А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


- Хорошо. Номер вашей команды и подразделения? - обратился к Аннете,
выходя вперед, мужчина из заднего ряда. - Дайте посмотреть на ваши руки.
Нолан встал, заслонив жену.
- У нас нет номеров, - резко сказал он. - Мы не из вашей группы. Мы
здесь живем. Мое имя - Нолан...
- А? - удивился толстяк, серьезно озадаченный. - Здесь живете?
- Вот именно. Это к моему причалу вы пришвартовались. Это мой дом.
Я...
- О да, - толстяк кивнул с видом человека, припомнившего
малозначительный факт. - Так это ты и есть тот самый парень, как там тебя
зовут? А, Нолан. Мне говорили, что ты устроил здесь нечто вроде
самовольного поселения.
- Моя заявка на участок находится в картотеке в Таухолде в десяти
экземплярах, заверенная юристом, взносы уплачены. Так что я был бы вам
признателен, если бы вы погрузили свою собственность обратно на судно и
посмотрели на свои карты еще раз. Я не знаю, куда вы направляетесь, но
данное место уже занято.
С лица толстяка исчезло какое бы то ни было выражение. Он устремил
взгляд мимо левого уха Нолана.
- Я реквизировал эту площадку для переселения части материально
неблагополучных людей, - торжественно поведал он. - Мы представляем собой
передовую группу, которая подготовит удобства для перемещенных, они
приедут за нами. Я верю, что вы окажете нам полное содействие в этом
добром деле.
- Удобства, как вы изволите их назвать, являются моей
собственностью...
- Вы собираетесь из эгоистических соображений противиться, когда на
карту поставлено благополучие сотен людей? - гаркнул Фрасвел.
Нолан посмотрел на него.
- Почему здесь? - спросил он спокойно. - Существуют тысячи незанятых
доступных островов.
- Этот остров, мне кажется, легче всего приспособить для наших целей,
- заявил Фрасвел категорическим тоном. - По моим оценкам, тысячу человек
можно устроить здесь вполне мило...
- Он ничем не отличается от других островов в цепи...
У Фрасвела на лице появилось удивленное выражение.
- Ерунда. Расчищенная земля вдоль берега идеально подходит для
площадки под первоначальный лагерь, и я вижу, что здесь есть различные
съедобные растения, которые могут послужить дополнением к казенному
рациону.
Человек с цепью священника вошел в комнату, потирая руки.
- Директор Фрасвел, подарок судьбы, - громко возвестил он. - Я нашел
запас неказенных продуктов, включая хорошо заполненную морозильную
камеру...
Он замолчал, увидев Нолана и Аннету.
- Да, да, падре, - кивнул Фрасвел. - Я проведу инвентаризацию и
прослежу за справедливым распределением найденного.
- Найденного или украденного? - уточнил Нолан.
- Что-о-о?
- Почему эти ваши материально неблагополучные люди не могут сами себя
обеспечить запасами? Земля достаточно плодородна...
Церковник вытаращил глаза.
- Наши люди не преступники, приговоренные к тяжелому труду, - сказал
он возмущенно. - Они просто обездолены. Они имеют такое же право на дары
природы, как и вы, если не больше!
- Не упустили ли вы разницу между дарами природы и плодами
человеческих усилий? На следующем острове достаточно богатая природа. У
вас будет хорошая возможность потрудиться. Если вы займете невозделанные
земли, то через год сможете собрать свой собственный урожай.
- Вы ожидаете, что я подвергну этих обездоленных людей ненужным
лишениям просто так, из-за вашего эгоизма? - фыркнул Фрасвел.
- Я расчистил землю, они могут начать с того же...
- Согласно инструкциям я должен устроить группу на определенном
уровне, и, чем быстрее будет достигнут этот уровень...
- Тем лучше вы будете выглядеть, когда вернетесь в штаб, да?
Следом за священником в комнату вошла женщина - краснолицая, с
толстой шеей и мелко завитыми седыми волосами в грязновато-коричневого
цвета одежде и грубых туфлях. Она посмотрела на Нолана с возмущением.
- Земля и все, что на ней, принадлежит каждому, - отрезала она. - Ну
и придумал! Один человек пытается заграбастать все! Вы, значит, будете
сидеть здесь в роскоши, а женщины и дети пусть умирают с голоду!
- Пусть они расчистят свою собственную землю и вырастят свой урожай,
- сказал Нолан спокойно. - И построят себе свой собственный дом. А этот
дом случайно оказался домом моей семьи. Я сам построил его и
электростанцию, и оросительную систему...
- Интересно, где он взял деньги на все это, - громко поинтересовалась
женщина. - Ни один честный человек не имеет таких денег.
- Ну, Милли, - попытался урезонить ее Фрасвел.
- Я откладывал восемьдесят кредиток в месяц в течение двадцати семи
лет, мадам, - язвительным тоном ответил Нолан. - Из очень скромного
жалованья.
- И это делает вас лучше других, да? - не унималась она. - Вы не
можете жить в бараке, как все остальные...
- Ну, Милтруда, - успокоительно протянул Фрасвел и обернулся к
Нолану.
- Мистер... ага, Нолан, до тех пор, пока мне будет требоваться
информация от вас относительно различных вещей, вы можете получить койку
здесь, в штабе. Я уверен, что благосостояние общества стоит на первом
месте, хотя оно может потребовать скромных личных жертв от отдельного
человека, а?
- А как насчет моей жены?
Фрасвел помрачнел.
- Я приказал, чтобы здесь пока не было никаких сексуальных отношений.
- Откуда мы знаем, что она ваша жена? - снова вскинулась Милтруда.
Аннета судорожно глотнула воздух и придвинулась ближе к Нолану.
Кривоносый схватил ее за руку. Нолан сделал шаг вперед и ударил его по
руке.
- Ага, насилие, да? - кивнул Фрасвел с некоторым удовлетворением. -
Позовите Глотца.
Честер поспешно вышел. Аннета вцепилась в руку Нолана.
- Все в порядке, - попытался успокоить ее он. - Фрасвел не зайдет
слишком далеко.
Он многозначительно посмотрел на толстяка.
- Это ведь не случайность, да? - спросил он. - Я полагаю, вы следили
за нами некоторое время и ждали, пока мы развернемся и остров станет
лакомым куском для кражи.
Крупный мужчина, которого Нолан видел у лодки, оглядываясь по
сторонам, вошел в комнату.
- Эй ты...
Фрасвел протянул руку.
- Ну хорошо, Нолан, я верю, вспышек больше не будет. Вам выделят
место здесь, в штабе, при условии, что вы будете держать себя в руках.
Долговязый подросток с нездоровым цветом лица вошел в открытую дверь.
В руках он держал маленький почти созревший помидор, от которого он только
что откусил кусочек.
- Посмотри, что я нашел, пап, - показал он.
- Не сейчас, Ленстон, - рявкнул Фрасвел.
Он яростно посмотрел на паренька, тот пожал плечами и вышел. Фрасвел
быстро взглянул на Нолана.
- Помидоры, да? - сказал он задумчиво. - Я считал, их нельзя
вырастить на Кейке-9.
- Всего лишь экспериментальное растение, - мрачно пояснил Нолан. -
Но, кажется, Ленстон положил конец эксперименту.
Фрасвел сказал примирительно:
- Ну что, даете слово, Нолан?
- Я не думаю, что вам понравится то слово, которое мне хочется
произнести, мистер Фрасвел, - ответил Нолан.
- Тьфу, - презрительно сплюнул директор. - Ну, хорошо, - он сурово
осмотрел Нолана. - Потом не говорите, что я не объяснил вам все. Глотц!
Честер! Уведите их и заприте где-нибудь, пока они не поймут, что к чему.

3
В темноте сарайчика, куда его заключили, Нолан массировал свои
посиневшие пальцы и прислушивался к мягкому дыханию ветра, крику одинокой
ночной птицы и едва различимому, царапающему звуку, раздававшемуся из-за
запертой двери.
Мягко звякнул металл, и звук оборвался. Ручка повернулась, дверь
распахнулась внутрь. В проеме появилось лицо юноши.
- Тимми! Отличная работа, - выдохнул Нолан.
- Привет, пап!
Мальчик скользнул внутрь, закрыв за собой дверь. Нолан протянул к
нему руки, связанные стальной проволокой в четверть дюйма толщиной. Тимми
кусачками сжал проволоку, стал перекусывать путы.
- Нога прикована к кровати, - прошептал Нолан.
Тимми нашел проволоку, бесшумно перекусил и ее. В следующее мгновение
Нолан и его сын были уже на воздухе. Кругом стояла тишина, хотя кое-где в
верхних комнатах дома и у пристани еще горел свет.
- А мать? - спросил Нолан, когда они пошли.
- Они держат ее в последней палатке, внизу у пруда. Пап, ты знаешь,
что они сделали? Они взяли сеть и выловили всю рыбу. Всех наших мелких
рыбок - и окуней, и молодых лососей. Изжарили и съели.
- Можно будет развести новых со временем.
- Они пахли очень вкусно, - признал Тим.
- Ты что-нибудь ел?
- Конечно. Я совершил набег на кухню, пока толстяк со смешными губами
пытался выяснить, как работает трикордео. Но у него ничего не вышло. Он
ужасно злился.
Они прошли мимо поставленных в ряд палаток. В одной из них горел
свет.
- Часовых нет? - спросил Нолан.
- Нету. Они обсудили это и решили, что часовые им не нужны.
Они остановились за последней палаткой.
- Где-то здесь, - сказал Тим. - Я видел маму как раз перед тем, как
они выключили свет.
Нолан сказал:
- Я возьму нож, а ты иди назад и будь готов удрать, если поднимется
тревога.
- Чего вдруг, пап...
- Чтобы ты мог еще раз попытаться, если схватят меня.
- А... ага.
Нолан разрезал ножом крепкую материю. Послышалось шипение воздуха.
Внутри палатки кто-то вскрикнул, а затем раздался глухой удар. Нолан
раздвинул пластик и пролез внутрь.
Аннета встала ему навстречу.
- Я знала, что ты придешь, - прошептала она и быстро поцеловала его.
- Мне пришлось ударить ее по голове. - Она кивнула на бесформенную фигуру
у ее ног.
- Тимми ждет на улице, - прошептал Нолан, помогая Аннете пролезть
через отверстие в палатке.
Упругий пластик уже начал провисать.
- Наклей заплату, - предложил мальчик и дал Нолану моток широкой
ленты. Они быстро заклеили разрез.
- Куда сначала? - спросил Тим.
- В дом, - ответил Нолан.
Задняя дверь была заперта, Нолан открыл ее. Очутившись внутри, они
молча направились в кладовую, выбрали два маленьких пистолета и легкую, но
мощную винтовку. На кухне Аннета собрала немного концентратов, еще не
растащенных из запасов. Тим с несколькими пакетами вернулся из комнаты,
где хранились инструменты.
Выйдя на улицу, Нолан оставил жену и сына возле тропинки, ведущей в
горы, а сам направился к электростанции. Внутри нее он что-то переключил
и, уходя, запер за собой дверь. По пути к насосной, он закрыл два больших
вентиля, а остальные открыл. И напоследок навесил массивный замок на сарай
с машинами и инструментами.
- Ну вот и все, - сказал он, присоединяясь к остальным. - Пошли.
- Если бы они не объявились, - заметил Тим, когда они двинулись
дальше вверх по крутой тропинке, - мы никогда не отправились бы в это
путешествие, о котором столько говорили.

4
Узкий вход просторной пещеры был надежно скрыт скалистым хребтом,
внутри находился источник пресной воды, набиравшейся со скоростью один
галлон в час в каменный бассейн. Эту пещеру Нолан и его семья знали
хорошо; когда-то, пока не были закончены первые комнаты дома, они в
течение двух месяцев жили в ней.
Вымести нанесенный ветром мусор, расставить надувные кровати,
разместить складное кухонное оборудование вокруг очага было делом одного
часа. К этому времени солнце уже начало вставать.
Нолан посмотрел вниз. Там, далеко внизу, за небольшим горным
возвышением стоял их дом. В бинокль он увидел кучку людей возле насосной.
- Должно быть, они уже опустошили резервный бак, - сказал он.
- Они просто взорвут дверь насосной, Рид, - предположила Аннета, -
так ведь?
- Может быть, если у них есть подводящее взрывчатое вещество. Но им
еще надо знать какие краны открыть.
- Я чувствую, что мы поступили довольно низко, перекрыв им подачу
воды.
- В их распоряжении есть пруд и ведра. Они не пострадают, ну разве
что натрут несколько мозолей.
Нолан и Тим большую часть утра провели на склонах. Стада кабанов
собирались на верхних лугах. Нолан рассматривал их в бинокль, по его
оценкам, кабанов было больше десяти тысяч. Он с сыном вернулся в пещеру с
полной сумкой окаменевших костей, полудрагоценных камней и несколькими
новыми разновидностями грибов - для пополнения коллекции Тима. Аннета
встретила их горячим супом и бутербродами.
Позже, днем, они увидели, как группа мужчин прочесывает подлесок
возле дома. Через час или два поиски прекратились.
- Готов поспорить, толстяк уже совсем взбеленился, - развеселился
Тим. - Наверное, он так и не разобрался с трикордео.
До обеда семья играла в настольные игры.
1 2 3 4
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов