А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Я
уверена, что теперь ты это хорошо понял.
Вместо ответа волна крупной дрожи пробежала по всему телу Тайлека.
Фелея с неожиданной нежностью наклонилась над высохшим телом и вложила в
его скрюченные пальцы медальон. Узловатые пальцы мгновенно сжались.
Упругая молодая кожа появилась на запястье, на предплечье руки и быстро
распространялась все выше и дальше, высохшие члены округлились, стали
упругими и сильными мышцы. Тайлек оживал так же быстро, как съеживался и
усыхал. Лишь только превращение было закончено, Тайлек сел. Один из
адептов сделал шаг вперед и набросил на плечи своего господина его черный
плащ, расшитый серебряными и ярко-алыми нитями. Не произнеся ни слова,
Тайлек опустился перед Фелеей на колени и так стоял, сотрясаемый
подобострастным трепетом.
В улыбке Фелеи Пэшету почудилось удовлетворение, вызванное
покорностью Тайлека. Затем взмахом руки она отпустила колдуна и всех, кто
находился в ее шатре.
И теперь, много часов спустя, Пэшет все продолжал смотреть на шатер
колдуна сквозь опрокинутый полог своей палатки. Ему приходилось напрягать
зрение, чтобы сосредоточиться на черной фигуре адепта перед входом. Ему
казалось, что фигура эта постепенно тает в тусклой красноватой дымке.
Порывы ветра вздымали с земли клубы пыли и еще сильнее мешали его
наблюдениям, скрывая шатер и все, что происходило вокруг него.
Некоторое время спустя Пэшет заметил над шатром Фелеи ярко-красную
точку. Туча росла, клубилась, словно вскипая и разбрасывая сверкающие
искры, вставая ярким пятном на фоне темного неба. Пламя факелов и костров
подпрыгивало, стараясь дотянуться до этой тучи. Тонкий, неистовый и
пронзительный вой заставил Пэшета выбежать из палатки. Вокруг него
поспешно покидали свои палатки солдаты его армии, в их выкриках звучал
неприкрытый страх.
Над палатками красная туча сгустилась и превратилась в огненный шар.
Сверкнула малиновая молния, и над равниной прокатился удар грома. Ветер
стих, и с неба закапали тяжелые и маслянистые капли дождя.
Пэшет забился в свою палатку, слишком усталый, чтобы делать что-то.
Его сил хватило лишь на то, чтобы терпеть боль. Обожженные руки снова
начали кровоточить.

34
Дождь продолжался всю ночь. Он падал с неба темной стеной, очень
быстро уничтожая снежный покров, так что вскоре почти повсюду обнажился
скалистый рельеф горного склона. Байдевин сомневался, что в такую погоду
даже Тайлек осмелится повести свои войска через узкий мост, но Боср
настоял на том, чтобы наблюдение продолжалось и все они по очереди несли
вахту при входе в пещеру, стараясь, впрочем, не выходить под дождь из-под
прикрытия каменного коридора. Все они были людьми, привычными к походной
жизни и ее трудностям, включая сюда и ночевки под дождем, но этот ливень
был не совсем обычным. Несмотря на сильный холодный ветер, вода, льющаяся
с небес, казалась теплой. Большие теплые капли, попадая на кожу, оставляли
на ней маслянистую неприятную пленку, липкую и вызывающую раздражение.
Отстояв на часах положенное время, Байдевин прилег и попытался
заснуть. Он действительно задремал, но часто просыпался от неприятных
сновидений, подробности которых он уже не помнил, вздрагивая при звуках
далеких воображаемых голосов. В конце концов он оставил все попытки
отдохнуть и, выбравшись из-под полога, заново разжег огонь в очаге.
Ближе к утру Илла выбралась из своей комнатки, протирая глаза.
Отложив в миску жаркое, она подобрала оставшийся хлеб. Байдевин сопроводил
ее до того места, где коридор, ведущий к комнатам Иллы и Нориссы,
заворачивал. На его вопрос о Нориссе Илла вздохнула, и на ее юном лице
появилось немалое беспокойство.
- Госпожа всю ночь не спала, все сидит читает записки матери. - Илла
посмотрела на миску с едой. - Может быть, если она немного поест, так и
отдохнуть сможет.
Байдевин смотрел, как она скрылась за углом коридора, и вернулся к
очагу. Когда начали просыпаться остальные, он вышел и отправился к
Норвику, который нес караул у входа в пещеру. Вместе они наблюдали, как
наступает хмурое утро и как сереет чернота ночи. Солнце так и не
появилось, и дождь не перестал.
Через некоторое время до них донеся топот ног, и из тоннеля показался
мчащийся во весь дух Кей.
- Госпожа велела, чтобы все шли к ней! - сообщил он, слегка
задыхаясь.
Байдевин достиг главной пещеры раньше Кея и Норвика. Норисса стояла
перед алтарем из черного камня. В мягком сером платье, которое она надела
вместо своего изодранного прежнего одеяния, она выглядела еще более
бледной и уязвимой. Блестящие черные волосы были тщательно расчесаны и
свободно свисали почти до колен. Их цвет только подчеркивал темные круги
под глазами - признак усталости, хотя сами глаза сверкали решимостью.
Ее взгляд испугал Байдевина. Неужели это та же самая девушка, которая
еще вчера вечером прыгала от радости, исполнив, наконец, свое главное
желание? И он попытался дотянуться до Нориссы при помощи "неслышной речи".
Часть Нориссы приветствовала это, но затем поспешила дальше. Ее мысли
были полны загадками и недоуменными вопросами, которые то кружились на
одном месте, то устремлялись вдаль, складываясь в какие-то умозаключения и
неопределенные предвидения, до которых было все равно не дотянуться.
Байдевин прикоснулся к целому букету разнообразных эмоций, начиная от
радостного восхищения и горького сожаления и кончая желчным привкусом
пресыщения старыми и новыми страхами. Откуда-то в нее вливалось знание,
она владела множеством магических секретов, обладая такой могучей силой,
что одно только лишь легкое прикосновение к ней едва не заставило
Байдевина задохнуться, как от сильного удара. Как он ни старался, он не
смог разобраться ни в одном из этих магических секретов, одна лишь сила
приветствия заставила его мысли вернуться к нему.
Когда все собрались, Норисса тихо обратилась к ним:
- Я многое узнала, с тех пор как мы оказались здесь, но еще больше
мне предстоит узнать. Вскоре я покину вас, чтобы завершить это дело, -
взмахом руки она быстро восстановила тишину, погасив волну их возражений.
- Это я должна доделать одна, а у меня остается мало времени. Начиная с
этого момента, я должна полностью положиться на вас и на других, которые
будут охранять меня все это время.
- Какие это "другие"? - раздался громкий хор голосов, в котором
выделялся голос Байдевина.
Вместо ответа Норисса повернулась и прошла за алтарь туда, где в
глубине пещеры клубилась дымная стена.
Все последовали за ней, и Байдевин, даже не зная, чего ожидать, вновь
оказался не готовым к ощущению леденящего холода, который пронизал зал.
Его товарищи жадно хватали ртами воздух и корчились от холода, но Норисса,
казалось, ничего не ощущала.
Она шагнула в туман. Его стена чуть отступила перед ней и вдруг
стремительно исчезла, унося с собой холод, словно втянутая ноздрями
невидимого божества.
Перед ними стояла целая армия, но она была из камня.
Вырезанные из сверкающего черного камня фигуры солдат были выстроены
шеренгами по девять человек, и число этих рядов терялось в полумраке
пещеры. Каждый воин стоял в положении "смирно", с оружием в руке, устремив
взгляд в какие-то никому другому не видимые дали. Каждая статуя была как
застывшее совершенство, каждая - творение мастера, во всех мельчайших
деталях и подробностях. Плечом к плечу, грозно и неподвижно стояли
побывавшие в сражениях воины, словно живые.
Байдевин услышал удивленное восклицание Босра. Вождь повстанцев
сделал несколько шагов и прикоснулся к статуе офицера, стоящей чуть
впереди солдат.
- Не может быть! Это Сэрел!
Медвин и Бремет окружили Босра, и на лице каждого было написано
выражение недоверия. Байдевин и Норвик тоже приблизились и встали по
сторонам Нориссы.
- Что это такое? - спросил Норвик.
- Это - моя армия, - улыбнулась ему Норисса.
Бремет осторожно прикоснулся дрожащими пальцами к холодному каменному
лицу офицера.
- Это мой отец, - тихо сказал он.
- Откуда ты знаешь? - быстро спросил Норвик, делая шаг к нему.
Бремет уронил руки вдоль тела, продолжая рассматривать неподвижное
лицо, находящееся на одном уровне с его лицом.
- Я был слишком молод, когда он оставил нас, и я думал, что я
позабыл, как он выглядит. Но я его узнаю.
Норисса подошла к Бремету. Взяв его ладонь в свою, она наклонилась к
нему совсем близко, бормоча слова утешения. Байдевин ощутил укол ревности.
Это чувство прорвалось даже в его слова, которые прозвучали удивительно
высокомерно:
- Не может быть, чтобы это был реальный человек. Скорее, это
монумент, воздвигнутый в честь бравого солдата.
При эти словах Боср пристально всмотрелся в незрячие глаза офицера,
которого Бремет называл отцом.
- Сэрел был моим братом во всем, кроме кровного родства. Вместе с ним
мы покинули Драэль, чтобы поступить на королевскую службу. Мы вместе
учились и вместе сражались. Это я сопровождал короля Брайдона в земли
колдовского племени, а когда мы вернулись с молодой королевой, Сэрел стал
капитаном ее гвардии. Будет только справедливо, чтобы именно его лицо
символизировало заветы верности нашего народа.
Медвин покачал седой головой:
- Я уверен, что мы нашли последних воинов королевы, те самые
последние две сотни, которые отправились с Бреанной в последнее загадочное
путешествие, но так и не вернулись обратно. - Маг шагнул к первой шеренге
солдат и прикоснулся к каменной повязке на бедре одного из воинов. - Когда
они покидали Актальзею, в бедро Маэна попала стрела, но он не пожелал
остаться.
Норисса подошла к Босру сзади. Боср продолжал внимательно
разглядывать лицо человека, которого он называл Сэрелом, и Норисса
улыбнулась:
- Он не потерян для тебя, Боср, он жив. Он - часть моего наследства.
Лицо Босра побелело от ярости, когда он взглянул на свою королеву.
Когда она попыталась прикоснуться к нему, он отодвинулся.
- Я не хотела оскорбить твоей печали, Боср, - сказала Норисса. - Я
только хотела сказать, что она преждевременна.
- Жестокость тебе не к лицу, Норисса, - заговорил Медвин, лицо его
стало таким же каменным, как у солдат. - Или ты так упиваешься своим
могуществом, что вид чужого горя доставляет тебе удовольствие?
Норисса переводила взгляд с Босра на Медвина, потом посмотрела на
Бремета.
- Ваши товарищи в действительности не мертвы. Они просто спят, и по
моему приказу они проснутся и снова встанут рядом с вами, - она обвела
руками внутренность пещеры. - Вы спрашивали, почему королева бросила своих
людей в самый ответственный момент. Вот почему! Она пришла сюда, чтобы
подготовить это место, последний оплот, последнюю крепость. Здесь и
здесь... - Норисса коснулась своего лба, - моя мать оставила все
необходимое для своей страны и для своего ребенка.
Байдевин почувствовал, как чувства стиснули его грудь. Норисса снова
переменилась. Она выросла и повзрослела. Ее независимость теперь была
видна, словно гордый герб, вышитый на стяге. Она владела собой, и
опасность, подстерегающая ее за стенами пещеры, не страшила ее. Ее будущее
обещало ей только величие. И она улыбалась Бремету... и Байдевин
почувствовал, как его собственное будущее скрывается в горьком дыму.
Норисса протянула руку Бремету:
- Твой отец скоро снова вернется к тебе. - Она повернулась к Босру: -
Многие из твоих друзей скоро снова задышат. Для вас всех это будет
воскрешение из мертвых, но для них - пробуждение после одной-единственной
ночи сна. Но их мира больше не существует. Их дети выросли, их вдовы и
любимые умерли или вышли за других. Они уснули во время войны и проснутся,
когда война эта еще продолжается, но часть их жизни, заключенная в этом
промежутке, прошла для них без следа. У них будет слишком мало времени,
чтобы примириться с тем, что они потеряли, и они должны проснуться
готовыми к битве. Они, и вы тоже, это мой авангард. В любой момент мы
должны быть готовы вступить в финальное сражение:
Пол пещеры под ногами Нориссы заколебался, воздух стал упругим и
густым, словно сжатым какой-то могучей силой. Норисса посмотрела на вход в
пещеру и прошептала громко:
- Фелея теряет терпение, и мое время тает.
Затем она повернулась к Сэрелу и, казалось, всматривалась в его
ничего не выражающие глаза, но Байдевин видел, что ее взгляд уже
повернулся внутрь себя, и он попытался соприкоснуться с ее разумом, полный
решимости быть рядом с ней, в какое бы далекое путешествие она ни
направилась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов