А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Красноватые камни казались кровавыми.
Я пошел дальше и когда стены неожиданно разошлись в стороны, понял, что стою у входа в огромное просторное подземное помещение. Фонарь осветил невероятно изуродованное, разбросанное, сожженное лазерами оборудование. Было похоже, что здесь прошло сражение.
И там были трупы…
Приторно сладкий аромат цветов рассеялся, его поглотил тошнотворный смрад сожженной плоти и крови, и мне захотелось убежать из этого подземелья наверх, на чистый воздух.
Потом я что-то услышал — не то чтобы стон, скорее шипящее всхлипывание, и этот звук был таким отчаянным, что я не мог не откликнуться на него. Я обогнул участок особенно жестокой бойни и подошел к стене куда оставив на полу страшный след из зловеще поблескивавших в свете фонаря пятен, приползло какое-то существо.
Там лежал закатанин, которому удалось спастись из огня вероломной атаки. Среди хаотично разбросанных обломков лагеря я заметил останки еще нескольких его соплеменников. Так жестоко и беспощадно разгромить лагерь могло только самое варварское племя какой-нибудь заштатной планеты.
То, что пострадавший все еще был жив, свидетельствовало о сильном организме. Но я очень сомневался, что он выживет. Конечно, я должен был сделать все что в моих силах.
Я с трудом нашел среди обломков медицинское оборудование экспедиции. Даже оно было разбито. По невероятному беспорядку можно было предположить, что кто-то перевернул все вверх дном в поисках какого-то спрятанного предмета или же все это было результатом невероятно жестокого грабежа.
Любой космический путешественник обязан уметь оказать первую помощь, и теперь я, хотя и не знал как конкретно лечить чужака, пытался применить свои общие знания, чтобы помочь раненому закатанину. Сделав все, что было возможно и устроив его поудобнее, я пошел осмотреть зал. Мне нужно было какое-нибудь транспортное средство, чтобы доставить раненого к шлюпке, а по пути к лагерю я видел следы робоносильщиков. Я не заметил этих машин среди обломков, значит они находились где-то в темноте.
В конце концов далеко в стороне я нашел одного из роботов. Своим разбитым носом он уткнулся в стену, как будто его отпустили на свободу, и он бежал, пока его не остановила каменная преграда. Возле него зияла темная дыра, а вынутые из стены камни были аккуратно сложены рядом.
Любопытство заставило меня забраться в эту щель. Нетрудно было догадаться, для чего был предназначен этот тайник. Это была усыпальница. У противоположной стены виднелись установленные вертикально каменные футляры. Они не лежали, как это обычно бывает в усыпальницах, значит и захороненные там тела тоже стояли вертикально.
На стенах были укреплены полки, но теперь они опустели. И я не сомневался: все что там находилось, было сперва перенесено в лагерь, а потом стало добычей пиратского налета. Я слишком опоздал. Возможно тот, кто уговаривал Тэктайла, не знал, что рейд уже совершен или смог скрыть от Иита это знание.
Я вернулся к носильщику. Несмотря на мощный удар о стену, он все еще был в рабочем состоянии, и после того, как я задал ему самую малую скорость, робот, визжа искореженным металлом побрел к закатанину. Неподвижное тело раненного было больше и тяжелее моего, и я с трудом погрузил его на машину. Он еще не пришел в себя, но больше не стонал, и я подумал, что одна из мазей, которую я применил по совету Иита, подействовала как обезболивающее.
Осматривать разгромленный лагерь было бессмысленно. Несомненно, налетчики нашли то, что искали. Но все же я не мог понять причин такого варварского разрушения — разве что грабители, в отличие от тихо но эффективно действующей Гильдии, были из другой породы воров.
— Ты сможешь управлять носильщиком? — спросил я Иита.
Мне показалось, что его лапы справятся с кнопками пульта управления. И если у него это получится, я смогу охранять их. Хотя я и предполагал, что пираты уже улетели, был смысл держаться настороже.
— Без труда.
Он прыгнул и, устроившись за пультом, тронул все еще громко визжащую машину.
Мы добрались до шлюпки, не заметив по пути никаких признаков того, что говорило бы что налетчики задержались на планете или что еще кто-нибудь из археологической партии остался жив. Особенно трудно было укладывать закатанина в гамак суденышка. Но справившись в конце концов и с этим, я перевел приборы шлюпки в режим автоматического возвращения на «Обгоняющий ветер».
Вместе с Рызком мы отнесли уцелевшего закатанина в одну из кают на нижней палубе. Пилот внимательно осмотрел его и, выслушав, какая ему была оказана первая помощь, одобрительно кивнул.
— Это все что мы можем для него сделать. Вообще закатане — живучий народ. Они выживают после таких катастроф, в которых люди превращаются в кашу. Что там внизу случилось?
Я рассказал о наших находках — о вскрытой усыпальнице, разгромленном лагере.
— Они нашли настоящий клад. И я уверен что этот клад стоит больше, чем все камни, которые ты сможешь найти! Это наверняка была усыпальница предтеч, — энергично сказал он.
Закатане — это историки галактики. Их цивилизация существовала уже очень долго, если считать по нашему летоисчислению, и одной из особенностей их вида была страсть хранить информационные ленты, отыскивать источники древних преданий и разъяснять эти предания при помощи археологических находок. Они знали историю нескольких звездных империй, которые достигли расцвета и погибли прежде, чем в космос вышли сами закатане. Но когда-то существовали и такие цивилизации, о которых даже закатане знали очень мало, потому что их прошлое надежно прикрывал туман времени.
Мы, терранцы, были молоды по сравнению с другими цивилизациями, когда впервые вышли на звездные трассы. Мы находили руины, близкие к исчезновению деградировавшие расы, снова и снова изучали следы тех цивилизаций, которые ушли дальше нас, достигли таких высот, о которых мы еще даже не мечтали, а затем неожиданно погибли или медленно угасали на наших глазах. Предтечи — так назвали их первые исследователи. Изучено уже несколько империй предтеч разных видов, и у них были свои предтечи, и история тех уходила на столько тысячелетий назад, что от мысли о такой седой древности уже кружилась голова.
Остатки материальной культуры предтеч становились для человека бесценными кладами. Отец показывал мне несколько подобных вещей — браслетов из темного металла предназначенных для нечеловеческих рук, и другие мелочи. Он хранил их и изучал до тех пор, пока его любопытство не сконцентрировалось на камне предтеч. Мне доводилось видеть руины с тайниками, в которых находили эти камни. Были ли они там, в этой усыпальнице, обнаруженной закатанами? Или же то следы другой ветви безграничной истории, совершенно не связанной с теми предтечами, которые использовали эти камни как источники энергии фантастической мощности?
— Как бы то ни было, теперь все это находится у пиратов, — подытожил я. — Мы лишь спасли закатанина, который вполне может умереть, пока мы долетим до ближайшего галактического поста, вот и все.
— Мы едва не встретились с ними, — сказал Рызк. — Их корабль только что взлетел с южного острова — радар засек его, когда он выходил из атмосферы.
Наверное, после посадки на южном острове, они совершили налет на катере — а это означало, что они или тщательно разведали лагерь, или имели в нем своего осведомителя. Вдруг слова Рызка встревожили меня.
— Ты засек их — могли ли они засечь нас?
— Если они смотрели на экран. Может, они решили, что это вспомогательный корабль экспедиции и поэтому улетели так быстро. В любом случае, если они взяли то, за чем прилетали, то сюда они уже не вернутся.
Конечно, они будут слишком заняты тем, чтобы укрыть добычу в безопасном месте. Вооруженные лишь телепатическими силами закатане не могли оказать должного сопротивления, и единственная забота проводивших налет пиратов теперь — найти абсолютно безопасный тайник, расположенный где-нибудь далеко в стороне от космических дорог.
— Это слишком похоже на Блуждающую Звезду, — прокомментировал Рызк. — Головорезы оттуда способны на такой налет.
Год назад я подумал бы, что Рызк верит в легенду, в одно из древних космических преданий. Но после того, как Иит рассказал мне, что те вольные торговцы, которые, очевидно, вывезли меня с Танфа и таким образом спасли мне жизнь после убийства Вондара, доставили меня на Блуждающую Звезду, я поверил в ее существование.
Однако небрежное упоминание Рызком этой планеты неожиданно вызвало у меня подозрение. Едва поборов смерть, я слегка соприкоснулся с одним экипажем вольных торговцев, который работал на грани сотрудничества с Гильдией. Мог ли я после этого случайно нанять пилота, который тоже слишком много знал о тайных базах преступников? А может Рызк… вдруг его ко мне подсадили?
Слава Богу, Иит освободил меня от зародившихся подозрений.
— Нет. Не нужно его бояться. Блуждающую Звезду он знает только по официальным сообщениям.
— Он, — я показал на бесчувственного закатанина, — вполне сможет подробно рассказать об их находке.
Моя попытка вернуть доверие властей удалась бы только в том случае, если бы мы смогли доставить закатанина живым до какого-либо порта. Затем благодарность его рода, возможно, сработает в мою пользу. Может, это будет оценено как бескорыстная помощь существу разумного вида. Правда я был так замучен постоянным гнетом забот, что во многом это было так — хотя я не бросил в разгромленном лагере ни одного живого существа.
Я спросил у Рызка координаты ближайшего порта. Но хотя он и пытался с помощью компьютера определить местоположение корабля, в конце концов смог предложить только возврат на Лилестан. Мы были вне известных ему навигационных карт.
Мы так и не приняли окончательного решения, потому что в наш разговор вмешался Иит, который сообщил, что, пока мы спорили, очнулся наш пассажир.
— Пусть он решает, — сказал я. — Попав сюда, закатане знали координаты для полета с какой-то планеты. И если он помнит их, мы сразу полетим на его базу. Во всех отношениях это лучший выход…
Я совсем не был уверен, что сильно раненный чужеземец сможет помочь нам с выбором пути. В то же время возвращение на Лилестан было для меня возвращением к еще большим неприятностям. Кто поверит нашему рассказу о чьем-то налете на лагерь, если он умрет и мы привезем лишь его труп? На нас могли возложить ответственность за этот рейд. Чем старательнее я пытался найти выход из этой ситуации, тем мучительнее становились мои размышления. Похоже, что с тех пор как я взял изначальный камень из тайника в комнате отца, для меня не произошло ничего хорошего, а каждый поступок, который я совершал в стремлении к успеху, только еще глубже погружал меня в неприятности.
Иит сбежал вниз по трапу гораздо быстрее нас. И, когда мы зашли в каюту, он уже сидел в изголовье кровати, которую мы соорудили для раненого чужеземца. Тот немного повернул свою забинтованную голову и смотрел своим здоровым глазом на мутанта. Было ясно что они телепатически общались. Но длина волны их мыслей не совпадала с моей, и, когда я попытался послушать их, то услышал только бессмысленный гул, похожий на невнятное бормотание в дальнем углу комнаты.
Когда я стал рядом с Иитом, закатанин посмотрел вверх, и его взгляд встретился с моим.
— Зильрич благодарит тебя, Мэрдок Джорн. — Его мысли были полны чувства собственного достоинства. — Этот малыш сказал, что ты телепат. Как случилось так, что ты пришел прежде, чем жизнь покинула меня?
Чтобы Рызк слышал нашу беседу, я ответил вслух и коротко рассказал о том, как мы подслушали план нападения, и зачем попали в янтарный мир.
— Мне повезло, что ты так поступил, но плохо для моих товарищей, что ты не сделал этого раньше. — Теперь он тоже говорил на бейсике. — Ты прав, они действительно украли сокровища, которые мы нашли в усыпальнице. Это очень богатая находка, свидетельствующая о существовании в древности не известной до сих пор цивилизации. Так что ценность всей находки значительно выше чем продажная цена отдельных предметов — это бесценное знание!
Я мог понять эмоции, с которыми он произнес последние слова — с таким же воодушевлением я говорил о камнях без дефектов.
— Они продадут сокровища состоятельным коллекционерам, которые спрячут эти предметы подальше от посторонних глаз. И знание будет утеряно!
— Ты знаешь, куда они все увезли? — спросил Иит.
— На Блуждающую Звезду. Так что это все же не просто легенда. Там есть покупатель, который уже дважды покупал у них такую добычу. Мы пытаемся найти того, кто предает нас этим вонючим жукам, но до сих пор ничего о нем не знаем. Куда вы сейчас меня везете? — резко сменил он тему разговора неожиданным вопросом.
— С теми координатами, что есть у нас, мы можем вернуться только на Лилестан. Давай мы отвезем тебя туда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов