождь, похожий на свалявшийся катышка-ми туман. Асфальт сально блестел в свете фар. Дорога, извилистая, как путь восточной мудрой мысли, вела под уклон. Россыпь огней, обозначающая электростанцию, оказывалась иногда даже сзади.
— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, — сказала Скалли, когда до ворот осталось не более ста ярдов.
— Я тоже надеюсь, — пробормотал Малдер.
Он затормозил у ворот и опустил стекло. Подошел охранник, взял протянутые пропуска.
— Личный номер, пожалуйста. Малдер продиктовал семизначный номер.
Охранник сделал знак, ворота открылись.
— Стоянка номер четыре. Вы должны носить пропуска прикрепленными на видном месте.
— Разумеется, — кивнул Малдер.
— Надо было попросить у Фрохики еще и путеводитель, — Скалли, чтобы поворчать, приходилось напрягать голосовые связки. — Уж больно подозрительно мы тычемся в эти тупики. Хорошо, что охраны здесь мало. И так шумно.
— Да, держат в основном периметр, — согласился Малдер. — Постой-ка… — Он повел головой, словно принюхиваясь. — Слышишь?
— Что тут можно услышать? — Да лифт же…
Действительно, где-то совсем рядом хлопнула дверь, послышались шаги. Малдер уверенно зашагал в ту сторону. Скалли двинулась следом. Было страшно, как бывает страшно во сне: ничего не происходит,
ты просто не можешь найти дверь, найти выход…
За поворотом было темно, кто-то удалялся с фонарем. Малдер нащупал ручку двери допотопного лифта. Повернул, потянул на себя. В кабине зажегся тусклый, но — после блужданий по полутемным коридорам — показавшийся ослепительным свет.
— Шестой этаж, — приказал он невидимому лифтеру. — Входите, дорогая Пенелопа.
— Это может двигаться? — пробормотала Скалли, но вошла в решетчатую клеть.
Дверь захлопнулась с лязгом. Малдер перевел рычаг на цифру 6. Натужно загудел мотор.
Там, где должен бы находиться второй этаж, у двери, ведущей в шахту, не было ручки; по дверному стыку шел грубый сварной шов. Окошко было заварено железным листом.
То же самое было на третьем этаже и на четвертом.
Пятый — нормальная дверь. За окошком — полумрак и запах озона.
Шестой — освещенный коридор. Почти тихо. Гул генераторов доносится приглушенно.
1 2 3 4 5 6 7 8
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов