А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

Лестер Дель Рей

Полиция вашей планеты


 

Тут находится бесплатная электронная фантастическая книга Полиция вашей планеты автора, которого зовут Лестер Дель Рей. В электроннной библиотеке fant-lib.ru можно скачать бесплатно книгу Полиция вашей планеты в форматах RTF, TXT и FB2 или же читать книгу Лестер Дель Рей - Полиция вашей планеты онлайн, причем без регистрации и без СМС.

Размер архива с книгой Полиция вашей планеты = 101.62 KB

Полиция вашей планеты - Лестер Дель Рей => скачать бесплатно электронную фантастическую книгу


ПОЛИЦИЯ ВАШЕЙ ПЛАНЕТЫ
перевод Г. Максимюк

Глава 1
Десять пассажиров, не считая водителя и Брюса Гордона, находились в
маленьком автобусе, регулярно курсирующем между марсианским космодромом и
космопортом.
Развалившись на сиденье, Брюс лениво разглядывал красно-желтые дюны.
Невольно прислушиваясь поначалу к рассказу водителя о странных
отверстиях, наблюдаемых исключительно с Земли, Гордон довольно быстро
потерял интерес к разговору. Множество фактов доказывало, что эти отверстия
являются самой настоящей мистификацией, неким оптическим парадоксом.
Автобус остановился, Брюс покинул его последним.
Он оглянулся на замерший посреди поля корабль, затем взгляд
переместился на город, центральную часть которого покрывал биокупол, и
только после этого Гордон разорвал свой билет в один конец на мелкие
кусочки. Пятнадцать желтых клочков усеяли землю у его ног - годы,
посвященные карьере... Чуть более двух из них были отданы работе в полиции.
Следом четыре года бессмысленной ходьбы по кругу, зализывания ран. Затем
еще два, потраченных впустую в бессмысленной попытке стать профессиональным
игроком: несметных богатств Гордон не приобрел. Оставшиеся кусочки отмечали
его деятельность в качестве специального корреспондента полицейской
хроники, ставшего известным благодаря разоблачительным статьям о коррупции
в правительстве. Он раскопал даже скандал на Меркурии! После этих
публикаций ему четко разъяснили неправильность позиции: почему он решил,
что может печатать все, что вздумается? Гордона проводили до космодрома,
напоследок еще раз предупредив о невозможности возвратиться без особого
разрешения.
- Самым приятным было бы увидеть, как тебе выпустили кишки, -
представитель Службы безопасности не скрывал своего презрения. - Создание
такой сложной системы, как Солнечная Федерация, не проходит гладко, но
вовсе не предполагалось, что население должно быть об этом информировано.
После кражи секретных материалов для тебя нет места на Земле. Тем не менее
ты отправляешься на Марс, а не в шахты Меркурия, если...
Какая неопределенность заключалась в этом "если"!
Предчувствие опасности заставляло Службу активизировать поиск тех,
кто - по разным причинам - готов был выполнять любые их распоряжения.
Гордон не имел особого выбора. Добросовестная работа предполагала
возвращение на Землю, в противном случае его ждал Меркурий. Третьего не
дано.
- Почему вы вдруг решили, что я стану шпионить на Службу безопасности?
- А почему бы и нет, Гордон? Целых шесть лет ты был шпионом
скандальной газетенки. Отчего бы теперь не поработать на нас?
Коммивояжер, один из пассажиров автобуса, с любопытством наблюдал за
тем, как Гордон расправлялся со своим билетом.
- Впервые здесь?
Брюс кивнул, мысленно занося того в собственный каталог, в
соответствии с его социальным статусом, деловыми и личными качествами.
Коммивояжер представлял собой нечто среднее между трудолюбивым мелким
торговцем и ничтожным жуликом, причем весьма надоедливым и неинтересным.
- Проводя на Марсе довольно много времени, я регулярно рискую жизнью,
попадая в космопорт. Не понимаю, почему Конгресс не займется его очисткой.
Бизнес есть бизнес, и лучше им заниматься под биокуполом, нежели снаружи.
Когда я был здесь последний раз, за пределами купола обнаружили целую
банду, торговавшую человеческим мясом.
Проворчав себе под нос кое-что о человеческой глупости вообще и
коммивояжерской в частности, Гордон вспомнил, что читал в газете о
бедолагах, которые от полнейшей безысходности питались трупным мясом, чтобы
не умереть голодной смертью; об истории владельца обувного магазина - он
решил поправить свои денежные дела в игорном зале. В газете не сообщалось,
что стало с семейством неудачника после того, как его повесили.
Мысли Гордона переключились на азартные игры. Пластиковые карты можно
было использовать максимум еще неделю и, играя аккуратно, делать ставки.
Если игровые столы здесь старой конструкции, такой же, как на Земле, есть
вероятность выигрыша. А затем... Почему бы не открыть собственный игорный
клуб?
От размышлений Брюса отвлек голос толстяка.
- ...Мамаша Кори. Ноториус - самое отвратительное место на Марсе,
можешь мне поверить. Даже полицейские боятся ходить туда. Видишь? Там,
слева.
В полумиле от биокупола Гордон увидел неровные очертания строения.
Бывший ракетный ангар стал временным пристанищем для первых поселенцев
Марса.
Интересно, будет ли Служба безопасности отслеживать весь путь его
передвижения. Эврика! Он знает, как действовать и с чего начинать.
Городской автобус в очередной раз свернул в одну из узких улиц. Брюс
вскочил, рванулся вперед и, схватив за плечо водителя, жестко приказал:
- Останови!
- Не сходи с ума, дурень, - водитель сбросил руку с плеча и пристально
посмотрел на Гордона. - Что ж, это твоя жизнь, неудачник. В твоем
распоряжении пять минут, чтобы надеть защитный комбинезон и шлем, -
предупредил он, нажимая на кнопку остановки.
Большего и не требовалось. Брюс быстро застегнул комбинезон из легкого
прозрачного пластика, повесил сумку на плечо. Пара минут потребовалась на
включение портативного компрессора и проверку передатчика.
Как только Гордон вышел из автобуса, дверь сразу же захлопнулась за
ним, и машина уехала.
Не оглядываясь по сторонам, Брюс поспешил к развалинам дома Мамаши
Кори. В этой части Марса, пропахшей отбросами, нечистотами и бедностью,
никогда не появлялся репортер с камерой. Непристойно ругались тощие дети с
огромными глазами на мрачных лицах, заполонившие улицу. Поворачивая за
угол, Брюс услышал сначала пронзительные крики, а потом увидел толпу зевак,
которая окружала мужчину, избивавшего толстую женщину, очевидно,
собственную жену.
Двое полицейских в обычной форме, только без касок, прошествовали
мимо, не обращая внимания на дерущихся.
Брюс сам вырос в трущобах, но даже он был поражен увиденным: здесь все
указывало на приближающийся печальный исход. Гигантские атомные станции
добывали кислород из красных песков, но в небольших количествах, поэтому
скафандр и шлем были жизненно необходимы, хотя для беднейших слоев
населения недоступны.
Улицы постепенно пустели; здания выглядели все более и более
мрачно-запущенными.
Впереди вырастала громада дома Мамаши Кори - уродливый полуцилиндр из
металла и местного кирпича. Плакат на стене "Аварийное состояние" был весь
изорван в клочья, словно в насмешку над официальным извещением.
Звонок отсутствовал. Гордон ударил ногой в дверь, подождал и ударил
снова. Затем достал нож и начал ковырять обшивку вокруг замка в поисках
блокировки. Внезапно дверь распахнулась, и Брюс шагнул вперед.
- Ты не имеешь права ломать мой замок, - раздался голос из темноты.
- Надо отзываться, - огрызнулся Гордон.
Вспыхнул тусклый свет, и глазам Брюса предстало пустое помещение с
грязными стенами, посреди которого замерли четверо парней, готовые
броситься на чужака.
- Спокойно, мальчики. Оставайтесь на местах. Он здесь один, -
продолжил тот же голос. - С чем пришел, незнакомец?
- С решением правительства о моем пребывании под биокуполом. Для
начала мне надо освоиться здесь как можно скорее. Да, кстати, моим братом
был Ленни Гордон.
Это соответствовало действительности, однако он не видел своего брата
с того момента, когда Ленни уличили в десятом убийстве и в виде подарка на
двадцать первый день рождения вынесли судебный приговор.
Если Гордон не ошибся и попал в место, ничем не отличавшееся своими
порядками от подобных на Земле, то здесь ему смогут помочь. Судя по всему,
он правильно рассчитал. Из темноты возник толстый человек с серым
тестообразным лицом и седыми, клочковатыми прядями волос на лице и голове.
- Кого-то ищешь здесь?
- Мамашу Кори.
- Он перед тобой. Что желаешь: спать на полу, мечтая о койке, или
получить отдельную комнату в полное распоряжение?
После непродолжительного спора Мамаша Кори вытолкнул из холла четырех
ворчавших парней. Судя по всему, деньги Гордона произвели большее
впечатление, чем репутация его брата.
- Пойдем, оценишь, - предложил Кори.
Это была жутко грязная комната с кроватью без постельного белья, роль
стула исполняло перевернутое ржавое ведро. Маленькая цистерна с несвежей
водой заменяла водопровод, давно пришедший в негодность.
- Дверь запирается? - поинтересовался Гордон.
- Зачем? Достаточно одного слова Мамаши Кори, и никто сюда не войдет.
Так-то вот. Привыкай, парень.
Гордон метнул сумку на кровать и осмотрелся. Комнату, пожалуй, можно
привести в порядок, а теперь пора перекусить. С собой он захватил
термокапсулы, и теперь, доставая их, Гордон вытащил из сумки колоду карт.
Пока Гордон снимал комбинезон, Мамаша Кори не сводил с нее глаз.
- Где в округе можно перекусить? - обратился Брюс к Кори, который
настолько заинтересовался картами, что даже высунул от напряжения язык.
- Что? А, есть одно местечко в десяти кварталах отсюда. - Мамаша Кори
взял колоду карт и стал пристально ее разглядывать, мрачнея все больше и
больше. - Две колоды - такие же, или наподобие этих, я приобрел у
контрабандистов почти тридцать лет назад. Убери их подальше. - Он печально
покачал головой и вернул колоду Гордону. - Я помогу тебе. И помни, что бы с
тобой ни случилось, Мамаша Кори - твой первый друг.
Кори заковылял прочь, подняв за собой волну жуткой вони. Гордон шел
рядом, погруженный в свои мысли о дальнейших действиях на Марсе. Он заметил
блондинку только тогда, когда она уже входила в одну из комнат, и уже хотел
пойти за ней, но вовремя вспомнил, что находится на Марсе. Плюнув с досады,
Брюс бросился вслед за Мамашей Кори.

Глава 2
Спустя десять дней Гордон решил отправиться в заведение Толстяка.
Разношерстная толпа заполняла помещение, напоминавшее амбар, вдоль одной из
стен которого тянулась стойка бара, а все свободное пространство было
занято разнокалиберными старыми столами. Воздух был наполнен запахом давно
не мытых тел, дешевой парфюмерии, вонючих местных сигарет.
Крупье, маленький сморщенный человечек, лихорадочно облизывал губы,
его глаза, не отрываясь, смотрели на нож, спрятанный в рукаве Гордона.
Рулетка начала замедлять ход и наконец остановилась; шар дрожал в
лунке.
- Опять выиграл двадцать первый. - Крупье толкнул жетоны через стол
Гордону с таким видом, как будто оплачивал их из собственного кармана. -
Делайте ваши ставки.
Брюс поставил опять на то же число. Крупье, обливаясь потом от
напряжения, с большой силой раскрутил колесо.
От неудобной позы у Гордона заболели ноги, но он не изменил своего
положения. Крупные капли пота стекали по лицу крупье: он понимал, что
необходимо нажать кнопку вызова, находящуюся под столом, чтобы доказать
свою преданность Толстяку Эллеру, но его взгляд неизбежно наталкивался на
нож Гордона.
Рулетка остановилась, шар немного поколебался и опять опустился в
лунку под номером двадцать один. Маленький человечек мучительно долго
отсчитывал фишки дрожащими руками, прежде чем подвинуть их Гордону.
Потянувшись за фишками, Брюс сменил напряженную позу, от которой уже
невыносимо болели ноги. Крупье заерзал, и, не раздумывая ни секунды, Гордон
достал нож и провел его лезвием в дюйме от плеча крупье.
- Бог с тобой, - кивнул тот. - Я не жадный.
Напряжение в игре достигло наивысшей точки. Гордон понимал, что в его
силах подчинить слабохарактерного крупье, а вот справиться с возбужденной
толпой... Здесь были ночные жители Марсопорта: космонавты, опоздавшие на
свои корабли; романтики, приехавшие сюда в погоне за призрачной мечтой и
оставшиеся ни с чем; обанкротившиеся владельцы магазинов, пытавшиеся
успешной игрой поправить дела; проститутки и мелкие жулики.
Гордон проследил за направлением взглядов и увидел направлявшегося к
нему Эллера, кислая физиономия которого отчетливо выражала два чувства -
явное неудовольствие от происходящего и решимость что-то предпринять.
Гордон перехватил удобнее нож в ладони. Толпа замерла. Толстяк остановился,
с презрительной ухмылкой вытащил пачку банкнот и швырнул их крупье.
- Отдай ему, - прорычал он. - Пусть убирается!
Неужели удастся покинуть это заведение без проблем?
Толстяк некоторое время мрачно наблюдал за ним, потом резко повернулся
и окликнул кого-то в толпе. Брюс замер, почувствовав движение за спиной.
Неожиданно он поймал в толпе предостерегающий взгляд. Девушка, которую он
мельком видел во владениях Мамаши Кори, похожая на белокурого ангела,
правда, несколько облинявшего, - пристально смотрела на него. Пышные
волосы, пухлые губки, соблазнительная фигура - она выглядела довольно
привлекательно, особенно рядом с окружавшими ее женщинами.
С трудом отведя глаза от девушки; Гордон переключил свое внимание на
Эллера и сделал шаг назад, готовясь к удару. Секунду спустя Брюс убедился,
что девушка не зря пристально рассматривала его. Воздух со свистом рассек
какой-то предмет - и тут же на плечи и голову Гордона обрушились удары.
Реакция оказалась мгновенной. Резко взмахнув ногой, он пяткой ударил по
голени притаившегося за ним противника. Затем, выхватив нож, направил его
острие в живот стоявшего напротив него человека. Тот издал ужасный крик и
попытался уклониться от удара. Ему это почти удалось; лезвие оставило на
его животе неглубокий, но длинный кровавый след.
Бандит хрипло вскрикнул и рухнул к его ногам. Путь был свободен. В два
прыжка Гордон преодолел критическое расстояние и оказался за дверью.
Снаружи его встретила обычная марсианская ночь. На большей части улицы
освещения не было, и сторона, где находилось заведение Толстяка, оставалась
в тени. Гордон заскочил в ближайший дом и, прикрыв дверь, стал в щель
наблюдать за происходящим. Толстяк и его приятели тем временем показались
на улице. Гордон метнул платок, в который для утяжеления по углам ввязал
монеты, в стенку рядом с углом дома. Ударившись о стенку, платок с глухим
стуком упал на землю, подняв облако пыли. Реакция Толстяка была мгновенной:
- Он за углом! Стреляй, как только увидишь этого мерзавца!
Гордон резко отшатнулся в тень, чтобы преследователи случайно не
заметили его.
Поиски оказались безрезультатными, и бандиты повернули обратно. Резко
хлопнула дверь, что явилось для Гордона своеобразным сигналом к действию.
Брюс опустился на колени и начал медленно отползать за угол, в темную
аллею, то и дело натыкаясь на кучи отбросов.
Через некоторое время он, почувствовав себя увереннее в темноте, встал
на ноги. Набитые деньгами карманы приятной тяжестью отзывались при каждом
шаге. Может, вернуться в центр и поселиться в хорошей гостинице?
Брюс тут же отказался от этой затеи: он не был соответствующим образом
одет, к тому же проживание у Мамаши Кори давало немалые преимущества.
Выигранные Брюсом деньги имели больше шансов сохраниться именно в таком
месте, где протекция человека, подобного Кори, стоила многого.
Гордон пробирался по лабиринту, зажав в руке нож и стараясь привлекать
как можно меньше внимания. Правда, в это время здесь практически никого не
было. Рабочий люд пользовался лабиринтом днем, а сейчас лишь немногие
отважились выйти на прогулку между биокуполом и трущобами. Заплатив
необходимую мзду, Брюс пролез в открывшуюся щель.
Свет от фосфоресцирующих номеров домов и звезд на небе давал
возможность передвигаться, не пользуясь карманным фонариком. Увидев
полицейский патруль, Гордон прошел с ними до поворота и опять остался один.
- Хозяин!
Брюс резко повернулся и выхватил нож.
Перед ним стоял толстый парень около двадцати лет с фонариком в руках,
который лишь создавал видимость освещения. Слегка покачиваясь, незнакомец
низким голосом произнес:
- У тебя кто-то сидит на хвосте. Нужен телохранитель?
Гордон пренебрежительно ухмыльнулся, но... Четыре ножа, воткнутые в
землю наподобие квадрата вокруг ног Гордона, и пятый, блеснувший в руках
парня, заставили поинтересоваться:
- Сколько?
Ножи исчезли с молниеносной быстротой, как только Гордон вложил в руку
верзилы две сотни.
- Спасибо, хозяин, - поблагодарил парень. - Ты об этом не пожалеешь.
Словно в подтверждение этой фразы из темноты тут же появились четверо
парней, вид которых демонстрировал явно недобрые намерения. Брюс чуть было
не пропустил момент, когда в него запустили дубинкой. Выбрав наилучший угол
атаки, он прыгнул вперед и оказался за кольцом окруживших его бандитов.
Отобрать оружие и нож было делом минуты.
- Устрой им ад, хозяин! - завизжал парень, в мгновение ока очутившись
рядом с веером из ножей в одной руке и с тяжелой дубинкой, отнятой у
бандита, в другой.
Времени на обдумывание не было. Надо было действовать. Нагнувшись,
Брюс поднял первый попавшийся камень и метнул в бандитов. Раздался крик, и
один из них выронил дубинку, тут же подхваченную Гордоном. Завязалась
драка. Свет от фонарика, закрепленного на шлеме парня, давал Гордону
возможность видеть место схватки, но постепенно странный помощник стал
отставать, отбивая атаку сзади. Из-за резкого удара в плечо Гордон неловко
перехватил дубинку в левую руку, одновременно продолжая наносить жестокие
удары ногой.
Как всегда неожиданно, в поле зрения Гордона появилась таинственная
блондинка. Впрочем, никто не обратил на нее внимания, и она, опасливо
озираясь, начала медленно удаляться. В это время к Брюсу двинулись двое
громил. От тяжелого, тупого удара по голове он начал медленно оседать на
землю.
Гордон открыл глаза, когда солнце осветило квартал, извещая о
наступлении дня на Марсе. Невзирая на мучительную головную боль, он
осмотрел скафандр и, убедившись, что герметизация не нарушена, уже с
некоторым облегчением огляделся вокруг. Неловко раскинувшись, лежал
вчерашний знакомый с окровавленным лицом, а над ним наклонилась... опять
эта белокурая ведьма! Медленно, чтобы не разбудить задремавшую в голове
боль, Гордон поднялся и набросился на блондинку сзади. Прерывисто дыша, она
повернулась к Брюсу. Блеснул нож, мгновенно оказавшийся в ее руке. Крепко
сжав запястье девушки, Брюс заставил разжаться ее пальцы и вытащил нож.
Корчась от боли и повизгивая, блондинка извивалась, как змея, в сильных
руках Гордона.
- Будь ты проклят, - прошипела она, - я спасла твою жалкую жизнь!
Брюс точным ударом в челюсть послал девицу в нокаут, а затем обшарил
ее карманы, надеясь обнаружить спрятанные деньги. Увы, обыск ничего не дал,
вернее, дал обратный результат: даже в бессознательном состоянии блондинка
возбуждала его. Может, привести ее в чувство да и... Гордон вовремя
опомнился: лишние проблемы были ни к чему, их и так хватало с лихвой.
- Удачная работа, - наконец пришел в себя "телохранитель". Потирая
ушибленные места, он продолжал с привычной ухмылкой: - Ситуация сложилась
вчера так, хозяин. Они заплатили мне за то, чтобы я остановил тебя, - и я
выполнил это. Ты нанял меня для охраны собственной персоны - и я старался,
как мог. Меня зовут Честный Изер.
- Ладно, честный, рассчитывая друг на друга здесь, на этой вонючей
планете, мы сможем действовать.
Один в поле не воин - это Брюс познал на собственной шкуре. Он положил
нож рядом с блондинкой, кивнул Изеру и направился к Мамаше Кори.

Глава 3
Изер был несказанно удивлен, увидев, что Гордон направился к потайному
входу во владения Мамаши Кори.
- Откуда ты знаешь этот вход? - поинтересовался он. - Мамаша Кори
послал меня на переговоры... ну, по поводу наркоты. Когда я возвращался
обратно, бандиты как раз и "заказали" тебя. Привет, Мамаша!
- Не знал, что вы приятели. Как прошла встреча, Изер? - внешне
неуклюжий, Кори появился как-то неожиданно быстро.
- Девяносто с сотни за чистый "снежок".
Ответ явно пришелся Кори по душе: он с довольным видом потер руки.
Они отправились в "апартаменты" Гордона. Прогнившие ступени жалобно
скрипели под грузным Мамашей Кори, замыкавшим шествие.
Выслушав короткий рассказ Гордона, Кори, задумчиво перебирая деньги,
покачал головой.
- Они действуют старыми методами, да? Игорные залы для тебя закрыты -
так или иначе, но они сфабрикуют доказательства против тебя. А что, если
стать полицейским? Шансов у тебя немного, но, надеюсь, ты не забудешь про
меня, приятель, в случае удачи?
Покачивая головой, старик решал, что выгоднее для Гордона.
- Достаточно согласия на капральские нашивки. Похоже, выбора у тебя
нет, так что можно попытаться... Мне хочется сделать для тебя что-нибудь
приятное. Как насчет другой комнаты?
Брюс обвел глазами помещение, которое в течение недели называл своим
домом.
- Спасибо, Кори.
- У меня есть прекрасная квартира. Там может жить целая семья.
Настоящая квартира, не то, что этот тайник. - Рассказывая, он непрерывно
вертел деньги в руках. - С тем, что я получил от торговца наркотиками, я
могу откупиться от полиции, могу гулять под куполом, подобно тебе,
приятель.
Глаза старика увлажнились, на носу повисла капля, грозившая сорваться,
но он успел вытереть нос рукой.

Полиция вашей планеты - Лестер Дель Рей => читать онлайн фантастическую книгу далее


Было бы неплохо, чтобы фантастическая книга Полиция вашей планеты писателя-фантаста Лестер Дель Рей понравилась бы вам!
Если так получится, тогда вы можете порекомендовать эту книгу Полиция вашей планеты своим друзьям-любителям фантастики, проставив гиперссылку на эту страницу с произведением: Лестер Дель Рей - Полиция вашей планеты.
Ключевые слова страницы: Полиция вашей планеты; Лестер Дель Рей, скачать бесплатно книгу, читать книгу онлайн, фантастика, фэнтези, электронная