А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

Кейт Уильям

Шагающая смерть 2. Восстание


 

Тут находится бесплатная электронная фантастическая книга Шагающая смерть 2. Восстание автора, которого зовут Кейт Уильям. В электроннной библиотеке fant-lib.ru можно скачать бесплатно книгу Шагающая смерть 2. Восстание в форматах RTF, TXT и FB2 или же читать книгу Кейт Уильям - Шагающая смерть 2. Восстание онлайн, причем полностью без регистрации и без СМС.

Размер архива с книгой Шагающая смерть 2. Восстание = 413.9 KB

Шагающая смерть 2. Восстание - Кейт Уильям => скачать бесплатно электронную фантастическую книгу


(Шагающая смерть - 2)
William H. Keith. Warstrider: Rebellion (1993)
Сканирование и распознавание - Андрей Бестужев; вычитка - Алексей Баёв

Кейт Уильям
К33 Шагающая смерть. Т.2. Роман. Перевод с англ. С. Н. Самуйлова; художник А.А. Щуплецов. - Смоленск: Русич, 1996. - 448 с. - (Сокровищница боевой фантастики и приключений).
ББК 84(7 США)
УДК 820(73)-31
ISBN 5-88590-421-9
В далёком XXVI веке лидером мирового сообщества становится Япония. Набирающие силу колонии начинают борьбу за независимость. На подавление восстания в одну из таких колоний отправляется главный герой романа Дэв Камерон. В ожесточённых сражениях против повстанцев имперские войска используют новейшие технологии - лазерное и плазменное оружие, управляемые биотоками мозга боевые роботы-уорстрайдеры. Возмущённый жестокостью карателей, Камерон переходит на сторону восставших.

Глава 1
Восхождение Японии до уровня ведущей мировой державы в XXI в. едва ли может кого-нибудь удивить. Заняв нишу в области высоких технологий, образовавшуюся после того, как прежние сверхдержавы прекратили космические исследования в конце XX - начале XXI столетий, она закрепила свое лидерство в космической промышленности и производстве новых материалов. Достижения в этих сферах привели к великим революционным открытиям: нанотехническая инженерия, биокомпьютерная имплантация и, наконец, самое главное - выход в гиперпространство, открывший человеку путь к звёздам.
“Человек и его творения”,
Карл Гюнтер Филдинг,
2448 год Всеобщей эры.
На севере ночное небо прорезала сияющая белая нить сингапурского небесного лифта. На востоке, бросая в воды озера мерцающее, похожее на слегка дрожащий столб отражение, повис серебряный диск Луны.
Шум двигателя затих, и флиттер мягко опустился на посадочную платформу из тикового дерева, освещённую парящими над ней шарами. Одетый в ярко-красную униформу служитель, мгновенно оказавшийся на месте, отодвинул дверцу и помог выйти из кабины стройному молодому человеку.
- Добрый вечер, - служитель приветственно поклонился, его японский прозвучал безукоризненно, хотя черты лица выдавали малайца или индонезийца. Он протянул ридер размером с книгу, гладкая чёрная поверхность которого поглощала свет.
Дэв Камерон протянул левую руку. У основания большого пальца ладони была заметна вживленная тонкая сеть позолоченных проводков, образующих несложную, но надёжную схему. Он дотронулся до прибора. Сейчас компьютер, расположенный где-то там, на горе, просканирует его интерфейс и через цефлинк, имплантированный между полушариями головного мозга Дэва, прочтёт его послужной список и снимет идентификационные данные.
Чёрная поверхность ридера зажглась зелёным светом. Служитель снова поклонился, и Дэву показалось, что он почувствовал, как облегчённо вздохнули невидимые люди, стоящие во тьме за пределами ярко освещенного круга на приемной площадке. Несомненно, личная охрана Кодамы внимательно проверяет всех гостей.
- Добро пожаловать в имение господина Кодамы, лейтенант. Вашим флиттером займется сервот. Пожалуйста, сюда.
По петляющей, ограждённой невысоким каменным бордюром дорожке, слуга повел Дэва наверх, к поместью. Они шли по саду с экзотическими расцветающими ночью растениями, наполняющими воздух лёгким, свежим ароматом. Приём, устроенный адмиралом Кодамой, начался несколько часов назад и сейчас был в самом разгаре, хотя всё ещё прибывали гости. Уже давно стемнело. Адмирал, входивший в ближайшее окружение Императора, славился подобными вечеринками, и быть приглашенным на одну из них означало не только оказанную честь, но и рассматривалось как знак особой милости. По крайней мере, военным такое приглашение сулило успешную карьеру и даже официальное признание заслуг. Высокий и светлолицый, Дэв не очень удобно чувствовал себя в безукоризненной чёрной форме офицера имперской армии, поднимаясь по ступенькам на заполненную гостями террасу перед внушительным домом адмирала. С первого взгляда трудно было определить, где начинается собственно жилое строение - и стены, и прозрачные крыши свободно пропускали ночной воздух, танцующие голографические скульптуры постоянно перемещались и видоизменялись, превращаясь то в мягко-сияющие абстракции, то в геометрические узоры.
Гостей было несколько сотен. Разбившись на небольшие группы, они болтали, пили или ритмично раскачивались в такт журчанию, бульканью и плеску водной музыки Хагивары. Наряды и платья, как заметил Дэв, были представлены во всём диапазоне: от военных парадных униформ с кортиками и наградами до официальных костюмов и длинных платьев, от маскарадных изысков до полного отсутствия какой бы то ни было одежды. Последних среди гостей Кодамы хватало, причем, как мужчин, так и женщин. Совершенно обнажённые, они блистали драгоценностями, богато украшенными кожными имплантантами, хитроумными масками и искусными головными уборами. Все присутствующие военные принадлежали к имперским вооруженным силам, армейские - в чёрном, флотские - в белом, и все высокого ранга - не ниже полковника.
Именно по этой причине Дэв испытывал неприятное ощущение своей неуместности. Он то и дело тайком проверял, не испачкались ли брюки, ровны ли складки мундира, не сползли ли с плеч галуны. Его ранг - армейский лейтенант - бросался в глаза, явно выделяя Камерона из собравшихся здесь генерал-майоров и вице-адмиралов. Что же касается штатских, то Дэв узнал нескольких имперских администраторов, известных дипломатов, знаменитых актеров и даже трёх губернаторов, вернувшихся на Землю из пограничных миров.
И конечно, две звёздочки в форме цветков вишни на петлицах и погонах никак не могли бы вызвать того внимания и уважения, которое вызывала и требовала медаль “Звезда Империи”, вручаемая за высокие заслуги. Эта награда открывала перед молодым человеком двери, о которых он год-два назад и мечтать не мог. Принимая всё в расчёт, Дэв прошел для не-японца весьма неплохой путь, начавшийся в перенаселённом доме, где он когда-то жил с матерью. Подошедший слуга в традиционном кимоно низко поклонился и предложил ему сенсферу.
- Спасибо, - поблагодарил его Камерон, принимая хрустальную вещицу. Она приятно согрела ладонь, вызвав эротическое покалывание и лёгкую эйфорию. Пробиваясь через толпу, Дэв вежливо поклонился имперскому контр-адмиралу, который с улыбкой кивнул в ответ. Да, действительно, крутой подъём. Гордость и вызванная сенсферой стимуляция слились в чудесный, пьянящий коктейль, заставивший отступить сомнения.
Высматривая в толпе хоть одно знакомое лицо, он всюду натыкался на чужаков и уже с трудом подавлял растущее разочарование. В конце концов, убеждал себя Дэв, дом у Кодамы огромный, а он здесь совсем недавно. На глаза попался чёрный столб информационного киоска, и Камерон направился прямо к нему. Нужно же узнать, пришла ли она? Переложив сенсферу в правую руку, он прижал ладонь левой к гладкой прохладной поверхности и мысленно оформил вопрос: “Здесь ли Катя Алессандро? Если да, то где она?”
Домашний ИИ навел справки, затем просканировал многочисленные комнаты, этажи, балконы и представил ответ. В голове Дэва возник план помещения. Он здесь, неподалеку от главного входа. Она - там... Пройти через главное фойе на северную веранду.
Итак, она всё же пришла. Может, передумала и не улетит с Земли. Он поспешил в центральную часть дома.
Весь остров принадлежал Кодаме. Когда-то его отдали для нужд расширявшегося складского комплекса, бывшего частью обширного транспортно-грузового центра, сформированного вокруг самого первого небесного лифта в 150 километрах к югу от Сингапура. Однако пятьдесят лет назад отец Кодамы, член Имперского Суда, купил остров, а затем выпустил на него целое облако нанотехнических конверторов, которые сняли весь грунт до скальной породы и превратили унылые башни складов в роскошное имение - настоящий мини-город в одном здании, на склоне горы над непроходимыми, созданными с помощью генетической инженерии джунглями.
Сам Кодама жил здесь редко, но для приемов место подходило великолепно. Главное фойе напоминало интерьер собора, его сводчатые потолки уходили ввысь на три этажа. Здесь тоже поработали геноинженеры: в огромном каменном бассейне под меняющимися голографическими образами плавали миниатюрные драконы, киты и ещё какие-то неописуемые чудовища. Через прозрачные стены светились звезды, и казалось, что вся толпа, не меньше тысячи человек, стоит под открытым небом, вернее, благодаря хитроумному оптическому эффекту, над ним, а громадное колесо галактики медленно вращается под ногами зрителей.
Следуя плану, все ещё удерживаемому в его голове цефлинковым ОЗУ, лейтенант пробрался на северную веранду. С балкона открывался вид на джунгли, серебряные пляжи и испещрённое точками островов море. В мерцающей пелене жидкого света были видны несколько десятков человек, которые сгрудились у перил, любуясь фантастически-прекрасной картиной, созданной человеком и природой.
- Извините, - прозвучал за его спиной взволнованный женский голос. Судя по чересчур чёткому произношению, её нихонго не был родным, скорее, заложен в лингвистическую ячейку ОЗУ имплантанта. - Вы Дэвис Камерон? Тот самый, кто уничтожил ксенов?
Он повернулся на голос и чуть не наткнулся на миловидную евразийку - сандалии, перья из хвоста павлина в роскошных, пахнущих лавандой волосах и больше почти ничего. От правого плеча до запястья - искусная тускло-золотистая татуировка, рисунок которой мягко и интригующе меняется при каждом движении под льющимся на него светом.
- Уничтожил их? Нет. Я просто оказался в той группе, которая первой попыталась поговорить с ними там, на Генну Риш.
Слушая его, она медленно, обольстительно потёрлась щекой о сенсферу, но в фиолетовых глазах не промелькнуло и намёка на понимание.
- Я видела по ВИР, что вы там делали, - сказала женщина мягким, с интимной хрипотцой голосом, переходя на англик. - Это было чудесно! - милый акцент придавал ей дополнительное обаяние.
В голове Дэва что-то щёлкнуло. Так вот почему она показалась ему знакомой! Да, точно... Известная эротическая актриса. Он немного смутился. Наверняка эта красавица не раз была его любовницей - через линк-подключение, конечно, в той, виртуальной реальности. Жаль, но ни имени, ни связанных с ней сюжетов вспомнить не удавалось.
- Мне... э... повезло. Сами знаете... в нужном месте, в нужное время.
Камерон не стал объяснять, что всего-навсего провалился в яму, бродя по руинам давно умершего города на родине ДалРиссов, упал в глубокую подземную пещеру, а его встреча с малознакомым человечеству ужасом по имени ксенофобы - это просто результат того, что у него не было выбора. Живая ткань, биологическое создание ДалРиссов, позволило ему прикоснуться к разуму ксенофобов и понять, кто они такие и каковой им видится Вселенная.
- О, нет, - выдохнула женщина, павлиньи перья задвигались с едва слышным таинственным шуршанием, их рисунок колыхнулся в серебристом лунном свете. - Вы слишком скромны. Я так поняла, что именно благодаря вашему подвигу в этой ужасной пещере Империя победила в войне с ними!
- Ну что ж, будем надеяться, что так оно и есть, - что толку, решил Дэв, пытаться объяснить ей подлинное положение вещей. Короткий контакт с мировым разумом ксенов научил его кое-чему, позволил понять пару вещей об этих загадочных существах - продукте слияния биологического организма и субмикроскопической наномашины. Война будет продолжаться ещё долго, но он сильно сомневался, что девушку интересуют жизненные циклы ксенов, их представления о мире. Да и едва ли она поверит ему, если он скажет правду. В лунном свете, заливавшем террасу, Камерон заметил знакомый силуэт.
- Э... извините меня, - пробормотал он, пытаясь обойти свою собеседницу, придвинувшуюся ближе. - Мне нужно срочно поговорить кое с кем.
- Возвращайся поскорее, Дэвис. Мне так хочется узнать всё о величайшем герое Земли.
Хорош герой, подумал Дэв, мысленно скорчив гримасу. Знала бы она, как ему было страшно.
Катя Алессандро стояла на веранде, стройная и гибкая в серой форме Гегемонии, резко контрастировавшей с весёлыми нарядами окружающих и тем более с отсутствием каких-либо одежд у многих. В небе на востоке висела громадная луна. Ночь была тихой и ясной, и светлое лезвие небесного лифта отчётливо выделялось на фоне оранжевого отблеска Сингапура, пронзая тьму до самого зенита, где и исчезало среди звезд.
- Привет, Катя, - сказал он, подходя поближе. - Рад, что ты пришла.
Она подняла голову, за льдинками её голубых глаз промелькнуло какое-то странное выражение.
- До сих пор не уверена, что поступила правильно, Дэв.
Звёздочки в петлицах говорили, что Катя капитан, но не Имперской армии, а Гвардии Гегемонии. Когда-то Дэв служил под её началом - 1-й батальон локийских уорстрайдеров, называвших себя Торхаммерами - Молотами Тора.

Шагающая смерть 2. Восстание - Кейт Уильям => читать онлайн фантастическую книгу далее


Было бы неплохо, чтобы фантастическая книга Шагающая смерть 2. Восстание писателя-фантаста Кейт Уильям понравилась бы вам!
Если так получится, тогда вы можете порекомендовать эту книгу Шагающая смерть 2. Восстание своим друзьям-любителям фантастики, проставив гиперссылку на эту страницу с произведением: Кейт Уильям - Шагающая смерть 2. Восстание.
Ключевые слова страницы: Шагающая смерть 2. Восстание; Кейт Уильям, скачать бесплатно книгу, читать книгу онлайн, полностью, полная версия, фантастика, фэнтези, электронная
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов