А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

— Откуда, во имя неба, у тебя взялся этот мальчишка?
Это вызвало намек на улыбку.
— Я думала, что мы привезли его с собой из Тир-Хлиса, милорд.
— Ах, да! — Род снова уставился на равнину. — Из Тир-Хлиса, той чудесной волшебной страны эльфейцев, колдунов и — лорда Керна.
— Именно так, — тихо промолвила Гвен.
— Моего другого «я», — горько бросил Род. — Моего аналога в альтернативной вселенной, обладающего несравненными магическими способностями и соответствующим нравом.
— Ты был схож во многих отношениях, — согласилась Гвен. — Но нрава средь них не наблюдалось.
— Да, ведовских способностей у меня тоже не было, но я научился «заимствовать» у него магию, что высвободило мои собственные способности, способности которые я прятал от самого себя.
— Когда дал его ярости наполнить тебя, — мягко напомнила ему Гвен.
— Что кстати, также высвободило и мою собственную способность к бешенному гневу; это напрочь стерло заграждения, воздвигнутые мной против него.
— Однако, были ведь и другие мысленные оковы, какие ты также научился отбрасывать в сторону, — Гвен нерешительно коснулась его руки.
Род не прореагировал.
— Стоило ли того дело? Допустим, я был псионически невидим, никто не мог прочесть моих мыслей. Разве это было не лучше теперешней ярости?
— Я могла бы сказать, что разделение мыслей с нами — достойная цена за твои поступки бешенства, — медленно проговорила Гвен. — За исключением того, что...
Род ждал.
— Твои мысли снова тускнеют, милорд.
Род сидел, опустив голову.
— Я снова начинаю отдаляться от тебя?
— Разве ты не почувствовал это?
Он пристально посмотрел ей в глаза, а затем кивнув.
— Чему тут удивляться? Когда я не могу владеть собой и не знаю, взорвусь ли яростью? Когда начинаю чувствовать себя, как неразумный зверь? Чистый позор женщина!
— Ты достоин меня, милорд. — Голос ее был мягок, но тверд, как и ее рука. — Ты достоин меня и своих детей. Воистину, нам повезло, что у нас есть ты. — Голос ее дрогнул. — О, мы благословлены огромной удачей!
— Спасибо. — Он потрепал ее по руке. — Приятно слышать... А теперь убеди меня.
— Нет, — прожурчала она, — я не могу это сделать, если ты не доверяешь моим словам.
— Или дело. — Род опустил голову, и его рука сжала ей ладонь. — Будь терпелива, милая. Будь терпелива,
И они сидели одни на ветру, не глядя друг на друга. Два сильно любящих человека, но очень разделенных, цепляющихся за тонкую нить, которая все еще связывала их, балансируя над обрывом, нависшим над вспаханными землями внизу.
* * *
Магнус с огромным вздохом облегчения отвернулся от окна.
— Они идут, крепко взявшись за руки.
— Дай мне посмотреть, дай посмотреть! — Бросились к окну трое других детей, сталкиваясь головами, прижимаясь носами к оконной раме.
— Они не смотрят друг на друга, — с сомнением проговорила Корделия.
— Но крепко держатся за руки, — напомнил Магнус.
— И, — добавила обеспокоенная Корделия, — мысли их мрачны.
— Они крепко держатся за руки. Хотя их мысли и мрачны, они все же спокойны.
— Не совсем порознь, — добавил Грегори.
— Не совсем, не целиком, — согласилась Корделия, но с откровенным скептицизмом восьмилетней.
— Идемте, дети, — предложил им глухой голос, — и не прыгайте на них, когда они войдут, ибо сомневаюсь, хватит ли у них сейчас сил терпеть ваши объятия и дерганья.
Дети отвернулись от окна к широкоплечему эльфу, дочерна загорелому и курносому, одетому в тунику и рейтузы лесничего в островерхую шляпу с закатанными полями и пером.
— Джефри, — предупредил он.
Шестилетний мальчик с негодующим видом оторвался от окна.
— Я же только поглядел на них, Робин.
— Я знаю, что ты встревожен. Но мне думается, вашим родителям нужно чуточку больше время для себя, чем вы оставляете им.
Корделия резво забралась на трехногий табурет.
— Но ведь папа так разгневался, Пак!
— Вы мне и рассказывали. — Рот у эльфа сжался по углам. — И все же вы в душе знаете, что он любит вас.
— Я не сомневаюсь... — нахмурилась Корделия.
Пак вздохнул и уселся скрестив ноги рядом с ней.
— Надо быть более терпеливыми, даже, если он и впрямь разъярился так сильно, как вы рассказывали. — Он повернул голову, охватывая взглядом всех четырех детей. — Нужна ласка, а не упреки, если вы простите, то он исправится.
Судя по виду детей, он не очень их убедил.
— Иначе зовите Пака лжецом! — решительно заявил эльф.
Дверь открылась, и дети повскакали на ноги. Они начали было пятиться, но Пак шепнул:
— Мягко. — И они настороженно остались на своих местах.
Но их отец совсем не походил на великана-людоеда, когда вошел в дверь. Всего лишь высокий, темноволосый, худощавый, мрачноватый мужчина с грубо вытесанным лицом. Уже не молодой. Он казался тусклым рядом со стоявшей подле него рыжеволосой красавицей, которая так и излучала свет. И все же, если б дети посмотрели внимательней, то заметили, как хорошо их родители смотрелись вместе.
Они конечно не задумывались об этом. Увидели, что отцовское лицо смягчилось до обычной своей теплоты и с облегчением прыгнули обнять его.
— Папа! — закричал Магнус.
— Папочка! — пискнул Джефри.
Корделия лишь молча вцепилась в его руку и разревелась, в то время как Грегори обхватил другую руку и серьезно смотрел на него, подняв голову.
— Папочка, ты опять вернулся.
Род посмотрел в рассудительные глаза младшего сына и почему-то заподозрил, что малыш говорил не просто о его возвращении в дом.
— Ах, папа, — шмыгнула носом Корделия. — Ты больше нравишься мне, когда ты папа, а не лорд Керн!
Род почувствовал, как по спине у него пробежал холодок, но стиснул ей плечо и прижал к себе.
— Я тебя не виню, милая. — Он отыскал взглядом Пака. — Спасибо, Робин.
— Ну-ну, вот и прекрасно! — усмехнулся Пак. — И все же сомневаюсь найдутся ли у тебя еще такие приятные слова, ибо к тебе кое-кто пожаловал.
Он указал головой в сторону кухни.
— Посланец? — нахмурясь поднял взгляд Род. — Уже ждет в доме?.. Тоби!
В помещение вошел щегольски одетый джентльмен лет двадцати пяти, проводя пальцем по аккуратно подстриженным усам. Рейтузы плотно облегали его стройные икры, а камзол блистал шитьем.
— Приветствую вас, лорд Чародей!
Лицо Гвен расцвело улыбкой, и даже Роду пришлось бороться с усмешкой притворно застонав.
— Приветствую тебя, предвестник! Что за катастрофу предвещает твое появление?
— На сей раз никакой. Король вызывает вас, пока еще мелкому делу.
Мелкое. Это единственное слово было заряжено сомнением. Род повернулся к Гвен.
— Почему же это беспокоит меня больше чем если б он сказал «Чрезвычайное положение»?
— Лишь исходя из опыта, — заверила его Гвен. — Я буду сопровождать тебя?
— Я был бы благодарен, — вздохнул Род. — Если это дело «мелкое», то значит сперва будут светские любезности. Ты же знаешь, как мы с Катариной неважно ладим друг с другом.
— Знаю. — Гвен была очень довольна собой. Королева Катарина может и расставила в свое время сети для Рода, но поймала-то его Гвен.
Конечно, нельзя сказать, будто Катарине выпала незавидная доля. Король Туан Логайр был в юности самым желанным женихом Грамария, а Род, надо признать, был неизвестной величиной.
И по-прежнему оставался ею в некоторых отношениях. Почему же Гвендайлон, самая могущественная из всех активно действующих ведьм, сохраняла заинтересованность в нем?
Род поднял взгляд на Пака.
— Ты не против, бродяга шалый?
Эльф вздохнул и развел руками.
— Что такое время для бессмертного? Да, езжайте по королевскому делу!
— Спасибо, лесовик. — Род снова повернулся к Гвен. — На твоей метле или на моей?
* * *
Гвен склонилась над весящей колыбелью, завернутой в ярды золотой парчи, и лицо ее смягчилось в нежной улыбке.
— Ой, какой прелестный малыш!
Королева Катарина просияла, глядя на младенца. Она была стройной блондинкой с большими голубыми глазами и очень маленьким подбородком.
— Благодарю за хвалу... я горжусь им.
— Вполне заслуженно, — Гвен выпрямилась, подняв затуманенный взгляд на мужа.
Род огляделся, думая, что она смотрела на кого-то другого.
Катарина приложила палец к губам и бесшумно двинулась к двери. Род и Гвен последовали за ней, оставив ребенка на попечение его няни, двух горничных и двух гвардейцев.
Еще двое стояли по обе стороны двери с наружи. Один протянул руку, чтобы тихо закрыть за ними дверь. Род поднял взгляд на короля Туана и кивнул.
— Теперь незачем беспокоиться о престолонаследии.
— Да, — просияла Гвен. — Два принца — большое благословение.
— Я могу вспомнить некоторых королей, которые поспорили бы с этим, — улыбнулся позабавленный Род. — Но должен признать, что они уступают в численности королям, радовавшимся поддержке младших братьев.
— Надеюсь, будет рад и наш Ален, — Туан пригласил: — Пройдем в светлицу.
По коридору он вошел в другую палату со стеной из коньковых фонарей. Род последовал за ним, а две дамы шли болтая, позади. Он понимал, что им с Гвен оказали исключительную честь: никого из других подданных королевской четы никогда не приглашали в личные апартаменты их величеств.
И будь Гвен из тех, кто бахвалится, их тоже могли бы не пригласить.
Был, конечно, еще старый герцог Логайр. Но это было другое дело; он проходил под званием «дедуля». И еще Бром О'Берин, ибо лорд тайный советник, обязан иметь доступ в личные покои.
Род не слишком стеснялся такой чести. Он знал Туана еще с тех пор, когда молодой король был отверженным, изгнанным за ухаживание за Катариной, и прятался в худшей части города в качестве короля нищих. Даже неумышленно участвовал в подготовке гражданской войны.
— Пока они растут друзьями, — напомнил он Туану, — или настолько друзьями, насколько ими могут быть двое братьев.
— Да, пусть их дружба окажется прочной. — На лицо Туана набежала тень, и Род догадался, что он вспомнил собственного старшего брата, Ансельма, поднявшего мятеж против их отца и королевы Катарины.
— Мы должны постараться обеспечить их дружбу. — Катарина взяла Туана под руку. — Но сомневаюсь, милорд, что наши гости явились поговорить только о детях.
— Уверен, эта тема приятней, чем та, какая у него на уме, — быстро вставил Род.
— Заверяю вас, она была бы понятной причиной, — добавила Гвен.
Катарина ответила, засмеявшись серебристым смехом:
— Для нас с вами может быть, но сомневаюсь, что она надолго заинтересует наших мужей.
— Не суди о нас столь сурово, — возразил Туан. — Все же должен признать, что нам надо обсудить кое-какие политические дела. — Он вздохнул, и повернулся к стоявшему под большими окнами письменному столу, с лежавшей рядом на нем картой. — Идем же, лорд Чародей, займемся менее приятными делами.
Род подошел, несколько успокоенный. Туан, кажется, определенно не намекал на срочность.
Молодой король указал по карте, где изображалось герцогство Романова.
— На данный час наши общие интересы находятся вот здесь.
— Ну, лишь бы только на час. Что же затеял наш медведь-герцог?
— Дело не в Его Светлости, — медленно ответил Туан.
Род навострил уши — это становилось интересней.
— Что-нибудь оригинальное было бы даже желательно. Честно говоря, мне уже чуточку надоели мелкие мятежи ваших двенадцати великих лордов.
— Вот как? Заверяю тебя, — мрачно сказал Туан, — лично я никогда не нахожу их скучными.
— В чем же тогда дело? Один из его мелких баронов собирает рыцарей и ратников?
— Если бы так, на сей счет у меня есть некоторый опыт. Но тут, дело иного рода, ибо слухи говорят о злом колдовстве.
— Слухи? — оторвал взгляд от карты Род. — Никаких донесений агентов?
— У меня есть на севере несколько шпионов, — признал Туан, — однако, они не были свидетелями событий.
— Неужели никто из них не попытался добраться до источника слуха? — нахмурился Род,
— Из сообщивших известия, ни один, — пожал плечами Туан. — Однако, у меня есть люди, не приславшие никаких донесений, и мои эмиссары не могут их найти.
— Неважный признак, — еще мрачнее нахмурился Род. — Возможно, они поскакали проверить и угодили в плен.
— Или еще хуже, — согласился Туан, — ибо слухи говорят о злобном маге, о темной и мрачной силе, рассылающем своих посланцев по всей северной округе.
— Тревожно, но не опасно пока они занимаются только шпионажем. Как я понимаю, они этим не ограничиваются.
— Если слух верен, нет. Видишь ли, те посланцы и сами колдуны. И благодаря собственной силе вдобавок к той, которую они получают от своего колдуна-властелина, они наносят поражение местным рыцарям прежде, чем те выходят на бой. Потом колдуны порабощают рыцарей вместе с женами и детьми и забирают в свои руки власть над всеми вольными и крепостными крестьянами в той округе.
— Неудачный оборот событий для рыцарей и их семей, — задумчиво произнес Род, — но для вольных и крепостных крестьян, вероятно, все равно. В конце концов, они привыкли подчиняться приказам, какая им разница кто их отдает?
— Огромная разница, если первый хозяин был добр, а второй — суров, — отпарировал Туан.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов