А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Такого цветка у меня ещё нет. – Она осторожно вытянула из земли вместе с корнями маленький звездообразный цветок и уложила его в пластиковый пакет. – У них один длинный корень вместо разветвленной корневой системы, поэтому их так легко выдергивать. А стебель жесткий, вот они и стоят прямо. Можно хоть весь холм ободрать.
Округлая тень внезапно накрыла стоявших на коленях Лунзи и ботаника.
– Здесь стоит осмотреть не один только луг, доктор. – Из-за корабля появился Дондара с двухместными санями. – Вам выпала редкая возможность.
Не найдется и двенадцати разумных существ, которым посчастливилось увидеть эту красоту. Идемте. – Он поманил Лунзи в сани. – Мне надо сделать несколько измерений. Можете слетать со мной.
Напомнив себе о данной в подпитии клятве доверять индивидуумам независимо от их принадлежности к той или иной группе, Лунзи встала и отправилась следом за ним. Элесса тоже выпрямилась. Казалось, она хотела что-то сказать, но передумала. Лунзи вопросительно посмотрела на неё, но девушка состроила мину, которая означала: «Ну что я тебе могу сказать?» Во время долгого перелета Лунзи успела поделиться с ботаником своими сомнениями, и Элесса только повторила утверждение, что Зебара и прочие разведчики – это подвид особый.
Лунзи только диву давалась, когда они с Дондарой преодолели силовое поле купола и полетели над лугом. Менее чем в полумиле ландшафт резко менялся. За холмом, что возвышался над озером, земля сделалась совершенно иной. Листва деревьев была здесь не столь густа, да и растительность пореже. Вода омывала изъеденные ветрами скалы, пестревшие красно-коричневыми пятнами окиси железа, плескалась в тихих заводях. Друзы пирита на поверхности скал блистали в лучах послеполуденного солнца. Лунзи случайно заметила в глубине озера какого-то водного обитателя, тотчас же скрывшегося за валунами. В отдалении виднелись холмы, покрытые лесом, но с лысыми верхушками.
– Тут словно граница пролегает, за которой может оказаться целый новый мир, причем совсем другой, – радостно поделилась впечатлением Лунзи, ерзая на сиденье саней, чтобы лучше видеть.
Дондара активировал свой защитный пояс и подал пассажирке знак, чтобы она сделала то же самое.
– Здесь другая континентальная плита, чем на посадочной площадке, – пояснил он, шлепаясь на воду.
Лунзи последовала за ним. Геолог указал на магматические породы, которые подтверждали его теорию, и даже любезно помог ей обойти огромный валун, в промоинах которого стояли лужи.
– Некогда это было частью материка, который лежит за океаном к северу отсюда. Он смещался несколько миллионов лет. Эта плита более хрупкая. Но тут есть свои формы жизни. И весьма интересные. Идите-ка сюда! – Дондара указал ей на полость в скале.
Лунзи заглянула в дыру. Она была настолько гладкой, что вполне можно было предположить, что её проделал лазер.
– А что там внизу?
– Весьма забавный вид ракообразных, обитающих в теплой воде. Они вылезут только в том случае, если небо будет сплошь в облаках. Но когда встаешь над норкой, они и думают, что облачно.
Заинтересовавшись, Лунзи наклонилась пониже.
– Смотрите, только наберитесь терпения. – Дондара присел на сухой выступ поблизости. – Выключите ваш пояс, а не то они не вылезут. Эти частоты их нервируют.
Лунзи деактивировала пояс и почти сразу заметила в глубине шевеление.
Она встала на колени так, чтобы её тень упала на дырку, и услышала клацанье и шорох – отдаленные, но ясно различимые. И тут прямо ей в лицо ударил фонтан теплой воды. Лунзи отпрыгнула. По её жакету стекала вода.
– Да что же это такое?! – потребовала она ответа, утирая лицо.
Дондара разразился хохотом, так что аж камешки посыпались. Он качался на своем камне взад и вперед, ударяя по скале руками.
– Да просто амброзианский каменный краб! – еле выговорил он, наслаждаясь выражением её лица. – Они всегда это делают, когда что-нибудь закрывает их логово. Амброзия вас окрестила! Ну, теперь вы одна из нас, Лунзи!
Оправившись от неожиданности, Лунзи поняла, что поймалась на одну из самых старых шуточек, и присоединилась к веселью Дондары.
– И сколько же народу клюнуло на ваших «забавных ракообразных»? – подозрительно поинтересовалась она.
«Тяжеловес» был польщен.
– Да все, кроме Зебары! Он почуял подвох и отказался подойти близко. – Дондара ухмыльнулся. – Вы не обиделись?
– За что? Но можете быть уверены, второй раз я не попадусь. Ни на Амброзии, ни где-нибудь ещё, – пообещала Лунзи.
Она была довольна тем, как повела себя: она прошла хитрый тест. Но она все-таки промокла, а воздух был холодным, слишком холодным для такого «легковеса», как она. Лунзи отряхнула руки и рубашку.
– Ну, вы свою порцию уже получили. А дедушку в норе тревожить больше не стоит. Надеюсь, я не оскорблю вашей чувствительности «легковеса», если посоветую сесть в сани и вернуться на корабль. – До Лунзи начало доходить, что только такого утешения и можно дождаться от одного из членов команды Зебары. – А я ещё должен снять несколько температурных показателей в горячем источнике. Упражнение в ходьбе мне только на пользу пойдет. Рация у меня есть. – Сердечно помахав Лунзи рукой, огромный человечище зашлепал по воде.
Она активировала двигатель саней, чтобы перелететь через холм назад к кораблю. Ровно на полпути она нашла убедительное объяснение этому маленькому происшествию. Дондара провел её через «крещение» точно так же, как, вероятно, и всех прочих на разведчике… просто находя удовольствие в своей невинной шутке. Она не обиделась и не просила пощады. Но он обошелся с ней без снисхождения, если принять в расчет некоторые проблемы «легковесов», редко замечаемые «тяжеловесами», – вроде предрасположенности к простудам.
– Неужто эти мелкие розыгрыши никогда не кончатся? – говорила она сама себе, ероша постепенно сохнущие волосы.
– Что с вами стряслось? – полюбопытствовал Вир, едва она подлетела достаточно близко для того, чтобы он смог её рассмотреть.
– Дондара окрестил меня на амброзианский манер, – оглянувшись, ответила Лунзи, здоровой рукой прикрывая на груди мокрую, липнущую к телу рубашку.
А пролетая над Элессой, она увидела, что ботаник откровенно смеется. – Ведь вы знали, что он собирается это сделать!
– Прошу прощения, – хихикнула девушка. – Я почти что остановила вас. Он такой мастак на шуточки! А в порядке компенсации я поймала вам змеекошку для ознакомления. Ну разве она не красавица? И такая дружелюбная. – Элесса продемонстрировала пригоршню черного меха.
– Придержите её для меня! – воскликнула Лунзи.
Она спустилась на землю возле корабля. Элесса подбежала к ней и показала обвившуюся вокруг руки змеекошку.
– Самая прелестная форма жизни на Амброзии, – затараторила девушка-ботаник. – Но достаточно прожорливая. На самом-то деле это епархия Брингана, но они так любят внимание, что устоять просто невозможно!
У змеекошки была круглая мордочка с кругленьким носиком и круглыми же ушками, которые бодро торчали из гладкой шерсти. Конечности у зверушки отсутствовали, однако туловище в задней части заметно сужалось, переходя в более тонкий хвост. Вдруг змеекошка открыла ярко-зеленые глаза с круглыми черными зрачками, невыразительно посмотрела на Лунзи и, открыв рот, усаженный двумя рядами зубов-иголок, зашипела.
– Вы ей понравились, – объяснила Элесса реакцию животного, которую Лунзи истолковала явно не правильно. – Погладьте её, она вас не укусит.
И действительно, судя по всему, это доставило змейке удовольствие.
Когда Лунзи провела руками вдоль туловища поразительного создания, она свернулась в клубочек. Лунзи улыбнулась ботанику.
– Отзывчивая, верно? Прекрасное начало для процветания туризма на Амброзии.
Пока Лунзи устанавливала дружеские отношения со змеекошкой, поднялся ветерок, и она решила, что стоит поскорее надеть что-нибудь потеплее, а заодно позаботиться о раненой руке. Хотя Бринган и соединил кости, опухоль ещё не спала: Лунзи чувствовала, что в месте перелома они начинают расходиться.
– Извините меня, ладно? – кивнула она ботанику.
Однако проскользнуть мимо Зебары, стоявшего в открытом люке корабля, Лунзи не удалось. Он приветствовал врача поднятием бровей, не упустив из виду её влажных волос и одежды.
– Дондара брал вас посмотреть на снарка, а?
– Старина снарк приговорил меня к крещению в потоках вод. – Она улыбнулась «тяжеловесу».
– Ты ещё не подняла Флот по тревоге, Флор? – Капитан повернулся к полукруглому пилотскому отсеку. Станция связи занимала другую половину круга. Она была обращена назад и размещалась между телеметрическим отсеком и коридором.
– Конечно подняла, сэр, – отозвалась связист. – А сейчас как раз снимаю послание с маяка. Они подтвердили ваш запрос и отправили к Амброзии «Заид-Даян».
– Кого? Что-то незнакомо мне это название! – прорычал Зебара. Лунзи послышались в его голосе подозрительные нотки.
– Все в порядке, сэр. Корабль только что встал в строй, в первом полете. – Флор решила заступиться за Флот. – Тяжелый крейсер, «Заид-Даян» – 43, как сказано в Регистре, с кучей нового оборудования и вооружения.
– Что? Вот ещё, не было мне печали нянчиться с разболтанной кучкой «легковесных» болтунов… – вздохнул Зебара, протискиваясь в кабину связи и заглядывая через плечо Флор.
Лунзи проскользнула следом за ним.
– А что это тут телеметрия показывает? – полюбопытствовала она, заметив проблеск на экране.
– Не «Заид-Даян» ли это, часом, прибывает? Погодите-ка, а вот и эхо!..
Я вижу две точки… – Зебара отстранил Лунзи громадной ручищей и уселся в кресло телеметриста. – Ого-го!.. Поллили!.. – проревел он. Голос его прокатился над склоном холма. На вершине показалась широколицая светловолосая женщина. Она поспешила к челноку.
– Определи, что это за след, – приказал Зебара. – Это судно ФОП или что? В частности, не новый ли это крейсер?
Капитан уступил место у экрана специалисту, и Поллили уселась рядом с Флор. Телеметристка вгляделась в показания приборов и включила компьютерный анализатор.
– Никоим образом. Это не судно ФОП. След двигателя необычный, слишком большой. Я сказала бы, что это нарушитель.
– Пиратский корабль? – едва услышала свой голос Лунзи.
– А если точно, два! – Лицо Зебары искажала ярость. – Они, должно быть, висели в астероидном поясе или прятались от нас за солнцем. Как скоро они выйдут на орбиту?
– Через час, может, чуть больше. Я здесь поймала ещё следы мощных энергетических орудий, – заметила Поллили, указывая на экран. – Одно из них даёт такую сильную утечку, что для их экипажа это опасно не менее, чем для нас. С академической точки зрения, разумеется, поскольку мы не вооружены вообще.
– Они сядут? – встревоженно спросила Лунзи.
– Сомневаюсь. Если мы можем их видеть, то и они могут видеть нас. Они знают, что здесь, внизу, кто-то есть, правда, не представляют, кто или что это, – ответил Зебара.
– Позвольте указать на маленькую трудность, сэр, – вставила Флор подчеркнуто ровным, даже пониженным голосом. – Они ведь могут избавиться от нас и из космоса. «Заид-Даян» – 43 ещё по меньшей мере в трех днях пути, – добавила она. Цветущее лицо её побледнело. – Они убьют нас, как только поймут, что мы здесь одни. И мы ничего не сможем сделать!
Зебара оскалился, показывая зубы.
Что там говорил Бринган? Когда капитан улыбается по-акульи – берегись?
– Мы сблефуем. Флор, пошли ещё одно сообщение на «Заид-Даян».
Предупреди их, что у нас над Амброзией кружат два пиратских судна. Скажи, чтобы шли по возможности более коротким путем. Если они не поторопятся, от нас только и останется, что кратер на поверхности планеты. А мы будем увиливать до последнего, сколько сможем.
– Но как? – растерянно спросила Лунзи, всеми силами желая, чтобы это прозвучало так же спокойно, как и слова Зебары.
– А это, доктор, мы и должны придумать. Флор, ты передала? Отлично.
Теперь включай общий канал связи и созови команду на совет.
Когда все собрались в кают-компании, Зебара обратился к подчиненным:
– Я хочу услышать все ваши хоть сколько-нибудь полезные мысли по поводу того, как нам удержать пиратов подальше от планеты.
– А не могут эти вспышки означать что-то иное? – прочистив горло, осведомился Бринган.
Зебара ответил коротким лающим смехом.
– Они не отвечают на приветствие, а в наших архивах нет ни одного объекта, который бы соответствовал их характеристикам. И то, что у них утечка, отнюдь не способствует добрососедским отношениям. Думайте, друзья мои. Думайте как следует. Как же нам провести их?
– Никаких черных ящиков, вы говорите? – спросил Вир, тощий человек с прямыми черными волосами. Лицо его было сурово.
Флор покачала головой:
– Они, должно быть, давным-давно отключены.
Ни один законопослушный корабль не вышел бы в космос без черного ящика, связывающего систему контроля и двигатели и передающего идентификационные сигналы автоматически.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов