А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


По-прежнему держась за ручку, Йенсен встал в полный рост и, просунув руку через разбитое окно, потянулся к внутреннему замку.
Но к этому времени пилот уже понял, что происходит, и флайер резко дернулся вбок и рванулся вниз, стараясь сбросить непрошеного гостя. Однако рывок оказался запоздалым. Спецназовец крепко держался за дверь, а крупные маневры флайера лишь мешали остальным членам экипажа отцепить его руки.
Флайер метался из стороны в сторону, а Йенсен тем временем лихорадочно дергал внутреннюю ручку. Во время очередного бокового рывка ноги его соскользнули с колодки, но в тот же момент распахнулась дверь.
Подтянувшись, спецназовец перебросил тело на внутреннюю поверхность двери и, когда она закрывалась, влетел в кабину.
Трое солдат сразу же навалились на него, пытаясь воспользоваться численным преимуществом. В другое время Йенсену понадобилось бы две-три секунды, чтобы отключить их, но сейчас он был ранен и потерял уже много сил. Поэтому рукопашный бой несколько затянулся. Но в конце концов ему все-таки удалось придушить двоих нападавших и вырубить третьего.
«Секунд двадцать, – подумал он, – слишком долго». Обернувшись, Йенсен увидел, как, выпучив глаза, пилот пытается выровнять движение флайера.
Взглянув в лобовое стекло, он успел заметить, как с бешеной скоростью к ним навстречу неслись огни.
Пикируя под острым углом, они с грохотом и скрежетом врезались в крышу какого-то здания. Мощнейший толчок бросил Йенсена вперед и вышвырнул через разбитое лобовое стекло. Но своего падения на крышу он уже не помнил.
В ста километрах к югу от Караланда гроза разразилась в полную силу.
Черное низкое небо непрерывно прорезали молнии, сплошным потоком лил дождь с градом, и некоторые градины почти достигали величины кулака. Ни одна из таких небесных льдинок еще не попала в Квона, но он понимал, что это может произойти в любой момент.
Растянувшись на животе возле ног Квона, Хокинг, казалось, вообще не обращал внимания на буйство стихни. Припав к оптической трубе, он осторожно покручивал ручку фокусировки и, находясь в таком положении уже минут двадцать, совершенно игнорировал потоки холодной воды, ежесекундно затекавшие под накидку.
Квон, будучи человеком более импульсивным, в душе восхищался выдержкой своего приятеля. Несомненно, он, не колеблясь, отдал бы жизнь за любого из своих друзей, но сейчас перспектива валяться в мокрой грязи приводила его в дрожь, и Квон радовался возможности просто постоять.
– Он слишком отклонился к северу. Метра на два.
В шуме дождя и сквозь постоянные раскаты грома голос Хокинга был едва слышен.
Всматриваясь в небо сквозь фейерверки молний, Квон отыскал глазами крошечную точку, трепещущую на конце километровой мономолекулярной нити, конец которой он держал в руках. Непосредственно под этим «воздушным змеем» виднелась верхняя часть тюрьмы Цербер. Остальную ее часть мешал разглядеть возвышающийся перед тюрьмой холм.
В такую погоду можно было не волноваться, что персонал тюрьмы узнает о необычном воздушном нарушителе. Во-первых, ни сам змей, ни подвешенное к нему устройство не содержали ни грамма металла, и, кроме того, дождь и град полностью нейтрализовали ультразвуковые лазерные датчики.
Квон попытался выровнять змей. Шагнув вправо, он отмотал с катушки еще полметра нити. Ветер дул на северо-восток, но ему все же удавалось пока удерживать его в северном направлении.
– А если так? – спросил Квон.
– Верни его назад, – ответил Хокинг. – Он еще дальше ушел на север.
Намотав назад около метра нити, Квон собирался сместиться опять влево.
– Замри! – услышал он. – Ты прямо над целью.
Спецназовец застыл на месте и даже затаил дыхание.
– Так… – Хокинг что-то пробормотал. – Он раскачивается непосредственно над турелью локатора. Даю обратный отсчет: три… два…
один… отпускай!
Квон отпустил кнопку блокировки, и нить начала произвольно разматываться. Лишенный удерживающей силы, змей должен был неминуемо упасть.
– В яблочко! – завопил Хокинг. – Теперь давай сматывай потихоньку.
Квон снова заблокировал нить, позволяя змею набрать высоту. Если приспособление Хокинга хорошенько стукнулось о крышу, захваты на его поверхности должны были разжаться и отпустить змея.
– Змей поднимается, – сообщил он.
– Прекрасно! – Хокинг вскочил с земли, разбрызгивая по сторонам грязь. – Давай-ка ты теперь посмотри, а я подтащу змея.
Передав катушку, Квон поежился и, опустившись на землю, приник к окуляру. На крыше тюрьмы он увидел полусферическое устройство – турель лазерной связи, посредством которой Цербер общался с внешним миром. Теперь на вершине сферы примостилось еще одно устройство, которое едва можно было различить в свете молний. Изобретение Хокинга состояло из тысяч тончайших оптических волокон, которые с одного конца были собраны в пучок, а свободные концы свисали, образуя вокруг полусферы подобие абажура.
– Думаешь, эта штуковина действительно будет работать?
– Не сомневайся, – Хокинг, не торопясь, наматывал нить и разглядывал гряду холмов справа. – Коммуникационные лазеры имеют широкие апертуры, чтобы уменьшить рассеивание. А теперь даже не важно, куда повернется турель, хотя бы одно волокно все равно перехватит луч и передаст его нам на приемник. И входящие лучи тоже. Просто и надежно. Причем «абажурчик» наш практически невозможно обнаружить.
– Не забывай, что засечь можно приемник.
– Не засекут. Будем носить его с места на место, – Хокинг указал на холмы.
– Ну, гляди, тебе виднее.
Квон встал на ноги, пытаясь стереть грязь с брюк, но в результате лишь размазал ее ровным слоем.
– Черт! – он махнул рукой и посмотрел на запад. – Так, стихия близится к финалу. Давай-ка настроим приемник, пока их железяки опять не заработали.
– Дело говоришь. На, смотай нить, а я пока телескоп разберу.
Квон усмехнулся и снова взял катушку. Никто из спецназовцев не относился так ревностно и трепетно ко всякого рода оборудованию, как Хокинг. По этому поводу даже ходила поговорка.
– Удачная сегодня ночка, – сказал Квон.
– Что?
– Ночка, говорю, удачная! Вейл сообщил, что Хейвен с О'Харой, наконец-то, пришли в норму, мы с тобой подсунули колли крутого «жучка», а Скайлер с Ноуком должны к утру привезти Йенсена.
– Значит, все по плану, – Хокинг встал с земли, держа оптическую трубу будто спеленатое дитя. – Давно пора.
Глава 19
Лейт вошел в комнату, и Кейн, взглянув на него, снова углубился в изучение карты. Однако что-то странное в том, как спецназовец прикрыл за собой дверь и вошел в комнату, заставило его снова посмотреть в его сторону.
– Что-то случилось? – спросил Кейн.
– Они взяли Йенсена.
– Мертвого? – Мердок, как обычно, оставался спокоен, задавая вопрос, но тон его голоса изменился.
Кейн даже вздрогнул, не услышав привычной, до тошноты спокойной интонации.
– Не знаю, – Лейт вытер лицо перекинутым через плечо полотенцем. – Минут пять назад получено сообщение от Скайлера. Кажется, колли остановили центр Радикса в Миларе незадолго до того, как наши туда прибыли. Там всюду кордоны СБ, и им пришлось пробираться пешком. Никаких ночных сведений о том, что Йенсен погиб, нет. Впрочем, как и о том, что он схвачен.
– Может, он все-таки скрылся? – предположил Кейн.
Мердок покачал головой.
– Скорее всего, колли перекрыли вокруг даже мышиные норы.
– Видимо, так, – согласился Лейт. – Они знали, кто конкретно им нужен, и получили то, что хотели.
Капрал оседлал ближайший стул и, сложив руки на спинке, оперся о них подбородком. Кейн уже заметил, что подобную позу Лейт принимал лишь в минуты тяжких раздумий.
– Что собирается делать Скайлер? – спросил Мердок полминуты спустя.
– Хочет остаться там и искать. Я дал «добро».
Теперь и Мердок, похоже, задумался, уставившись в пол невидящим взглядом.
– Нам ведь придется тогда вызывать кого-нибудь из убежища Хокинга.
Чтобы помочь с охраной.
– Придется. Но послезавтра О'Хара и Хейвен будут уже готовы.
– Если останутся живы, – проворчал Кейн.
– Будем надеяться, что все будет нормально. – Мердок, наконец, решил пошевелиться и сел на койке. – Пусть Скайлер побегает там пару дней.
Может, это даже отвлечет внимание колли от нашей компании, – он приподнял бровь и искоса взглянул на капрала. – Как прошла тренировка?
Лейт снял с плеча полотенце и повесил его на спинку кровати.
– Бакши, без сомнения, истинный спецназовец. Скорость рефлексов что надо. Да и в остальном тоже.
Кейн удивленно нахмурился.
– Вы проверяли Бакши? Но зачем?
– Я должен знать, с кем мне придется работать, – сказал Лейт. – Или ты забыл, как вел себя в Стрипе Фуэс?
– Нельзя его в этом винить. Во время войны он подвергался воздействию нервно-паралитических газов.
– Я тоже об этом слышал, – отозвался Мердок. – Когда мне будет лень что-то делать, считайте, что я их тоже надышался. Удобный предлог.
– Да уж. И что-то его слишком часто здесь упоминают. Ладно, об этом позже. Как у тебя дела?
– В порядке, – Мердок опять лег. – Лайэна Роудс прибудет через пятнадцать минут. Тогда и набросаем список группы.
– В таком случае я еще успею принять душ. – Лейт исчез в ванной комнате, прихватив с собой cурикен.
Кейн поерзал на стуле, все еще чувствуя неприятный осадок после сегодняшнего фарса, свидетелем которого ему пришлось быть. С самого рассвета Лейт с Мердоком вызывали по одному всех руководителей Радикса и детально объясняли им их «задачу» в предстоящем налете на тюрьму Цербер.
На первый взгляд, вполне логичный и приемлемый план был выдуман Лейтом лишь для того, чтобы агенты СБ не догадались о предстоящей встрече спецназовцев с Лайэной Роудс.
«Интересно, – подумал Кейн, – какого цвета сделался бы Тримейн, узнай он, на что Лейт расходует силы и время Радикса?» План тюрьмы все еще лежал на столе, но Кейн уже не мог на нем сосредоточиться, новость из Милара все-таки потрясла его. И самым неприятным было навязчивое предчувствие, что Йенсен мертв. Безусловно, его изо всех сил старались взять живым, чтобы выколотить информацию о целях спецназовцев. И, если Йенсен все же остался жив, колли ради этого не остановятся ни перед чем.
– Еще не все потеряно, – послышался рядом тихий голос.
Кейн испуганно обернулся. На него с пониманием смотрел Мердок, непонятно как разгадав ход его мыслей.
– Там Скайлер и Ноук. Если Йенсен жив, они вытащат его.
– Будем надеяться, – пробормотал Кейн.
«Возможно, и вытащат, – подумал он, – а может, увязнут вместе с ним».
– Жив?! – Гарвей не верил своим ушам.
Префект Апостолерис выглядел чрезвычайно довольным.
– Да. Он стоил нам пятнадцати человек и целой груды дорогостоящего оборудования, но, я считаю, все окупится.
Полковник Экинс положил телефонную трубку.
– Из госпиталя сообщили, что он достаточно крепок для перевода в тюремную камеру СБ.
Префект удовлетворенно кивнул.
– Гарвей, собирайтесь. Мы с вами отправляемся в Милар для допроса.
– Прямо сейчас? – Гарвей чувствовал, что в душе не очень-то жаждет этой встречи. – Я рассчитывал к полудню прибыть в Цербер. Вы же сами просили меня помочь с приемом заключенных.
Апостолерис небрежно махнул рукой.
– Острой нужды в этом нет. Мои люди сообщают, что Лейт вряд ли предпримет вылазку в ближайшие двадцать пять часов. Я приказал начать переброску раньше, и к полудню все ветераны уже будут упрятаны на глубине пятидесяти метров.
Звучало это довольно убедительно, и все же Гарвей колебался.
– Префект, ваши агенты однажды уже допустили просчет в оценке намерений Лейта. Мне кажется, сейчас я буду более полезен в Цербере…
– Вы хорошо знаете Йенсена, – вкрадчивый тон Апостолериса давал понять, что он не собирается менять решение. – Вам известна обстановка, в которой он жил последние тридцать лет. И, я надеюсь, вы понимаете, как важно ваше присутствие на допросе.
Гарвей чувствовал себя крайне неуютно под пристальным взглядом крысиных глаз Апостолериса.
– Да, сэр. Но, может быть, вы прикажете доставить Йенсена в Караланд?
– не сдавался он. – Тогда я смогу оказать помощь и на допросе, и в подготовке тюрьмы.
Префект покачал головой.
– Лучше держать его подальше от Лейта. Если этот безумец решит его освободить, ему придется расколоть силы. В Милар уже прибыли двое его головорезов, и пока они там, нам здесь будет спокойнее. А в Миларе о них позаботятся.
– Двое спецназовцев – это уже немало, – осторожно заметил Гарвей. А он знал, на что способна пара спецназовцев.
– Никакого риска. С ними один из наших людей, – Апостолерис отвернулся, давая понять, что тема исчерпана. – Экинс, с этого момента вы отвечаете за переброс заключенных. Обеспечьте надлежащую охрану Хенслоу, на случай, если Лейт все же попытается в последний момент что-нибудь предпринять.
С довольным видом Апостолерис поднялся с кресла и снова обратился к Гарвею: – Пойдемте, коллега. Неудобно заставлять коммандо Йенсена ждать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов