А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Едва миновав несколько городских кварталов, Тарас сразу же убедился в своих подозрениях. Несмотря на присутствие армии спартанцев, обитатели Дельф целыми семьями покидали их. Навстречу «артиллеристам» двигались груженные всевозможным скарбом, явно впопыхах, телеги и навьюченные лошади. Те из жителей, кто был победнее, тянули за собой упиравшихся ослов с мешками на спине. Остальные тащили добро на собственном горбу, ничего не желая оставлять персам.
– Похоже, здесь никто не верит в нашу победу, – горько усмехнулся Тарас, посмотрев на Темпея. Врачеватель, проводив взглядом очередного горожанина с ослом, ноги которого подгибались от наваленной на холку тяжести, лишь вздохнул, промолчав. Зрелище было не из приятных.
К тому моменту, когда телеги с баллистами вслед за авангардом копейщиков миновали почти все кварталы нижнего города, Тарасу стало казаться, что город уже вымер. Настолько пустыми и безжизненными были улицы Дельф. А ведь, судя по недавним рассказам проводника, здесь должно было находиться множество гостей из других полисов, желавших не только посетить храмы, но и насладиться театральным действом. Времена развлечений для здешних обитателей, похоже, миновали. Спартанцы входили в пустой город.
– Кого же мы будем защищать? – невольно вырвалось у Тараса, когда он, пройдя три стадии по пустынным улицам, встретил лишь несколько бродячих собак. Вокруг было так тихо, что он слышал лишь ветер, гонявший по улицам пылевые облака.
Наконец, они вышли в последние ворота и оказались на небольшом поле у стен города, где стояло спартанское войско. Приблизившись, Тарас увидел палатку царя, у которой происходил какой-то совет. Там, облаченный в красный плащ, стоял сам Леонид, полемархи и еще несколько незнакомых Тарасу людей, в основном седовласых старцев.
– Отведи обоз вон на тот край поля и поставь палатки, – приказал Тарас Пентарею, – отдыхайте, а я пока схожу к царю.
Сразу по прибытии в Дельфы Тарас должен был явиться с докладом к Леониду. Но, увидев у его палатки собрание, даже остановился, не решаясь побеспокоить царя. Разговор шел, похоже, серьезный и на «высоком уровне». Эти бородатые старцы в белых гиматиях явно не принадлежали к числу нищих просителей, с которыми царь Спарты не стал бы даже разговаривать. Это были либо отцы города, либо жрецы Аполлона. Последнее показалось ему более вероятным.
Но царь сам заприметил его и жестом приказал приблизиться.
– Ты прибыл, Гисандр, – кивнул он, – это хорошо. Останься с нами и послушай, о чем говорит благочестивый Эврип.
От Тараса не ускользнуло, как тень промелькнула по лицам полемархов. Его, вчерашнего солдата, сейчас поставили в один ряд с полемархами, знатнейшими спартанцами. Но раз царь приказал остаться, Тарас остался, хотя и почувствовал себя безродным выскочкой. «А впрочем, – успокоил себя Тарас, осторожно рассматривая жрецов, – какой же я безродный. Это там, в прошлой жизни, еще мог таким считаться. А здесь у меня папа геронт. Так что, господа полемархи, придется потесниться. Мне тоже хочется побыть на Олимпе».
– Так вот, храбрейший Леонид, едва пришли известия о том, что персы близко, мы вопросили оракула, спасать ли нам храмовые сокровища или вывезти в другую страну, – вновь заговорил Эврип, высокий бородатый мужчина в длинном белом гиматии, расшитом понизу золотой нитью. При ближайшем рассмотрении он оказался довольно крепким старцем, который твердо стоял на ногах. И голос его звучал уверенно, но немного грустно.
– И что ответил вам Аполлон? – уточнил царь.
– Он ответил, что сам позаботится о своем достоянии. Тогда дельфийцы, получив такой ответ, стали заботиться о собственном спасении, – произнес Эврип и, указав на опустевший город, даже повернувшись в том направлении. – Многие отослали жен и детей через пролив в Ахайю, имущество отнесли в Корикийскую пещеру, а сами укрылись на склонах Парнаса.
Сказав это, Эврип отвернулся от города и вновь посмотрел на царя Спарты, добавив:
– Некоторые еще раньше сбежали в Амфиссу, что в земле локров.
– Это решение настоящих глупцов, – усмехнулся Леонид. – Амфисса на два дня пути ближе к армии Мардония и локры ее не защитят. Персы захватят эти земли раньше, чем появятся здесь.
– Это не все, царь, – проговорил Эврип, оглянувшись на своих спутников, – едва пришли первые вести о приближении персов, еще задолго до твоего прибытия с войском, как в Дельфах произошло множество знамений.
В голосе Эврипа появился священный трепет.
– Вот, пожалуй, самое примечательное из них. Пять дней назад прорицатель по имени Акерат заметил, что хранившееся в храме священное оружие Аполлона, которого никто не мог касаться – ведь это лук и стрелы бога, которыми он убил Пифона, – вдруг оказалось лежащим на земле у ворот храма. Он понял, что бог защитит город, и тотчас отправился рассказать об этом чуде всем, кто еще остался в Дельфах.
– Но нашел лишь немногих, – закончил за него царь, – что же, Аполлон дал нам знак, что не оставит этот город. А значит, его сила увеличит мощь спартанского войска. Трусы пусть убираются отсюда куда хотят, а мы останемся, и будем бить персов до тех пор, пока не истребим всех. Спартанцы пришли защищать свои храмы. Таково мое слово и можете передать его всем, кто еще остался в Дельфах.
– Я понял тебя, царь, – ответил Эврип, слегка наклонив голову.
– Персы в двух днях пути. Сегодня же мы начнем готовиться к битве, – сообщил Леонид жрецам и всем остальным.
– Я отправляюсь в храм, чтобы совершить жертвоприношение, – сказал на это Эврип, заканчивая разговор.
Сев на повозку, жрецы удалились в город. «Похоже, путь у них неблизкий, – подумал Тарас, вновь разглядывая склоны Парнаса, – им надо проехать весь город, затем подняться по серпантину над пропастью почти до самой вершины. Ведь храм-то вон он, рядом с рощей лавровых деревьев».
От созерцания окрестных видов его отвлек окрик Леонида.
– Гисандр, ты немедленно отправишься в горы искать лучшее место для своих… машин, – приказал царь, – они должны стоять так, чтобы не мешать действию наших гоплитов.
– Уже решено, где мы будем биться? – уточнил Тарас, разглядывая холмы перед городом.
– Да, – ответил Леонид, – мы выстроим фалангу на перевале и перегородим оба скальных прохода чуть ниже.
– Немедленно отправляюсь, – кивнул Тарас. – К вечеру место будет выбрано.
– Времени мало, – ответил царь. – Поторопись.
Тарас поклонился и отошел от царской палатки, скользнув напоследок взглядом по лицам гордых полемархов. С ними то все было понятно, бери мору, выстраивай и веди в бой. А у Тараса была задача посложнее. Нужно было расположить свои орудия так, чтобы истребить максимальное количество персов и своих не положить в этой свалке.
«Ну да ладно, – подбодрил себя Тарас, вышагивая к палаткам своих периеков, и даже пошутил, – не боги горшки обжигают, им Темпей помогает».
Спустя полчаса, наскоро перекусив вяленым мясом, сыром и хлебом, – он ведь даже не отдохнул, как следует, – Тарас в сопровождении тридцати «спецназовцев» и Пентарея с десятком лучников, вышагивал в сторону перевала. Взял он с собой и врачевателя, как тот не скулил и не пытался остаться в лагере, ссылаясь на дикую усталость.
– Ничего, потерпишь, – перед самым выходом успокоил его Тарас, поправляя ножны меча. – А кто будет склоны осматривать на случай, если их тоже подрывать придется. У тебя, кстати, еще горшки остались с взрывчатой смесью?
– Всего два, – сообщил Темпей, вздохнув, – все остальные ушли на подрыв Фермопильского ущелья.
– Маловато, конечно, – слегка расстроился Тарас, перекидывая через плечо красный плащ и скрепляя его на груди медной застежкой, – но, ничего не поделаешь. Придется использовать только в крайнем случае.
Через несколько часов они были у скальных проходов. Приблизившись, Тарас увидел две расщелины в скале, по которым уходили в сторону соседней Локриды-Озольской две широкие проезжие дороги, соединяясь на той стороне.
– Отряд человек двадцать по фронту спокойно перегородит каждую расщелину, – резюмировал Тарас, проходя насквозь этот участок по одной из дорог.
– Впрочем, Леонид уже позаботился об этом, – заметил он, когда увидел с той стороны отряд спартанцев числом не меньше двух лохов. А когда он разглядел среди командиров эномотий, собравшихся сейчас вместе и что-то обсуждавших, Деметрия, то слегка напрягся. У него возникло предчувствие, что выяснение отношений с Деметрием отложено отнюдь не до возвращения в Спарту. Но Деметрий, тоже заметивший его, не подал виду, словно вообще был с ним не знаком.
Обменявшись приветствиями с командиром этого поста, Тарас сообщил ему о приказе Леонида и был беспрепятственно пропущен со своими людьми. Дальше в сторону перевала уходила лишь одна дорога, зажатая скалами. Зато она была гораздо шире. По всему было видно, что ею часто пользуются путники и торговцы.
– При желании здесь можно пустить конницу, – продолжал рассуждать сам с собою Тарас, поднимаясь вверх по каменистой дороге, которая становилась все круче.
– Мы можем расставить лучников вдоль склона, – осторожно предложил Пентарей, тоже занятый выбором позиции для своих стрелков, – вот здесь и там за валунами есть неплохие места для засады. Даже пехотинцы туда не сразу доберутся, а конница и подавно.
– Может быть, ты и прав, – кивнул Тарас, поразмыслив над словами периека, чем очень удивил его, – место выбрано неплохо. Часть лучников мы здесь поставим и даже гастрафетчиков, но это не главная позиция. Скоро начнет вечереть, а нам до заката надо найти место для баллист.
Они поднимались еще почти три часа по серпантину, пока не оказались у самого перевала, где Тарас тоже разглядел красные плащи спартанцев. Армия царя Леонида заняла все подступы к Дельфам, так что персы уже не могли появиться здесь неожиданно. К тому моменту Темпей едва мог идти. Он долго скулил и, в конце концов, даже осел на придорожный камень.
– А ну вставай! – набросился на него Тарас. – Мы еще не нашли нужное место.
– Простите, господин Гисандр, – взмолился раскрасневшийся врачеватель, – но я еле дышу.
– Ты тоже спартанец, значит, должен терпеть, – отмахнулся Тарас, кладя ладонь на рукоять меча, – вставай, или я заколю тебя прямо на месте.
– А вы оставите меня в живых, если я скажу вам, что нашел место? – произнес Темпей, вскидывая руку и не дожидаясь ответа, добавил: – Вон на той площадке можно поставить баллисты.
Тарас развернулся в указанном направлении, позабыв про меч.
– С нее как раз можно забросать перевал горшками, – послышался из-за спины усталый голос врачевателя, – достанет даже через головы наших гоплитов, если царь решит выстроить здесь фалангу. А если она отойдет чуть назад и почти станет вровень, то персы вообще будут как на ладони.
Несколько секунд Тарас изучал площадку у перевала и сразу понял, что Темпей был прав. Даже отсюда было видно, что место отличное.
– Ладно, – смилостивился Тараса, – отдохни немного. Мы тебя заберем на обратном пути. Остальные за мной.
Темпей испустил радостный возглас. А Тарас, прихватив с собой весь отряд, стал подниматься выше, чтобы лучше рассмотреть будущую позицию. Здесь ничего нельзя было упустить из виду. Слишком велика цена ошибки.
Вначале Тарас поднялся до перевала, чтобы окинуть взглядом подступы к месту предстоящего сражения и поговорить со спартанцами, уже занявшими там оборону. То, что он увидел, не слишком его обрадовало. Перевал со стороны Локриды был широким и легким для подъема, а почти сразу за ним находился еще один перевал, за которым виднелась протяженная горная гряда. Добравшись сюда, персы могли подниматься довольно широким фронтом. Правда, на самом перевале им пришлось бы сузить линию атаки до сорока человек. Примерно двести спартанцев сейчас охраняли его, ожидая подхода основных сил завтра к утру.
– Есть ли обходные тропы? – поинтересовался Тарас, наученный опытом Фермопил, у командира гоплитов.
– Нет, – ответил спартанец, – все местные жители пользуются только этой дорогой, когда хотят попасть в Амфиссу.
– Это хорошо, – кивнул Тарас, – значит, персы не смогут нас окружить.
– Только если обойдут всю горную гряду и дойдут до берегов Коринфского залива, – кивнул спартанец, – или пробьются к нам в тыл.
– Персы слишком торопятся, – заметил на это Тарас. – Они и так потеряли много времени у Фермопил. Так что, думаю, они будут пробиваться здесь. Им нужны Дельфы. Они пойдут дальше обходным путем, только если не смогут пробиться здесь.
– Мы не пустим их в Дельфы, – уверил его командир охранения.
– Не пустим, – подтвердил Тарас и поспешил обратно.
Скоро должно было стемнеть. В горах ночь наступала быстро. Но Тарас успел осмотреть свои позиции. Это было небольшое плато, способное, однако, легко вместить все имевшиеся баллисты, а также почти сотню солдат, и возвышавшееся метров на пятнадцать над перевалом со стороны Дельф.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов