А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Но тем, кому о Провале помнить не надо, помнить будет не дано. Так и есть в его дни, и теперь он знает, откуда это пошло. Он сам стал причиной.
Провал будет находиться под властью заклинания многие века. И это следствие его поступка, его, который здесь, в прошлом, только гость и ничего важного, ничего непрерывного совершить, как ему казалось, не может. А тут – на века... Странно. Но теперь не время для размышлений.
– Мы должны вернуться в замок. Во всяком случае, здесь нам оставаться нельзя.
– Ты прав. Сейчас я освобожу тебя. Заклинание, витающее снаружи, коснется тебя, но ты не бойся: первое прикосновение безопасно. Второе уже хуже. После первого ты не забудешь ни самого себя, ни зачем пришел, а вот Провал, как только отойдешь от него подальше, помнить перестанешь.
– Не думаю, что мне это повредит, – возразил Дор. – Я ведь живу как раз поблизости от Провала.
– Прежде чем я освобожу тебя, ответь ни один вопрос. Как ты и все остальные сумели проникнуть в мое царство? Через какой вход? Я думал, что последнее большое кольцо пришло в негодность лет пять-десять назад.
– А у нас было маленькое колечко, которое с помощью волшебства сделалось большим. Когда закончим дело, снова превратим его в маленькое.
– Твои подвиги будут оценены по достоинству. Может, мы встретимся опять... через восемьсот лет, – подумал Коралл.
Дор выскочил из обруча и дернул за нить. Прыгун появился следом.
– Я не предполагал, что там будет неподвижность, – уныло произнес паук.
– Не расстраивайся. Нельзя все и всегда знать наперед.
– Это верно, – согласился паук.
Вдалеке они увидели стаю гарпий, но гарпиям явно было не до них. Несчастные чудовища метались в воздухе, пытаясь вспомнить, зачем же они сюда прилетели. Дор именно этого и хотел. Но гоблинам было еще хуже. Эти кроме всего прочего забыли, что скакать в пропасть опасно. И валились туда толпами. Дор стал причиной их гибели.
– Что поделаешь, – протрещал паук, успокаивая огорченного друга. – Выбирая путь, не всегда знаешь, что случится в конце.
– Да, конечно, – согласился тот, хотя все еще не мог успокоиться. Неужели, став взрослым, он привыкнет к подобной жестокости? Никогда и ни за что!
Они выбрались из Провала. Гоблины метались вокруг, не замечая их, не помня. Очевидно, вблизи от места взрыва действие заклинания было особенно разрушительным – память потухала целиком и полностью.
Дор заметил на земле какой-то осколок. Он поднял его. Это было стеклышко от бутылки, хранившей заклинание.
– Ты постаралось на славу! – сказал он осколку.
– Ну и рвануло! – восторженно звякнуло стеклышко. – Или не рвануло? Ой, ничего не помню.
Дор отшвырнул стекляшку.
– Надеюсь, Сердик не попал в облако, – сказал он. – Заклинание оказалось сильнее, чем я думал, – Он наверняка успел убежать.
И приятели заспешили к замку, не обращая внимания на блуждающие повсюду толпы.
У замка Ругна битва еще не закончилась, но перевес теперь был на стороне короля. По мере удаления от места взрыва действие заклинания, конечно, слабело, а до замка облако не дошло вовсе, но все же перемены были заметны: гоблинов и гарпий стало втрое меньше, а на крепостном валу густо теснились зомби. Значит, повелитель прошел!
Со стороны замка заметили Дора и Прыгуна и, обрушив на противника град вишневых пирожков, дали им возможность пройти. Не обошлось и без меча, без волшебного обруча, потому что гоблины и гарпии тоже заметили их и возмутились, что какие-то чужаки вмешиваются в их битву. Опять пришлось убивать. «Война – это ад», – горестно подумал Дор.
Сам король встретил их в воротах замка.
– Замечательно! – вскричал он. – Ты увел с собой с поля боя половину чудовищ, и теперь они не вернутся, потому что все забыли. Гоблины устремились за музыкой, а Ведна тем временем провела повелителя зомби в замок. И он сразу же приступил к изготовлению новых зомби. Ему нужны тела убитых. Как их доставлять – вот что надо решить.
– Я займусь, – кратко сказал Дор. Ему не хотелось, чтобы его благодарили за то, что он сотворил в Провале.
И король, добрая душа, не стал настаивать.
– Твоя преданность достойна уважения, – только и сказал он.
Прыгун тоже включился в дело. Под прикрытием стрелков-кентавров друзья вдвоем отправлялись на поле боя, находили самые неповрежденные тела, связывали их нитями и тащили к замку. Потом, пользуясь теми же нитями, поднимали по стене. В этом деле они уже здорово набили руку. Насобирав примерно дюжину тел, несли их в мастерскую.
Милли сидела в мастерской. Вид у нее был усталый, волосы в беспорядке, но, когда Дор вошел, она взглянула на него со счастливой улыбкой.
– Ты вернулся, Дор! – воскликнула она. – Как хорошо, что все обошлось! А я так волновалась.
– Пустое, беспокойся лучше о своем женихе, – холодно ответил Дор. – Теперь все зависит только от него.
– Это несомненно, – поддакнула Ведна, которая тоже принимала участие в работе. Она доставляла тела, но для удобства придавала им на время шарообразную форму. Потом снова делала их обычными, продолговатыми. Все так дружно помогали повелителю зомби, что из-под его рук выходило гораздо больше зомби, чем обычно. На подготовку действительно требовалось время, а само превращение занимало минуту, не больше. – Несомненно, – повторила подколдунья. – Именно он создает сейчас армию для защиты замка.
– Дор тоже не сидит сложа руки! – решительно возразила Милли.
«Так она меня еще любит! – подумал Дор с невольным ликованием. – Значит, все еще можно вернуть? Нет, нельзя». Нельзя. Его время здесь, в прошлом, подходит к концу. Скоро домой. Но не только поэтому. Милли как-никак – часть этого прошлого, часть истории. Кто знает, а может, стоит ему вмешаться в историю, и весь смысл похода сюда пойдет насмарку? Но даже не поэтому. Милли обручена с другим – вот что главное! Дор просто не имеет права сделать то, что... очень хотел бы сделать.
– Нам всем очень хочется трудиться на благо Ксанфа, – произнес Дор как-то не совсем уверенно. Просто он вспомнил, о каком хотении думал еще секунду назад. Найти бы девушку поближе к собственному времени, из знатной семьи...
– Завидую твоему могучему таланту, волшебник, – сказала Ведна, обращаясь к повелителю зомби. В эту минуту она превращала очередное тело из круглого в продолговатое. «Ведь на самом деле тоже большая умелица, – мысленно отметил Дор. – Ловко управляется и с живыми, и с некогда живыми, и с неодушевленными. Вспомнить только кольцо. Талантом награждена сполна...» – И ты награждена талантом, – ответил повелитель зомби, словно повторяя мысль Дора.
– Ну что ты, я всего лишь подколдунья, – скромно возразила Ведна.
– Я бы сказал, твой скромный новомодный топологический талант силой не уступает таланту самого могущественного волшебника, – произнес повелитель зомби, превращая неживое продолговатое тело в нового зомби.
Ведна от похвалы так и расцвела. Повелитель зомби, сам того не желая, то есть вовсе не собираясь льстить, сделал чувствительной даме прекрасный подарок. После этих слов Ведна как-то по-новому стала глядеть на повелителя зомби. «Комплимент – великая сила», – мысленно отметил Дор и поместил только что узнанное в своем сердце, на будущее.
Дор отправился за новыми телами. Прыгун, конечно, пошел с ним. Они работали до темноты. Гоблинов и гарпий становилось все меньше, а зомби – все больше. Зомби-гарпии шумно летали над пустеющим полем боя и, кажется, очень радовались, что все в их жизни сложилось так, а не иначе.
Но Дор чувствовал, что все идет как-то не так. Зачем он вошел внутрь гобелена? Чтобы найти оживляющий эликсир и помочь одному зомби. Воду он отыскал, но сразу же занялся новым делом – убеждал повелителя зомби помочь королю Ругну. Теперь и это завершено, а он все недоволен. Чего же ему надо?
И вдруг он понял! Ведя бессмысленную войну между собой, гоблины и гарпии не дают покоя и замку. Они нападают – их убивают. Чудовища гибнут просто толпами. Не лучше ли просто погасить очаг ненависти, то есть уничтожить причину кровавых столкновений? Дора и раньше занимал этот вопрос, но тогда у него не было времени, тогда надо было действовать. Быстрота поступков решала все. Теперь же, когда защитники замка получили перевес, появилось время разобраться. К тому же есть волшебные средства, обруч к примеру. Сквозь него можно добраться до черного озера, которое охраняет Мозговитый Коралл.
– Вот оно! – воскликнул Дор.
– Я что-то проглядел? – удивленно спросил Прыгун, уставившись на приятеля четырьмя, а может, пятью глазами.
– Привяжи меня на всякий случай, – попросил Дор. – Мне надо проникнуть сквозь обруч. Хочу поговорить с Мозговитым Кораллом.
Паук не спрашивал и не возражал. Он обвязал друга надежной нитью. Дор приставил обруч к стене и сунул голову в заколдованное пространство.
– Мозговитый Коралл! – мысленно произнес он. Почти невозможно дышать и говорить среди этого застойного пространства. Вокруг не вода, а просто какая-то вата. – Это снова я, Дор, который из будущего.
– По какому делу ты пришел? – спокойно спросил Коралл.
– У тебя в запасе хранится гарпий мужского пола?
– Да, хранится. Это юный гарпий королевского рода. Он попал сюда триста лет назад по вине соперника. Шла борьба за трон.
– Так это не простой гарпий, а королевский?
– По их законам гарпию королевской крови нельзя казнить. Поэтому мальчишку тихо упрятали сюда, а кольцо, сквозь которое проникли, потом сломали.
– Не освободишь ли ты его теперь? Это бы нам очень помогло.
– Освобожу. Но отныне ты должен помнить, что я оказал тебе услугу.
– Буду помнить. Поговорим опять через восемьсот лет. – И Дор вытащил голову из заколдованного царства Мозговитого Коралла. Голова на время потеряла чувствительность, но остальное тело было в порядке.
А спустя минуту из обруча вылетело нечто похожее на птицу.
– Приветствую тебя, принц, – вежливо произнес Дор.
Существо расправило крылья и устремилось к Дору.
– А ты из какого рода, людь? – спросило существо.
– Я волшебник Дор. Я освободил тебя.
– Волшебник, покажи свою силу, – важно велело существо.
– Сколько принцу лет? – спросил Дор у оброненного гарпием пера. – Если вычесть годы заточения, – добавил он.
– Принцу двенадцать лет, – ответило перо.
– Сколько и мне! – воскликнул Дор.
– Ты наверняка будешь великаном, когда в лета войдешь, – заметило перо.
– Я верю, что ты волшебник, и согласен говорить с тобой, – произнес гарпий. – Меня зовут Гарольд, принц Гарольд. Говори, какое у тебя дело.
– Ты сегодня единственный гарпий среди гарпий, – стал объяснять Дор. – Тебе следует вернуться и потребовать корону. Этим ты спасешь род гарпий от вымирания. И еще два требования: во-первых, заводи романы только с гарпиями, больше ни с кем; во-вторых, дай мне средство против заклинания, которым вы околдовали гоблинов.
– За одну услугу ты хочешь от меня сразу две, – надменно произнес гарпий. – Так вот, когда я стану взрослым, у меня будут бесчисленные стаи любовниц, из которых я смогу выбирать кого хочу и когда хочу. А о заклинании мне ничего не известно.
– Гоблинов околдовали уже после твоего исчезновения. Подданные посвятят тебя во все.
– Если найду противозаклинательное средство, пришлю тебе. Это будет моя плата за освобождение.
Дор привел принца Гарольда к королю.
– Ну и чудо! – прошептал король с величайшим удивлением.
– Принц Гарольд должен переправиться к своим, – пояснил Дор. – Надо обеспечить ему безопасность. Когда принц Гарольд вернется к гарпиям, у них больше не будет необходимости воевать.
– Я не возражаю, – сказал король и глянул на волшебника Мэрфи. Тот стоял рядом. – Пока не доберется, мы не возобновим огонь. Я отправлюсь на крепостной вал и сам прослежу.
– Гарпия вы освободили, но преимущество по-прежнему на моей стороне, – мрачно произнес Мэрфи. – Потому что мое проклятие вездесуще.
Но вид у него был усталый. Сказывалось чрезмерное напряжение сил. Ведь он сражался сразу с тремя волшебниками, а это никому не по силам, даже самому одаренному колдуну. Дор почти сочувствовал ему.
– Пойдемте, – сказал король с неким тайным вызовом.
И он повел принца на стену. Кентавры по его приказу на время прекратили огонь. Принц Гарольд расправил крылья и взмыл в небо.
Летающие поблизости гарпии закаркали с превеликим изумлением и устремились к принцу. Мгновенный страх пронзил Дора. Он подумал, что гарпии приняли принца за чужака и сейчас разорвут его в клочки. Но они сразу же распознали особу королевской крови. И на этом кончился их интерес к сражению с гоблинами. В мгновение ока стаю гарпий как ветром сдуло. Гоблины остались без противника, если не считать нескольких измученных вампиров.
Спустя некоторое время над стеной закружилась одинокая гарпийская красотка. Среди кентавров кто-то даже присвистнул от изумления.
– Горпына! – крикнул Дор. Это была его знакомая.
– По приказу принца Гарольда, – известила Горпына.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов